uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
(1) W dniu 31 lipca 2014 r. Rada przyjęła decyzję 2014/512/WPZiB 1 .
(2) Unia nadal niezmiennie popiera suwerenność i integralność terytorialną Ukrainy.
(3) W swoich konkluzjach z dnia 19 grudnia 2024 r. Rada Europejska ponownie zdecydowanie potępiła rosyjską wojnę napastniczą przeciwko Ukrainie, stanowiącą jawne pogwałcenie Karty Narodów Zjednoczonych, oraz potwierdziła niezachwiane zobowiązanie Unii do dalszego zapewniania Ukrainie i jej ludności wsparcia politycznego, finansowego, gospodarczego, humanitarnego, wojskowego i dyplomatycznego.
(4) Tak długo, jak nielegalne działania Federacji Rosyjskiej będą naruszać podstawowe zasady prawa międzynarodowego, w tym w szczególności zakaz użycia siły zapisany w art. 2 ust. 4 Karty Narodów Zjednoczonych, lub zasady międzynarodowego prawa humanitarnego, należy utrzymać w mocy wszystkie środki nałożone przez Unię, a w razie potrzeby podjąć dalsze środki.
(5) W związku z trwającą i nasilającą się agresją Rosyjską wobec Ukrainy, a w szczególności niedawną brutalną kampanią wojskową celowo wymierzoną w infrastrukturę cywilną - w tym infrastrukturę energetyczną, wodną i zdrowotną - która powoduje poważne cierpienie ludności cywilnej i ma na celu osłabienie odporności Ukrainy, Rada uważa, że konieczne jest przyjęcie dalszych środków ograniczających.
(6) W szczególności należy dodać 45 podmiotów do wykazu osób prawnych, podmiotów lub organów zamieszczonego w załączniku IV do decyzji 2014/512/WPZiB, to jest wykazu osób, podmiotów i organów wspierających rosyjski kompleks wojskowo-przemysłowy w wojnie napastniczej Rosji przeciwko Ukrainie, w odniesieniu do których nałożono surowsze ograniczenia wywozowe dotyczące towarów i technologii podwójnego zastosowania oraz towarów i technologii, które mogłyby przyczynić się do zwiększenia potencjału rosyjskiego sektora obrony i bezpieczeństwa pod względem technologicznym. Wśród podmiotów, które umieszczono w wykazie, znajdują się niektóre podmioty z państw trzecich innych niż Rosja, które pośrednio przyczyniają się do zwiększenia potencjału wojskowego i technologicznego Rosji, umożliwiając tym samym obchodzenie ograniczeń wywozowych, w tym w odniesieniu do obrabiarek sterowanych komputerowo, mikroelektroniki, bezzałogowych statków powietrznych oraz innych produktów podwójnego zastosowania i zaawansowanych produktów technologicznych.
(7) Należy rozszerzyć wykaz produktów, które mogłyby przyczynić się do wzmocnienia potencjału wojskowego i technologicznego Rosji lub do rozwoju jej sektora obrony i bezpieczeństwa, poprzez dodanie do tego wykazu produktów wykorzystywanych przez Rosję w jej wojnie napastniczej przeciwko Ukrainie oraz produktów, które przyczyniają się do rozwoju lub produkcji jej systemów wojskowych, w tym elektronicznych podzespołów, dalmierzy, dodatkowych chemikaliów wykorzystywanych do sporządzania materiałów miotających oraz dodatkowych metali, tlenków i stopów wykorzystywanych do produkcji systemów wojskowych.
(8) Należy również nałożyć dalsze ograniczenia na wywóz towarów, które mogłyby przyczyniać się do zwiększania potencjału przemysłowego Rosji, takich jak sole i rudy, wyroby gumowe, rury, opony, kamienie młyńskie i materiały budowlane.
