NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Rozporządzenie delegowane 2025/2191 zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2017/118 w odniesieniu do środków ochronnych dotyczących w Dogger Bank i niektórych obszarów cieśniny Kattegat

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2025/2191
z dnia 16 lipca 2025 r.
zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2017/118 w odniesieniu do środków ochronnych dotyczących w Dogger Bank i niektórych obszarów cieśniny Kattegat

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE 1 , w szczególności jego art. 11 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Zgodnie z art. 11 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 państwa członkowskie są uprawnione do przyjmowania na swoich wodach środków ochronnych rybołówstwa, które są niezbędne do wypełnienia ich obowiązków wynikających z art. 6 dyrektywy Rady 92/43/EWG ("dyrektywa siedliskowa") 2 , art. 4 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/147/WE ("dyrektywa ptasia") 3  i art. 13 ust. 4 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/56/WE ("dyrektywa ramowa w sprawie strategii morskiej") 4 .

(2) Art. 6 dyrektywy siedliskowej zobowiązuje państwa członkowskie do ustanawiania koniecznych środków ochronnych w odniesieniu do specjalnych obszarów ochrony, odpowiadających ekologicznym wymaganiom typów siedlisk przyrodniczych i gatunków chronionych na tych obszarach. Ponadto zgodnie z tym artykułem państwa członkowskie podejmują odpowiednie działania w celu uniknięcia pogorszenia stanu siedlisk przyrodniczych i siedlisk gatunków, jak również w celu uniknięcia niepokojenia gatunków, dla których zostały wyznaczone takie obszary.

(3) Art. 4 dyrektywy ptasiej zobowiązuje państwa członkowskie do ustanowienia specjalnych środków ochronnych dotyczących siedlisk gatunków wymienionych w załączniku I do tej dyrektywy. Zobowiązuje on również państwa członkowskie do wprowadzenia podobnych środków ochronnych w odniesieniu do regularnie występujących gatunków wędrownych niewymienionych w załączniku I do tej dyrektywy.

(4) Zgodnie z art. 13 ust. 4 dyrektywy ramowej w sprawie strategii morskiej państwa członkowskie są zobowiązane do przyjęcia programów środków na rzecz osiągnięcia lub utrzymania dobrego stanu środowiska, w tym środków ochrony przestrzennej przyczyniających się do powstawania spójnych i reprezentatywnych sieci chronionych obszarów morskich, odpowiednio obejmujących różnorodność tworzonych przez nie ekosystemów, takich jak specjalne obszary ochrony zgodnie z dyrektywą siedliskową, obszary specjalnej ochrony zgodnie z dyrektywą ptasią oraz chronione obszary morskie zgodnie z ustaleniami Unii lub zainteresowanych państw członkowskich w ramach umów międzynarodowych lub regionalnych, których są stronami.

(5) Zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 w przypadku gdy państwo członkowskie uzna, że należy przyjąć środki, aby mogło wypełnić swoje obowiązki wynikające z unijnego prawodawstwa w dziedzinie ochrony środowiska, o których mowa w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, a inne państwa członkowskie mają bezpośredni interes w zarządzaniu łowiskiem, którego mają dotyczyć te środki, Komisja jest uprawniona do przyjmowania takich środków w drodze aktów delegowanych po otrzymaniu wspólnej rekomendacji przedstawionej przez te państwa członkowskie.

(6) W rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2017/118 5  ustanowiono środki ochronne w celu ochrony środowiska morskiego w niektórych morskich obszarach chronionych Morza Północnego.

(7) 19 października 2023 r. Niemcy i Niderlandy (inicjujące państwa członkowskie), wraz z Belgią, Danią, Francją i Szwecją, przedłożyły Komisji wspólną rekomendację dotyczącą środków ochronnych na niemieckich i niderlandzkich obszarach Dogger Bank, na obszarach Natura 2000 "Doggerbank" (DE1003301) i "Doggersbank" (NL2008001).

(8) We wspólnej rekomendacji zaproponowano środki ochronne w celu ochrony piaszczystych brzegów (typ siedliska H1110) przed oddziaływaniem ruchomych narzędzi mających kontakt z dnem poprzez wprowadzenie zakazu stosowania ruchomych włoków dennych i niewodów na określonych obszarach Natura 2000.

(9) Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) ocenił wspólną rekomendację na sesji plenarnej w dniach 11-15 marca 2024 r. 6 .

