uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 217, w związku z art. 218 ust. 5 oraz art. 218 ust. 8 akapit drugi,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
(1) W dniu 12 marca 2024 r., w drodze decyzji (UE, Euratom) 2024/995 1 , Rada upoważniła Komisję do podjęcia negocjacji z Konfederacją Szwajcarską w sprawie szerokiego pakietu środków związanych ze stosunkami dwustronnymi między Unią a Konfederacją Szwajcarską. Środki te miały obejmować postanowienia instytucjonalne i postanowienia dotyczące pomocy państwa w umowach między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską w dziedzinach związanych z rynkiem wewnętrznym oraz, w razie potrzeby, szczególne dostosowania do takich umów, umowę w sprawie uczestnictwa Szwajcarii w programach Unii oraz umowę będącą podstawą stałego wkładu Szwajcarii w zmniejszanie różnic gospodarczych i społecznych między regionami. Rada upoważniła wcześniej Komisję do podjęcia negocjacji z Konfederacją Szwajcarską w sprawie nowych umów dotyczących energii elektrycznej, zdrowia i bezpieczeństwa żywności, uczestnictwa Szwajcarii w działaniach Agencji Unii Europejskiej ds. Programu Kosmicznego i Agencji Kolejowej oraz w sprawie zmiany Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie transportu lotniczego w celu umożliwienia kabotażu.
(2) Komisja wynegocjowała, w imieniu Unii, szeroki pakiet umów i protokołów (zwany dalej "pakietem") obejmujący Umowę między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie uczestnictwa Konfederacji Szwajcarskiej w programach Unii (zwaną dalej "Umową"); protokoły w sprawie postanowień instytucjonalnych, pomocy państwa oraz postanowień zmieniających umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w dziedzinach związanych z rynkiem wewnętrznym, w których uczestniczy Szwajcaria; Umowę między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie regularnego wkładu finansowego Szwajcarii przeznaczonego na zmniejszanie różnic gospodarczych i społecznych w Unii Europejskiej; Umowę między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie zdrowia; Umowę między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie energii elektrycznej; Protokół do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi ustanawiający wspólny obszar bezpieczeństwa żywności oraz Umowę między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie warunków uczestnictwa Konfederacji Szwajcarskiej w Agencji Unii Europejskiej ds. Programu Kosmicznego.
(3) Umowa ustanawia zasady mające zastosowanie do uczestnictwa Szwajcarii w programach, działaniach lub usługach Unii, które są otwarte na uczestnictwo Szwajcarii, lub w częściach takich programów, działań lub usług; Umowa obejmuje szeroki zakres obszarów, w szczególności w dziedzinie badań naukowych i innowacji, fuzji jądrowej i rozszczepienia jądrowego oraz edukacji, szkolenia, młodzieży, sportu i kultury, a także inne obszary będące przedmiotem wspólnego zainteresowania, takie jak transformacja cyfrowa i działania w dziedzinie zdrowia.
(4) Umowa jest nierozerwalnie związana z pozostałymi instrumentami pakietu. W związku z tym Umowa przewiduje uczestnictwo Szwajcarii w Programie działań Unii w dziedzinie zdrowia, który jest ściśle związany z Umową w sprawie zdrowia. Na podstawie Umowy będzie można zastosować środki wyrównawcze w przypadku niewywiązania się z wynikających z Umowy obowiązków dotyczących regularnego wkładu finansowego Szwajcarii przeznaczonego na zmniejszanie różnic gospodarczych i społecznych w Unii Europejskiej.
(5) Negocjacje w sprawie Umowy rozpoczęto i zakończono w tym samym czasie co negocjacje dotyczące pozostałych instrumentów pakietu. Art. 17 Umowy stanowi, że jej wejście w życie jest powiązane z wejściem w życie pozostałych instrumentów pakietu.
(6) Umowa ma zostać zawarta w tym samym czasie co pozostałe instrumenty pakietu i ma stanowić jego integralną część.
(7) Umowa powinna zostać podpisana w imieniu Unii w odniesieniu do spraw wchodzących w zakres TFUE, z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie.
(8) W celu zwiększenia zakresu współpracy art. 18 ust. 1 Umowy stanowi, że Strony Umowy stosują ją tymczasowo, zgodnie ze swoimi odpowiednimi procedurami wewnętrznymi i prawodawstwem, od dnia 1 stycznia 2025 r., chyba że Umowa zostanie podpisana po dniu 15 listopada 2025 r. - w takim przypadku Strony stosują Umowę tymczasowo od dnia 1 stycznia 2026 r.
(9) Unia powinna zatem tymczasowo stosować Umowę w odniesieniu do spraw wchodzących w zakres TFUE.
(10) Zgodnie z art. 18 ust. 2 Umowy zaprzestaje się jej tymczasowego stosowania najpóźniej w dniu 31 grudnia 2028 r., jeżeli do tego dnia Szwajcaria nie zakończy wewnętrznych procedur niezbędnych do wejścia w życie pozostałych instrumentów pakietu.
(11) Podpisanie i tymczasowe stosowanie Umowy w odniesieniu do spraw wchodzących w zakres Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej podlega odrębnej procedurze przewidzianej w tym Traktacie,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Wszyscy pracodawcy, także ci zatrudniający choćby jednego pracownika, będą musieli dokonać wartościowania stanowisk pracy i określić kryteria służące ustaleniu wynagrodzeń pracowników, poziomów wynagrodzeń i wzrostu wynagrodzeń. Jeszcze więcej obowiązków będą mieli średni i duzi pracodawcy, którzy będą musieli raportować lukę płacową. Zdaniem prawników, dla mikro, małych i średnich firm dostosowanie się do wymogów w zakresie wartościowania pracy czy ustalenia kryteriów poziomu i wzrostu wynagrodzeń wymagać będzie zewnętrznego wsparcia.
18.12.2025Minister finansów i gospodarki podpisał cztery rozporządzenia wykonawcze dotyczące funkcjonowania KSeF – potwierdził we wtorek resort finansów. Rozporządzenia określają m.in.: zasady korzystania z KSeF, w tym wzór zawiadomienia ZAW-FA, przypadki, w których nie ma obowiązku wystawiania faktur ustrukturyzowanych, a także zasady wystawiania faktur uproszczonych.
16.12.2025Od 1 stycznia 2026 r. zasadą będzie prowadzenie podatkowej księgi przychodów i rozchodów przy użyciu programu komputerowego. Nie będzie już można dokumentować zakupów, np. środków czystości lub materiałów biurowych, za pomocą paragonów bez NIP nabywcy. Takie zmiany przewiduje nowe rozporządzenie w sprawie PKPiR.
15.12.2025Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.
10.12.2025Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.
10.12.2025Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.
05.12.2025| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2025.2478 |
| Rodzaj: | Decyzja |
| Tytuł: | Decyzja 2025/2478 w sprawie podpisania, w imieniu Unii, i tymczasowego stosowania Umowy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie uczestnictwa Konfederacji Szwajcarskiej w programach Unii |
| Data aktu: | 21/10/2025 |
| Data ogłoszenia: | 16/12/2025 |
| Data wejścia w życie: | 21/10/2025 |