(9) Należy wprowadzić nowe ukierunkowane odstępstwo od zakazu zakupu, przywozu lub przekazywania niektórych produktów, które są generują znaczące przychody dla Rosji i które są niezbędne do eksploatacji, konserwacji lub naprawy promienników lampowych nadfioletu (UV) przeznaczonych do dezynfekcji wody pitnej. Należy zmienić również odstępstwo od zakazu zakupu, przywozu lub przekazywania niektórych produktów, które generują znaczące przychody dla Rosji i które są niezbędne do eksploatacji, konserwacji lub naprawy wagonów budapeszteńskiej linii metra nr 3.
(10) Aby jeszcze bardziej zmniejszyć dochody Rosji, należy rozszerzyć zakres zakazu zakupu, przywozu lub przekazywania szeregu produktów, które generują znaczące przychody dla Rosji, na wszystkie węglowodory acykliczne.
(11) Należy rozszerzyć wykaz krajów partnerskich w odniesieniu do przywozu produktów ropopochodnych.
(12) Aby jeszcze bardziej zmniejszyć przychody Rosji z wywozu paliw kopalnych, podnieść koszty jej nielegalnych działań w Ukrainie oraz wywrzeć maksymalną presję na Rosję, aby zakończyła swoją wojnę napastniczą przeciwko Ukrainie, należy wprowadzić zakaz zakupu, przywozu lub przekazywania, bezpośrednio lub pośrednio, do Unii skroplonego gazu ziemnego pochodzącego lub wywożonego z Rosji, a także zakaz udzielania powiązanej pomocy technicznej lub finansowej.
(13) Należy umieścić w wykazie dodatkowe statki oraz zmienić powiązane przepisy dotyczące zakazanych usług dla umieszczonych w wykazie statków. W odniesieniu do zakazu świadczenia przez unijne podmioty gospodarcze usług ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych na rzecz umieszczonych w wykazie statków, umieszczenie w wykazie statku pozostaje bez uszczerbku dla wypłaty przez odpowiedniego ubezpieczyciela statku środków pieniężnych osobom i podmiotom, które poniosły szkodę spowodowaną przez statek w związku z roszczeniami wynikającymi ze zdarzeń poprzedzających umieszczenie statku w wykazie.
(14) Należy usunąć niektóre dotyczące energii zwolnienia z zakazu transakcji w odniesieniu do dwóch konkretnych przedsiębiorstw państwowych.
(15) Należy rozszerzyć zakres zakazu transakcji mający zastosowanie do osób prawnych, podmiotów lub organów, które łączą się z systemem przekazywania komunikatów finansowych (SPFS) Banku Centralnego Federacji Rosyjskiej lub równoważnymi specjalistycznymi usługami w zakresie komunikatów finansowych ustanowionymi przez Centralny Bank Federacji Rosyjskiej, na inne usługi płatnicze, takie jak rosyjski krajowy system kart płatniczych (w języku rosyjskim - "Mir") lub system szybkich płatności (SBP), ustanowione przez Bank Centralny Federacji Rosyjskiej lub przez inne rosyjskie podmioty. Należy również dodać wyłączenia dla transakcji, które są niezbędne do funkcjonowania przedstawicielstw dyplomatycznych i konsularnych Unii i państw członkowskich w państwach trzecich, oraz dla transakcji dokonywanych przez obywateli państwa członkowskiego mających miejsce zamieszkania w państwie trzecim, dla transakcji niezbędnych do obowiązujących umów i przyjmowania płatności oraz dla mniejszości etnicznych państw członkowskich w Rosji.
(16) Należy rozszerzyć zakres zakazu transakcji na instytucje kredytowe i finansowe z państw trzecich oraz dostawców usług w zakresie kryptoaktywów, aby obejmował również podmioty świadczące usługi płatnicze, a w szczególności podmioty świadczące usługi w zakresie kryptoaktywów i usługi płatnicze na rzecz podmiotów umieszczonych w wykazie. mnożeniem celu zwalczania mnożenia się nowych podmiotów będących następcami podmiotów umieszczonych w wykazie, należy również rozszerzyć zakres tego zakazu transakcji na podmioty równoważne, w przypadkach gdy spełnione są określone kryteria. Ponadto należy dodać 8 nowych podmiotów do załącznika XIX do decyzji 2014/512/WPZiB. Należy również dodać wyłączenia dla transakcji, które są niezbędne dla obowiązujących umów i otrzymywania płatności.
