RFN-Polska. Porozumienie o zmianie artykułu 4 ustęp 2, artykułu 10 ustęp 2, 5 i 8 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży", stanowiących integralną część Porozumienia w sprawie Statutu Personelu i Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży".

POROZUMIENIE
z dnia 9 października 2013 r.
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o zmianie artykułu 4 ustęp 2, artykułu 10 ustęp 2, 5 i 8 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży", stanowiących integralną część Porozumienia z dnia 1 października 2003 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec w sprawie Statutu Personelu i Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży"

Ambasada

Republiki Federalnej Niemiec

Warszawa

Nota No. 098/2013

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Rzeczypospolitej Polskiej

Warszawa

Ambasada Republiki Federalnej Niemiec przesyła wyrazy szacunku Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej i ma zaszczyt poinformować, co następuje:

W nawiązaniu do podpisanej dnia 17 czerwca 1991 roku Umowy między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o polsko-niemieckiej współpracy młodzieży oraz Porozumienia z dnia 1 października 2003 roku między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie Statutu Personelu i Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży" proponuje się zawarcie Porozumienia między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o zmianie artykułu 4 ustęp 2, artykułu. 10 ustęp 2, 5 i 8 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży", stanowiących integralną część zawartego w dniu 1 października 2003 roku Porozumienia między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie Statutu Personelu i Przepisów Finansowych dotyczących Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży", w następującym brzmieniu:

1.
Artykuł 4 ustęp 2 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży" otrzymuje następujące brzmienie:

"Podstawą sporządzania planu budżetu będą deklaracje obu Rządów odnośnie planowanej wysokości wkładów na rzecz Organizacji, oraz spodziewane inne wpływy, przy czym wkład Rządu Rzeczypospolitej Polskiej wyrażony jest w złotych polskich, a wkład Rządu Republiki Federalnej Niemiec w euro."

2.
Artykuł 10 ustęp 2, zdanie 1 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży" otrzymuje następujące brzmienie:

"Dostępne środki mogą zostać przeznaczone jedynie na cele określone w planie budżetu, o ile nie przewiduje on możliwości przesunięcia środków z innych pozycji na pokrycie niedoborów."

3.
Artykuł 10 ustęp 5 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży" otrzymuje następujące brzmienie:

"Na wydatki inwestycyjne i wydatki na pojedyncze przedsięwzięcia o wartości przekraczającej 30.000 euro lub równowartość tej kwoty w złotych polskich konieczna jest zgoda Rady."

4.
W artykule 10 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży" dodaje się ustęp 8 w następującym brzmieniu:

"Nieprzewidziane wpływy o wartości przekraczającej 30.000 euro lub równowartość tej kwoty w złotych polskich pociągają za sobą konieczność przedłożenia budżetu uzupełniającego, wymagającego aprobaty obu Przewodniczących Rady. O takim fakcie należy powiadomić Radę na następnym posiedzeniu."

5.
Z dniem wejścia w życie niniejszych zmian tracą moc odpowiednie obowiązujące dotychczas regulacje Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży", stanowiących integralną część porozumienia z 1 października 2003 roku między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie Statutu Personelu i Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży",
6.
Porozumienie niniejsze zostaje zawarte w językach niemieckim i polskim, przy czym obydwa teksty mają jednakową moc.
7.
Niniejsza nota zastępuje notę nr 281/2011 z dnia 14 grudnia 2011 roku.

Jeżeli Rząd Rzeczypospolitej Polskiej wyrazi zgodę na propozycję Rządu Republiki Federalnej Niemiec, wówczas niniejsza nota oraz udzielona w formie noty odpowiedź Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej będą stanowiły Porozumienie między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej, które wejdzie w życie z datą noty stanowiącej odpowiedź.

Ambasada Republiki Federalnej Niemiec korzysta z okazji, by ponowić Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy najwyższego poważania.

Warszawa, dnia 07.06.2013 roku

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Rzeczypospolitej Polskiej

Ambasada

Republiki Federalnej Niemiec

w Warszawie

Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej przesyła wyrazy szacunku Ambasadzie Republiki Federalnej Niemiec i ma zaszczyt potwierdzić nadejście noty nr 098/2013 roku, która w uzgodnionym tłumaczeniu na język polski ma następujące brzmienie:

"Ambasada Republiki Federalnej Niemiec przesyła wyrazy szacunku Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej i ma zaszczyt poinformować co następuje:

W nawiązaniu do podpisanej dnia 17 czerwca 1991 roku Umowy między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o polsko-niemieckiej współpracy młodzieży oraz Porozumienia z dnia 1 października 2003 roku między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie Statutu Personelu i Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży" proponuje się zawarcie porozumienia między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o zmianie artykułu 4 ustęp 2, artykułu 10 ustęp 2, 5 i 8 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży", stanowiących integralną część zawartego w dniu 1 października 2003 roku Porozumienia pomiędzy Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie Statutu Personelu i Przepisów Finansowych dotyczących Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży", w następującym brzmieniu:

1.
Artykuł 4 ustęp 2 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży" otrzymuje następujące brzmienie:

"Podstawą sporządzania planu budżetu będą deklaracje obu Rządów odnośnie do planowanej wysokości wkładów na rzecz Organizacji oraz spodziewane inne wpływy, przy czym wkład Rządu Rzeczypospolitej Polskiej wyrażony jest w złotych polskich a wkład Rządu Republiki Federalnej Niemiec w euro".