(10) STECF stwierdził, że proponowane środki ochronne na obszarze Dogger Bank mogą przyczynić się do zapewnienia utrzymania i odtworzenia siedlisk i gatunków, o których mowa we wspólnej rekomendacji, we właściwym stanie ochrony oraz stanowić pozytywny krok na rzecz: (i) zminimalizowania negatywnego wpływu działalności połowowej na niektóre siedliska i ich zbiorowiska biologiczne oraz (ii) zapewnienia, aby działalność połowowa nie powodowała degradacji środowiska morskiego, jak określono w art. 2 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013.

(11) We wspólnej rekomendacji zakaz stosowania rozszerzono również na sejnery na obszarach zarządzania zarówno w Niemczech, jak i w Niderlandach. STECF podkreślił, że włączenie wszystkich grup narzędzi do środków zarządzania jest konieczne, aby zminimalizować negatywne skutki połowów i uniknąć degradacji środowiska morskiego spowodowanej połowami.

(12) We wspólnej rekomendacji zaproponowano również środki kontroli i egzekwowania przepisów. STECF zauważył, że we wspólnej rekomendacji uwzględniono poprzednie zalecenia STECF, i stwierdził, że te środki kontroli i egzekwowania wydają się odpowiednie i wystarczające do zapewnienia właściwego egzekwowania zaproponowanych środków dotyczących obszarów zarządzania. Niektóre z proponowanych środków kontroli stanowią już jednak obowiązek prawny i w związku z tym nie zostały uwzględnione w niniejszym rozporządzeniu delegowanym.

(13) Stan ochrony obszaru jest nadal oceniany jako niewłaściwy, a zgodnie z danymi przekazanymi przez państwa członkowskie działalność połowowa zmienia skład gatunkowy, który obejmuje teraz mniejsze i krótko żyjące gatunki.

(14) Komisja uważa zatem, że środki zaproponowane we wspólnej rekomendacji przyczynią się do zminimalizowania negatywnego wpływu działalności połowowej na wodach UE obszarów Natura 2000 Dogger Bank.

(15) W art. 3 ust. 3 lit. d) rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/118 ustanowiono odstępstwo od zakazu połowów w obszarach ograniczonych połowów Stora Middelgrund och Rode bank (SE0510186), Fladen (SE0510127), Lilla Middelgrund (SE0510126) i Morups bank (SE0510187) w obszarze cieśniny Kattegat w przypadku sieci skrzelowych i drygawic, pod warunkiem że statki rybackie uczestniczą w krajowym programie monitorowania i oceny prowadzonym przez organy krajowe lub w ich imieniu w celu oceny przyłowu morświna zwyczajnego i ptaków morskich za pomocą zdalnego monitorowania elektronicznego ("REM"), w tym z wykorzystaniem na pokładzie kamer telewizji przemysłowej (CCTV) oraz danych o pozycji. W art. 3 ust. 3 lit. d) zobowiązano również Szwecję do corocznego przeglądu danych dotyczących przypadkowych połowów morświna zwyczajnego i ptaków morskich w celu dokonania ostatecznej oceny do dnia 31 grudnia 2024 r.

(16) Odstępstwo to ustanowiono w związku z oceną dokonaną przez STECF na posiedzeniu plenarnym w dniach 2226 marca 2021 r. 7  Chociaż STECF zakwestionował stosowność odstępstwa, zwrócił uwagę na możliwość jego przeglądu po trzech latach stosowania. Odstępstwo było częścią szerszej wspólnej rekomendacji przedłożonej w 2021 r., która obejmowała szereg środków, w odniesieniu do których STECF stwierdził, że ogólnie rzecz biorąc, stanowią one pozytywny krok w kierunku zminimalizowania negatywnego wpływu działalności połowowej na przedmiotowe siedliska.

(17) W dniu 11 lipca 2024 r. państwa członkowskie leżące nad Morzem Północnym, w tym Szwecja jako inicjujące państwo członkowskie, przedłożyły Komisji wspólną rekomendację, w której zaproponowano zniesienie tego odstępstwa, ponieważ w ramach programu monitorowania nie prowadzono żadnych połowów oraz ponieważ z nowych danych wynika, że stan populacji Morza Bełtów jest zły.

(18) Komisja uważa, że z powodów określonych w motywie 17 powyżej należy usunąć odstępstwo dotyczące sieci skrzelowych i drygawic.

(19) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie delegowane (UE) 2017/118.