(17) Należy dalej rozszerzyć zakres zakazu transakcji na wszystkie porty i śluzy w państwach trzecich innych niż Rosja, wykorzystywane do przekazywania Rosji bezzałogowych statków powietrznych do celu obchodzenia pułapu cenowego ropy naftowej przez statki stosujące nieprzepisowe praktyki żeglugowe i praktyki żeglugowe wysokiego ryzyka, lub do obchodzenia innych środków ograniczających.
(18) Specjalne strefy ekonomiczne, strefy innowacji i strefy preferencyjne są kluczowym elementem strategii rozwoju gospodarczego Federacji Rosyjskiej. Mają one na celu przyciągnięcie bezpośrednich inwestycji oraz wspieranie potencjału przemysłowego, technologicznego i innowacyjnego poprzez stworzenie preferencyjnych systemów podatkowych, celnych i regulacyjnych w odniesieniu do kompleksów przemysłowych, klastrów technologicznych, centrów logistycznych i obszarów portowych w całej Federacji Rosyjskiej.
(19) Strefy te obejmują specjalne strefy ekonomiczne (SSE), systemy innowacji oraz systemy preferencyjne Dalekiego Wschodu i Arktyki określone w rosyjskich ustawach, takich jak ustawa federalna nr 116-FZ z dnia 22 lipca 2005 r., ustawa federalna nr 244-FZ z dnia 28 września 2010 r., ustawa federalna nr 212-FZ z dnia 13 lipca 2015 r. oraz ustawa federalna nr 193-FZ z dnia 13 lipca 2020 r. Niektóre SSE i systemy innowacji mają kluczowe znaczenie dla potencjału przemysłowego i technologicznego Rosji, ponieważ skupiają przedsiębiorstwa zaangażowane w produkcję lub rozwój towarów podwójnego zastosowania, zaawansowanej elektroniki, robotyki, oprogramowania, pojazdów, komponentów lotniczych, systemów bezzałogowych statków powietrznych oraz innych towarów i technologii wnoszących wkład w rosyjskie działania wojenne. Systemy preferencyjne w Dalekowschodnim Okręgu Federalnym i Arktyce wspierają logistykę morską, przemysł stoczniowy, górnictwo i petrochemię oraz szlaki eksportu energii, które mają zasadnicze znaczenie dla reorientacji gospodarczej Rosji w kierunku Azji, a także dla obchodzenia środków ograniczających.
(20) Aby w większym stopniu pozbawić Rosję środków służących kontynuacji agresji na Ukrainę, należy zakazać wszelkich nowych udziałów w jakichkolwiek przedsiębiorstwach mających siedzibę w określonych specjalnych strefach ekonomicznych, strefach innowacji i strefach preferencyjnych lub działających za pośrednictwem tych stref, tworzenia spółek joint venture z takimi przedsiębiorstwami,oraz zapewniania finansowania takim przedsiębiorstwom, a także należy zakazać zawierania nowych umów z takimi przedsiębiorstwami. Ponadto należy zakazać utrzymywania jakichkolwiek udziałów kapitałowych lub udziałów w spółkach joint venture lub umowach z jakimikolwiek przedsiębiorstwami mającymi siedzibę w określonych specjalnych strefach ekonomicznych, strefach innowacji lub strefach preferencyjnych lub działających za pośrednictwem tych stref. Ponadto należy przewidzieć odpowiednie wyłączenia i odstępstwa, aby zapobiec niepożądanym skutkom tych zakazów.