2.
Artykuł 10 ustęp 2, zdanie 1 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży otrzymuje następujące brzmienie:

"Dostępne środki mogą zostać przeznaczone jedynie na cele określone w planie budżetu, o ile nie przewiduje on możliwości przesunięcia środków z innych pozycji na pokrycie niedoborów".

3.
Artykuł 10 ustęp 5 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży" otrzymuje następujące brzmienie:

"Na wydatki inwestycyjne i wydatki na pojedyncze przedsięwzięcia o wartości przekraczającej 30.000 euro lub równowartości tej kwoty w złotych polskich konieczna jest zgoda Rady".

4.
W artykule 10 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży" dodaje się ustęp 8 w następującym brzmieniu:

"Nieprzewidziane wpływy o wartości przekraczającej 30.000 euro lub równowartości tej kwoty w złotych polskich pociągają za sobą konieczność przedłożenia budżetu uzupełniającego, wymagającego aprobaty obu Przewodniczących Rady. O takim fakcie należy powiadomić Radę na następnym posiedzeniu".

5.
Z dniem wejścia w życie niniejszych zmian tracą moc odpowiednie obowiązujące dotychczas regulacje Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży", stanowiących integralną część porozumienia z 1 października 2003 roku między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie Statutu Personelu i Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży".
6.
Porozumienie niniejsze zostaje zawarte w językach niemieckim i polskim, przy czym oba teksty mają jednakową moc.
7.
Niniejsza nota zastępuje notę nr 281/2011 z dnia 14 grudnia 2011 roku.

Jeżeli Rząd Rzeczypospolitej Polskiej wyrazi zgodę na propozycję Rządu Republiki Federalnej Niemiec, wówczas niniejsza nota oraz udzielona w formie noty odpowiedź Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej będą stanowiły Porozumienie między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej, które wejdzie w życie z datą noty stanowiącej odpowiedź.

Ambasada Republiki Federalnej Niemiec korzysta z okazji, aby ponowić Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy najwyższego poważania".

Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej ma zaszczyt powiadomić Ambasadę Republiki Federalnej Niemiec, że Rząd Rzeczypospolitej Polskiej wyraża zgodę na propozycję Rządu Republiki Federalnej Niemiec. Zgodnie z tym nota Ambasady Republiki Federalnej Niemiec nr 098/2013 z dnia 7 czerwca 2013 roku oraz niniejsza nota, będąca odpowiedzią na nią, stanowią Porozumienie między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o zmianie artykułu 4 ustęp 2, artykułu 10 ustęp 2, 5 i 8 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży", stanowiących integralną część Porozumienia z dnia 1 października 2003 roku między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec w sprawie Statutu Personelu i Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży", które wejdzie w życie z datą niniejszej noty i które w językach polskim i niemieckim mają jednakową moc.

Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej korzysta z okazji, aby ponowić Ambasadzie Republiki Federalnej Niemiec wyrazy najwyższego szacunku.

Warszawa, dnia 9 października 2013 roku

Zmiany w prawie

Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Jak zgłosić zamiar głosowania korespondencyjnego w wyborach samorządowych

Nie wszyscy wyborcy będą mogli udać się osobiście 7 kwietnia, aby oddać głos w obwodowych komisjach wyborczych. Dla nich ustawodawca wprowadził instytucję głosowania korespondencyjnego jako jednej z tzw. alternatywnych procedur głosowania. Przypominamy zasady, terminy i procedurę tego udogodnienia dla wyborców z niepełnosprawnością, seniorów i osób w obowiązkowej kwarantannie.

Artur Pytel 09.03.2024
Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 21.02.2024
Standardy ochrony dzieci. Placówki medyczne mają pół roku

Lekarz czy pielęgniarka nie będą mogli się tłumaczyć, że nie wiedzieli komu zgłosić podejrzenie przemocy wobec dziecka. Placówki medyczne obowiązkowo muszą opracować standardy postępowania w takich sytuacjach. Przepisy, które je do tego obligują wchodzą właśnie w życie, choć dają jeszcze pół roku na przygotowania. Brak standardów będzie zagrożony grzywną. Kar nie przewidziano natomiast za ich nieprzestrzeganie.

Katarzyna Nocuń 14.02.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

M.P.2013.951

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: RFN-Polska. Porozumienie o zmianie artykułu 4 ustęp 2, artykułu 10 ustęp 2, 5 i 8 Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży", stanowiących integralną część Porozumienia w sprawie Statutu Personelu i Przepisów Finansowych Organizacji "Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży".
Data aktu: 09/10/2013
Data ogłoszenia: 26/11/2013
Data wejścia w życie: 09/10/2013