(20) Niniejsze rozporządzenie delegowane pozostaje bez uszczerbku dla potrzeby wprowadzenia dodatkowych środków ochronnych niezbędnych do zapewnienia zgodności z dyrektywą ptasią, dyrektywą siedliskową i dyrektywą ramową w sprawie strategii morskiej oraz stanowiskiem Komisji w odniesieniu do wypełniania przez zainteresowane państwa członkowskie ich obowiązków wynikających z odpowiedniego unijnego prawodawstwa w dziedzinie ochrony środowiska,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2017/118 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w art. 3 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ust. 1 lit. a) otrzymuje brzmienie:

"a) na obszarach 1(1) do 1(15), z wyjątkiem odpowiednich stref alarmowych 1(10.az), 1(11.az), 1(12.az) i 1(13.az), 1(14.az) i 1(15.az), zakazuje się używania następujących narzędzi połowowych: włoki denne (TB), włoki rozprzowe (TBB), włoki denne rozpornicowe (OTB), zestaw dwuwłokowy (OTT), tuka denna (PTB), włoki homarcowe (TBN), włoki krewetkowe (TBS), niewody (SX), niewody duńskie kotwiczone (SDN), niewody szkockie (SSC), niewody szkockie obsługiwane z dwóch statków (SPR), niewody obsługiwane z łodzi lub statku (SV), z wyjątkiem działalności połowowej z użyciem włoków rozprzowych i lin z bobinami o rozmiarze oczek sieci 16-31 mm (TBB_CRU_16-31) w tradycyjnych ukierunkowanych połowach garneli (Crangon spp.) na obszarze 1(10)(b);";

b)
ust. 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:

"b) ponadto na obszarach 1(10) do 1(15), z wyjątkiem odpowiednich stref alarmowych 1(10.az), 1(11.az), 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) i 1(15.az), zakazuje się używania następujących narzędzi połowowych: dragi ciągnione przez statek (DRB) oraz dragi mechaniczne, w tym dragi ssące (HMD);";

c)
skreśla się ust. 3 lit. d);
2)
w art. 4 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Statki rybackie posiadające na pokładzie jakiekolwiek ruchome narzędzia mające kontakt z dnem, które to statki nie są upoważnione do połowów na obszarach 1(1) do 1(15), w tym w odpowiednich strefach alarmowych 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) i 1(15.az), oraz statki rybackie posiadające na pokładzie sieci skrzelowe i oplątujące, które to statki nie są upoważnione do połowów na obszarach 4(1) do 4(4), mogą przepływać przez te odpowiednie obszary, pod warunkiem że narzędzia te są przymocowane i zasztauowane podczas tranzytu zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 47 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009.";

b)
ust. 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Prędkość podczas tranzytu wszystkich statków rybackich, które nie są upoważnione do połowów na obszarach 1(10) do 1(15), w tym w odpowiednich strefach alarmowych 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) i 1(15.az), na obszarze 2(28) oraz na obszarach 4(1) do 4(3), jest nie mniejsza niż sześć węzłów, z wyjątkiem przypadków siły wyższej, zgodnie z art. 50 ust. 3 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1224/2009.";

3)
art. 5 ust. 2 lit. c) otrzymuje brzmienie:

"c) posiadają na pokładzie jakiekolwiek zabronione narzędzia i poruszają się z prędkością poniżej sześciu węzłów na obszarach 1(12) do 1(15) (załącznik I), w tym w odpowiednich strefach alarmowych 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) i 1(15.az). Na obszarach 1(14), 1(15) oraz strefach alarmowych 1(14.az) i 1(15.az) dane VMS mogą być również przekazywane za pośrednictwem GPRS (pakietowa transmisja danych) lub GSM (globalny system łączności ruchomej).";

4)
art. 6 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 6

Przegląd

Od dnia 8 marca 2023 r. zainteresowane państwa członkowskie monitorują i oceniają wdrażanie środków określonych w art. 3, 4 i 5 oraz składają sprawozdania w tym zakresie, co trzy lata w przypadku środków wprowadzonych na obszarach 4(1) i 4(4) (załącznik VI) na podstawie dyrektywy ptasiej oraz co sześć lat w przypadku środków wprowadzonych na obszarach 1(10) do 1(13) (załącznik I), obszarze 2(28) (załącznik II) oraz na obszarach 4(2) i 4(3) (załącznik VI) na podstawie dyrektywy siedliskowej i dyrektywy ramowej w sprawie strategii morskiej.

Państwa członkowskie dokonują przeglądu środków na obszarach 1(14) i 1(15) sześć lat po ich wejściu w życie.";

5)
w załączniku I wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 16 lipca 2025 r.

ZAŁĄCZNIK

W załączniku I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/118 dodaje się punkty w brzmieniu (wszystkie współrzędne mierzone zgodnie z układem współrzędnych WGS 84):

"1(14): Strefa zarządzania położona w południowej części niderlandzkiego obszaru Natura 2000 Dogger Bank (NL2008001).