(21) Należy nałożyć ograniczenia na świadczenie usług w zakresie kryptoaktywów, na świadczenie usług płatniczych, o których mowa w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/2366 2 , oraz na emisję pieniądza elektronicznego na rzecz obywateli rosyjskich, osób fizycznych mających miejsce zamieszkania w Rosji oraz osób prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji, ze względu na znaczenie tych usług dla rozwoju rosyjskich sektorów technologii finansowej i handlu elektronicznego oraz potencjalne wykorzystywanie usług w zakresie kryptoaktywów do obchodzenia środków ograniczających. Ograniczenia te nie obejmują realizacji transakcji płatniczych, o której mowa w dyrektywie (UE) 2015/2366. Nie należy uznawać, że ograniczenia dotyczące świadczenia usług płatniczych nakładają na dostawców świadczących usługę inicjowania płatności obowiązek ustalania obywatelstwa, miejsca zamieszkania lub siedziby użytkowników usług płatniczych w odniesieniu do poszczególnych transakcji, ani że nakładają one na nabywców transakcji płatniczych obowiązek kontroli poszczególnych transakcji kartą płatniczą pod kątem przestrzegania sankcji. Główna odpowiedzialność za przestrzeganie sankcji w odniesieniu do realizacji transakcji płatniczych spoczywa na dostawcy usług płatniczych prowadzącym rachunek. Ograniczenia dotyczące świadczenia usług w zakresie kryptoaktywów są również wiążące dla dostawców usług w zakresie kryptoaktywów działających w ramach systemu przejściowego określonego w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2023/1114 3 .
(22) Wykorzystywanie niektórych kryptoaktywów może stwarzać znaczące ryzyko obejścia zakazów określonych w decyzji 2014/512/WPZiB, w decyzji Rady 2014/145/WPZiB z dnia 17 marca 2014 r. w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi 4 , w rozporządzeniu Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie 5 oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 296/2014 z dnia 17 marca 2014 r. w sprawie środków ograniczających w odniesieniu do działań podważających integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażających 6 , w szczególności zakazów transakcji i zamrożenia aktywów. Należy zatem wprowadzić środki zapobiegające wykorzystywaniu tych kryptoaktywów do celów, które podważają cele niniejszej decyzji, decyzji 2014/145/WPZiB oraz rozporządzeń (EU) nr 269/2014 i (UE) nr 883/2014. Zakaz transakcji z udziałem tych kryptoaktywów jest środkiem niezbędnym, aby zapobiec tej sytuacji, a jednocześnie umożliwić uporządkowane rozwiązanie obowiązujących umów przez ograniczony okres.
(23) Należy dodać pięć instytucji kredytowych lub finansowych do wykazu osób prawnych, podmiotów lub organów objętych tym zakazem transakcji. Zakaz transakcji ma zastosowanie do niektórych rosyjskich instytucji kredytowych lub finansowych lub innych podmiotów subskrybujących usługi w zakresie komunikatów finansowych lub do rosyjskich jednostek zależnych instytucji kredytowych lub finansowych państw trzecich, które są istotne dla rosyjskiego systemu finansowego i bankowego i są dużymi lub ważnymi bankami regionalnymi, ułatwiającymi dzięki temu regionalne i federalne przepływy finansowe i działalność gospodarczą, albo bankami, które ułatwiają znaczące płatności transgraniczne, wzmacniając tym samym rosyjską gospodarkę i rosyjski przemysł, bankami, które podważają integralność terytorialną Ukrainy poprzez prowadzenie działalności na okupowanych terytoriach Ukrainy, lub bankami, które są już objęte środkami ograniczającymi nałożonymi przez Unię lub kraje partnerskie. Jednocześnie należy również dodać wyłączenia niezbędne w celach humanitarnych, celów celu wywozu, sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub transportu produktów farmaceutycznych, medycznych lub rolnych i spożywczych, niezbędne do zapewnienia dostępu do postępowań sądowych, administracyjnych lub arbitrażowych w państwie członkowskim, a także do uznania lub wykonania wyroku lub orzeczenia arbitrażowego wydanych w państwie członkowskim, do otrzymywania płatności należnych od osób prawnych, podmiotów lub organów kontrolowanych przez rząd rosyjski na podstawie umów wykonanych przed dniem 15 maja 2022 r. oraz do wdrożenia niektórych zezwoleń udzielonych na podstawie decyzji 2014/145/WPZiB i rozporządzenia (UE) nr 269/2014, a także dla mniejszości etnicznych państw członkowskich w Rosji. Te wyłączenia i odstępstwo pozostają bez uszczerbku dla zakazu świadczenia przez operatorów w Unii usług w zakresie komunikatów finansowych na rzecz podmiotów umieszczonych w wykazie w załączniku VIII do tej decyzji.
(24) Należy nałożyć kolejne ograniczenia na świadczenie rządowi Rosji lub osobom prawnym, podmiotom lub organom z siedzibą w Rosji usług, które przyczyniają się do zwiększenia zdolności technologicznych Rosji, a mianowicie na świadczenie niektórych komercyjnych usług wykorzystujących przestrzeń kosmiczną, niektórych usług sztucznej inteligencji oraz usług obliczeń wielkiej skali i obliczeń kwantowych. Ponadto należy rozszerzyć zakres obecnych ograniczeń, aby obejmowały one nie tylko badania i analizy techniczne, sklasyfikowane w klasie 8676 Centralnej Klasyfikacji Produktów określonej w dokumentach statystycznych Urzędu Statystycznego Narodów Zjednoczonych (Statistical Papers, seria M, nr 77, CPC prov., 1991 r.), ale również inne usługi należące do grupy 867 Centralnej Klasyfikacji Produktów. Te usługi obejmują zwłaszcza sklasyfikowane w klasie 8675 następujące usługi doradztwa naukowego i technicznego związanego z inżynierią: usługi geologiczne, geofizyczne i inne usługi naukowe w zakresie poszukiwań, usługi badania formacji podpowierzchniowych, usługi wykonywania pomiarów geodezyjnych oraz usługi sporządzania map.
(25) Ponadto należy ograniczyć świadczenie usług bezpośrednio związanych z działalnością turystyczną w Rosji, w szczególności usług sklasyfikowanych w klasach 7471 i 7472 Centralnej Klasyfikacji Produktów określonej w dokumentach statystycznych Urzędu Statystycznego Narodów Zjednoczonych (Statistical Papers, seria M, nr 77, CPC prov., 1991 r.). Dokonuje się tego, aby zmniejszyć przychody, które Rosja uzyskuje z takich usług, oraz aby zniechęcać do promowania podróży innych niż niezbędne i zajęć rekreacyjnych w Rosji, zwłaszcza w kontekście zwiększonego ryzyka arbitralnych aresztowań i zatrzymań obywateli Unii, oraz ograniczonej ochrony konsularnej osób posiadających podwójne obywatelstwo.
(26) W związku z trwającą rosyjską wojną napastniczą przeciwko Ukrainie dalsze świadczenie jakichkolwiek usług na rzecz rządu Rosji powinien podlegać ocenie ex ante przeprowadzanej przez właściwy organ, co pozwoli ograniczyć ryzyko, że dana usługa przyczyni się do zwiększenia zdolności wojskowych, technologicznych lub przemysłowych Rosji. Należy zatem wprowadzić wymóg uzyskania uprzedniego zezwolenia właściwego organu w odniesieniu do wszelkich usług świadczonych na rzecz rządu Rosji, które nie podlegają jeszcze środkom ograniczającym określonym w decyzji 2014/145/WPZiB.
(27) Aby ograniczyć zdolność państwa rosyjskiego do uzyskiwania przychodów ze starych, niedostatecznie konserwowanych statków powietrznych i statków, należy zakazać świadczenia usług reasekuracji w odniesieniu do używanych rosyjskich statków powietrznych i statków w okresie pięciu lat od sprzedaży lub uzgodnień dotyczących najmu tych statków powietrznych lub statków dokonanych po wejściu w życie niniejszej decyzji.