Obszar geograficzny ograniczony loksodromami łączącymi kolejno następujące współrzędne:

PunktSzerokość geogr. północna (y)Długość geogr. wschodnia (x)
A0155,219539°4,032589°
A0254,399216°2,793136°
A0354,380169°2,763327°
A0454,399905°2,773361°
A0554,566153°2,866138°
A0654,600000°2,900000°
A0754,600000°3,000000°
A0854,900000°3,300000°
A0954,900000°3,450000°
A1055,200000°3,750000°
A1155,250000°3,700000°
A1255,300000°3,700000°
A1355,350000°3,750000°
A1455,350098°3,900085°

1(14.az): Strefa alarmowa o szerokości 4 mil morskich otaczająca strefę zarządzania położoną w południowej części niderlandzkiego obszaru Natura 2000 Dogger Bank (NL2008001).

Obszar geograficzny ograniczony loksodromami łączącymi kolejno następujące współrzędne:

PunktSzerokość geogr. północna (y)Długość geogr. wschodnia (x)
AAZ0155,398662°3,985798°
AAZ0255,244121°4,142261°
AAZ0355,223544°4,150326°
AAZ0455,202652°4,146567°
AAZ0555,183685°4,132361°
AAZ0654,323936°2,831891°
AAZ0754,312857°2,779999°
AAZ0854,314559°2,733106°
AAZ0954,326877°2,690952°
AAZ1054,348385°2,660469°
AAZ1154,374488°2,647378°
AAZ1254,397131°2,651871°
AAZ1354,593427°2,760873°
AAZ1454,648790°2,816134°
AAZ1554,666567°2,869256°
AAZ1654,666585°2,933614°
AAZ1754,948760°3,215421°
AAZ1854,966563°3,269037°
AAZ1954,966595°3,382883°
AAZ2055,200096°3,615802°
AAZ2155,224445°3,591366°
AAZ2255,241259°3,583495°
AAZ2355,308592°3,583298°
AAZ2455,325405°3,591057°
AAZ2555,398486°3,663960°
AAZ2655,416545°3,718386°
AAZ2755,416683°3,931697°
AAZ2855,398662°3,985798°

1(15): Strefa zarządzania położona w północnej części niemieckich i niderlandzkich obszarów Natura 2000 Dogger Bank (NL2008001 i DE1003301).

Obszar geograficzny ograniczony:

a) biegnącą w kierunku morza linią oddzielającą niemiecką wyłączną strefę ekonomiczną od duńskiej wyłącznej strefy ekonomicznej od współrzędnych punktu B01 55,810118° N 4,019211° E do szerokości geograficznej 55,685000° N;

b) loksodromą między przecięciem biegnącej w kierunku morza linii oddzielającej niemiecką wyłączną strefę ekonomiczną od duńskiej wyłącznej strefy ekonomicznej z szerokością geograficzną 55,685000° N a współrzędnymi punktu B02 55,685000° N 4,000000° E w niemieckiej wyłącznej strefie ekonomicznej;

c) loksodromą łączącą kolejno następujące współrzędne w niemieckiej wyłącznej strefie ekonomicznej:

PunktSzerokość geogr. północna (y)Długość geogr. wschodnia (x)
B0255,685000°4,000000°
B0355,650000°4,000000°
B0455,650000°4,100000°
B0555,550000°4,200000°
B0655,550000°4,250000°
B0755,450000°4,250000°

d) loksodromą od współrzędnych punktu B07 55,450000° N 4,250000° E na zachód wzdłuż szerokości geograficznej 55,450000° N do biegnącej w kierunku morza linii oddzielającej niemiecką wyłączną strefę ekonomiczną od niderlandzkiej wyłącznej strefy ekonomicznej;

e) biegnącą w kierunku morza linią oddzielającą niemiecką wyłączną strefę ekonomiczną od niderlandzkiej wyłącznej strefy ekonomicznej od szerokości geograficznej 55,450000° N na północ do szerokości geograficznej 55,550000° N;

f) loksodromą między przecięciem biegnącej w kierunku morza linii oddzielającej niemiecką wyłączną strefę ekonomiczną od niderlandzkiej wyłącznej strefy ekonomicznej z szerokością geograficzną 55,550000° N na zachód a współrzędnymi punktu B08 55,550000° N 3,700000° E w niderlandzkiej wyłącznej strefie ekonomicznej;

g) loksodromą łączącą kolejno następujące współrzędne w niderlandzkiej wyłącznej strefie ekonomicznej:

PunktSzerokość geogr. północna (y)Długość geogr. wschodnia (x)
B0855,550000°3,700000°
B0955,500000°3,650000°
B1055,500000°3,500000°
B1155,586973°3,500000°
B1255,645090°3,635784°

h) loksodromą od współrzędnych punktu B12 55,645090° N 3,635784° E w niderlandzkiej wyłącznej strefie ekonomicznej do współrzędnych punktu B13 55,645643°N 3,637786° E w niemieckiej wyłącznej strefie ekonomicznej;

i) loksodromą od współrzędnych punktu B13 55,645643°N 3,637786° E do punktu B01(14) 55,810118° N 4,019211° E w niemieckiej wyłącznej strefie ekonomicznej, tak aby strefa zarządzania kończyła się ponownie przy biegnącej w kierunku morza linii oddzielającej niemiecką wyłączną strefę ekonomiczną od duńskiej wyłącznej strefy ekonomicznej;

j) biegnąca w kierunku morza linia oddzielająca niemiecką wyłączną strefę ekonomiczną od duńskiej wyłącznej strefy ekonomicznej dzieli strefę zarządzania na część niderlandzką i niemiecką.

1(15.az): Strefa alarmowa o szerokości 4 mil morskich otaczająca strefę zarządzania w północnej części niemieckich i niderlandzkich obszarów Natura 2000 Dogger Bank (NL2008001 i DE1003301).

Obszar geograficzny ograniczony loksodromami łączącymi kolejno następujące współrzędne:

PunktSzerokość geogr. północna (y)Długość geogr. wschodnia (x)
BAZ0155,433416°3,476653°
BAZ0255,443556°3,433622°
BAZ0355,462242°3,400651°
BAZ0455,486706°3,382738°
BAZ0555,602823°3,382392°
BAZ0655,630758°3,407319°
BAZ0755,698214°3,564762°
BAZ0855,701245°3,572502°
BAZ0955,872807°3,970108°
BAZ1055,878430°4,025862°
BAZ1155,832928°4,299922°
BAZ1255,821027°4,330757°
BAZ1355,710591°4,481739°
BAZ1455,672619°4,488346°
BAZ1555,638451°4,458485°
BAZ1655,618418°4,401279°
BAZ1755,618418°4,266729°
BAZ1855,615659°4,269480°
BAZ1955,613795°4,289388°
BAZ2055,602241°4,325939°
BAZ2155,584202°4,352839°
BAZ2255,562052°4,367487°
BAZ2355,436703°4,367114°
BAZ2455,412262°4,349244°
BAZ2555,393541°4,316288°
BAZ2655,383415°4,273270°
BAZ2755,383415°4,054121°
BAZ2855,390787°4,016721°
BAZ2955,483416°3,810961°
BAZ3055,483416°3,768298°
BAZ3155,450665°3,735463°
BAZ3255,433416°3,679988°
BAZ3355,433416°3,476653°"
1 Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1380/oj.
2 Dyrektywa Rady 92/43/EWG z dnia 21 maja 1992 r. w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory (Dz.U. L 206 z 22.7.1992, s. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1992/43/oj).
3 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/147/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony dzikiego ptactwa (Dz.U. L 20 z 26.1.2010, s. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/147/oj).
4 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/56/WE z dnia 17 czerwca 2008 r. ustanawiająca ramy działań Wspólnoty w dziedzinie polityki środowiska morskiego (dyrektywa ramowa w sprawie strategii morskiej) (Dz.U. L 164 z 25.6.2008, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/56/oj).
5 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/118 z dnia 5 września 2016 r. ustanawiające środki ochronne rybołówstwa w celu ochrony środowiska morskiego w Morzu Północnym (Dz.U. L 19 z 25.1.2017, s. 10, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg_del/2017/ 118/oj).
6 Komisja Europejska, Wspólne Centrum Badawcze, Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa 75. sprawozdanie plenarne (STECF-PLEN-24-01), Rihan, D. i Doerner, H. (red.), Urząd Publikacji Unii Europejskiej, Luksemburg, 2024, https://data. europa.eu/doi/10.2760/82418, JRC137730.
7 Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa - sprawozdanie z 66. posiedzenia plenarnego (PLEN-21-01). EUR 28359 EN, Urząd Publikacji Unii Europejskiej, Luksemburg, 2021, ISBN 978-92-76-36151-0 (online), doi:10.2760/437609 (online), JRC124902.
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2025.2191

Rodzaj:rozporządzenie
Tytuł:Rozporządzenie delegowane 2025/2191 zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2017/118 w odniesieniu do środków ochronnych dotyczących w Dogger Bank i niektórych obszarów cieśniny Kattegat
Data aktu:2025-07-16
Data ogłoszenia:2025-10-29
Data wejścia w życie:2025-11-18