(28) Rosyjscy dyplomaci i urzędnicy konsularni, a także członkowie personelu administracyjnego i technicznego lub personelu służby rosyjskich misji dyplomatycznych lub urzędów konsularnych, lub członkowie ich rodzin, mogą podróżować poza terytorium państwa przyjmującego i na terytorium Unii na podstawie dokumentów pobytowych lub wiz wydanych przez państwo przyjmujące. Umożliwia to tym osobom podróżowanie do państw członkowskich, w których nie są akredytowane, oraz prowadzenie wrogich działań wywiadowczych, które wspierają rosyjską agresję wobec Ukrainy. Działania takie obejmują przede wszystkim angażowanie się w nielegalną działalność, taką jak szpiegostwo i rozpowszechnianie dezinformacji na temat rosyjskiej wojny napastniczej przeciwko Ukrainie w celu negatywnego wpływania na opinię publiczną. Obejmują one również nieprawdziwe prezentowanie faktów historycznych dotyczących ludności ukraińskiej lub Ukrainy jako narodu, przedstawianie niezgodnego z prawdą uzasadnienia prawnego, wskazującego, kto rzeczywiście jest agresorem, oraz negowanie szeregu naruszeń międzynarodowego prawa humanitarnego lub prawa międzynarodowego praw człowieka, których dopuszczają się siły rosyjskie.
(29) Członkowie personelu administracyjnego i technicznego lub personelu służby rosyjskich misji dyplomatycznych lub urzędów konsularnych również prowadzą takie działania i są wykorzystywani do podróżowania poza terytorium państwa przyjmującego w celu przeprowadzania operacji wywiadowczych służących obronie rosyjskiej agresji. W kontekście zmniejszenia rozmiarów rosyjskich misji dyplomatycznych, dorośli członkowie rodzin, którzy posiadają wizy lub dokumenty pobytowe na podstawie akredytacji swoich krewnych, wykorzystywani są do wykonywania pracy w ambasadach i do postępowania zgodnie z odpowiednimi instrukcjami na terytorium innych państw członkowskich.
(30) Aby ograniczyć te praktyki, ważne jest zapewnienie organom państw członkowskich wiedzy na temat przemieszczania się rosyjskich dyplomatów, urzędników konsularnych, a także przemieszczania się rosyjskich dyplomatów, urzędników konsularnych, a także członków personelu administracyjnego i technicznego lub personelu służby rosyjskich misji dyplomatycznych lub urzędów konsularnych, lub członków ich rodzin, gdy podróżują oni w Unii poza terytorium państwa przyjmującego. W związku z tym należy zobowiązać te osoby do uprzedniego poinformowania o podróży do państwa członkowskiego innego niż państwo przyjmujące. Należy upoważnić państwa członkowskie, które tego chcą, do nałożenia na takie osoby wymogu uzyskania pozwolenia na podróż po ich terytoriach, na podstawie wiz i dokumentów pobytowych wydanych przez inne państwo.
(31) Środki te są zgodne z prawami i obowiązkami państw członkowskich wynikającymi z Konwencji wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych z 1961 r. lub Konwencji wiedeńskiej o stosunkach konsularnych z 1963 r. Środki te nie ograniczają ani nie zawężają praw członków personelu rosyjskich misji dyplomatycznych lub urzędów konsularnych w państwach członkowskich, wynikających z tych dwóch konwencji. W szczególności środki te pozostają bez uszczerbku dla prawa do nieutrudnionego przemieszczania się przez terytorium państw członkowskich, przysługującego członkom personelu rosyjskich misji dyplomatycznych lub urzędów konsularnych przemieszczającym się w celu objęcia swojego stanowiska lub powrotu na swoje stanowisko lub powracającym do swojego kraju. Środki te pozostają również bez uszczerbku dla prawa do swobodnego przemieszczania się i podróżowania na terytorium przyjmującego państwa członkowskiego.
(32) Należy również wprowadzić pewne zmiany techniczne, w tym w celu przedłużenia terminów mających zastosowanie do niektórych odstępstw niezbędnych do wycofywania inwestycji z Rosji. Podmioty gospodarcze powinny mieć świadomość, że Rosja jest krajem, w którym nie ma już rządów prawa, oraz że Federacja Rosyjska przyjęła szereg aktów prawnych wymierzonych w aktywa przedsiębiorstw z tzw. "nieprzyjaznych krajów", w tym z państw członkowskich. Mogłoby to doprowadzić do zablokowania unijnych aktywów w Rosji bez możliwości uporządkowanego wycofania. Przedsiębiorstwom w Unii zdecydowanie zaleca się, aby podjęły wszelkie możliwe kroki w celu likwidacji działalności gospodarczej w Rosji i aby nie zakładały w tym kraju nowej działalności gospodarczej. W tym kontekście odstępstwa dotyczące wycofania inwestycji zostają przedłużone, aby umożliwić unijnym podmiotom jak najszybsze wyjście z rynku rosyjskiego. Przedłużone odstępstwa przyznawane są przez państwa członkowskie indywidualnie w zależności od przypadku i koncentrują się na umożliwieniu uporządkowanego procesu wycofywania inwestycji, co nie byłoby możliwe bez przedłużenia tych terminów.
(33) Środki te są objęte zakresem stosowania Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, a zatem do ich wdrożenia konieczne jest podjęcie działań regulacyjnych na poziomie Unii, w szczególności w celu zapewnienia jednolitego stosowania tych środków we wszystkich państwach członkowskich.
(34) Unia powinna podjąć dalsze działania, aby wdrożyć określone środki.
(35) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2014/512/WPZiB,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
W piątek, 19 grudnia 2025 roku, Senat przyjął bez poprawek uchwalone na początku grudnia przez Sejm bardzo istotne zmiany w przepisach dla pracodawców obowiązanych do tworzenia Zakładowego Funduszu Świadczeń Socjalnych. Odnoszą się one do tych podmiotów, w których nie działają organizacje związkowe. Ustawa trafi teraz na biurko prezydenta.
19.12.2025Nowe okresy wliczane do okresu zatrudnienia mogą wpłynąć na wymiar urlopów wypoczynkowych osób, które jeszcze nie mają prawa do 26 dni urlopu rocznie. Pracownicy nie nabywają jednak prawa do rozliczenia urlopu za okres sprzed dnia objęcia pracodawcy obowiązkiem stosowania art. 302(1) Kodeksu pracy, wprowadzającego zaliczalność m.in. okresów prowadzenia działalności gospodarczej czy wykonywania zleceń do stażu pracy.
19.12.2025Wszyscy pracodawcy, także ci zatrudniający choćby jednego pracownika, będą musieli dokonać wartościowania stanowisk pracy i określić kryteria służące ustaleniu wynagrodzeń pracowników, poziomów wynagrodzeń i wzrostu wynagrodzeń. Jeszcze więcej obowiązków będą mieli średni i duzi pracodawcy, którzy będą musieli raportować lukę płacową. Zdaniem prawników, dla mikro, małych i średnich firm dostosowanie się do wymogów w zakresie wartościowania pracy czy ustalenia kryteriów poziomu i wzrostu wynagrodzeń wymagać będzie zewnętrznego wsparcia.
18.12.2025Minister finansów i gospodarki podpisał cztery rozporządzenia wykonawcze dotyczące funkcjonowania KSeF – potwierdził we wtorek resort finansów. Rozporządzenia określają m.in.: zasady korzystania z KSeF, w tym wzór zawiadomienia ZAW-FA, przypadki, w których nie ma obowiązku wystawiania faktur ustrukturyzowanych, a także zasady wystawiania faktur uproszczonych.
16.12.2025Od 1 stycznia 2026 r. zasadą będzie prowadzenie podatkowej księgi przychodów i rozchodów przy użyciu programu komputerowego. Nie będzie już można dokumentować zakupów, np. środków czystości lub materiałów biurowych, za pomocą paragonów bez NIP nabywcy. Takie zmiany przewiduje nowe rozporządzenie w sprawie PKPiR.
15.12.2025Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.
10.12.2025| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2025.2032 |
| Rodzaj: | Decyzja |
| Tytuł: | Decyzja 2025/2032 w sprawie zmiany decyzji 2014/512/WPZiB dotyczącej środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie |
| Data aktu: | 23/10/2025 |
| Data ogłoszenia: | 23/10/2025 |
| Data wejścia w życie: | 24/10/2025 |