NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Rozporządzenie 2021/406 w sprawie zmiany rozporządzeń (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92 w odniesieniu do niektórych tymczasowych uprawnień do połowów na rok 2021 w wodach Unii i wodach nienależących do Unii

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2021/406
z dnia 5 marca 2021 r.
w sprawie zmiany rozporządzeń (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92 w odniesieniu do niektórych tymczasowych uprawnień do połowów na rok 2021 w wodach Unii i wodach nienależących do Unii

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 1  zawiera wymóg przyjmowania środków ochronnych z uwzględnieniem dostępnych opinii naukowych, technicznych i ekonomicznych, w tym, w stosownych przypadkach, sprawozdań sporządzonych przez Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) i inne organy doradcze, jak również w świetle porad otrzymywanych od komitetów doradczych.

(2) Rada zobowiązana jest do przyjęcia środków dotyczących ustalenia i przydziału uprawnień do połowów, w tym - w stosownych przypadkach - niektórych warunków funkcjonalnie z nimi związanych. Zgodnie z art. 16 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 uprawnienia do połowów ustala się zgodnie z celami wspólnej polityki rybołówstwa (WPRyb) określonymi w art. 2 ust. 2 tego rozporządzenia. W przypadku stad, które objęto szczegółowymi wieloletnimi planami zarządzania, TAC należy ustalać zgodnie z zasadami określonymi w tych planach. Zgodnie z art. 16 ust. 1 tego rozporządzenia uprawnienia do połowów przydzielane państwom członkowskim mają zapewnić względną stabilność działalności połowowej każdego państwa członkowskiego w odniesieniu do każdego stada lub rodzaju rybołówstwa.

(3) Całkowity dopuszczalny połów (TAC) należy zatem ustalić, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1380/2013, na podstawie dostępnych opinii naukowych, z uwzględnieniem aspektów biologicznych i społeczno-gospodarczych, przy jednoczesnym zapewnieniu sprawiedliwego traktowania poszczególnych sektorów rybołówstwa, jak również w świetle opinii wyrażanych podczas konsultacji z zainteresowanymi stronami, w szczególności podczas posiedzeń komitetów doradczych.

(4) W związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii wiele stad stanowi teraz stada wspólnie eksploatowane. Komisja przeprowadzi dwustronne konsultacje ze Zjednoczonym Królestwem, dwustronne konsultacje z Norwegią oraz trójstronne konsultacje ze Zjednoczonym Królestwem i Norwegią na podstawie projektu stanowiska Unii, który ma zostać zatwierdzony przez Radę. Ponieważ tych konsultacji jeszcze nie zakończono, Rada powinna, w sposób zapewniający pełne poszanowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza (UNCLOS), praw i obowiązków państw nadbrzeżnych oraz ich suwerenności i jurysdykcji, ustalić tymczasowe poziomy TAC, w ramach których można poławiać w wodach Unii i wodach międzynarodowych, a także w wodach, do których państwa trzecie umożliwiają dostęp statkom rybackim Unii.

(5) W dniach 15-16 grudnia 2020 r. Rada osiągnęła porozumienie polityczne w sprawie uprawnień do połowów na 2021 r. Rada uzgodniła, że tymczasowe poziomy TAC dla stad wspólnie eksploatowanych z państwami trzecimi należy ustalić do czasu zakończenia tych konsultacji zgodnie z ramami prawnymi Unii i jej zobowiązaniami międzynarodowymi, albo - jeżeli nie uda się pomyślnie zakończyć konsultacji - do czasu, gdy Rada ustali jednostronne unijne TAC w 2021 r.

(6) Tymczasowe poziomy TAC ustanowione w rozporządzeniach Rady (UE) 2021/91 2  i (UE) 2021/92 3 , które odzwierciedlają porozumienie polityczne osiągnięte w Radzie, mają zapewnić kontynuację zrównoważonej działalności połowowej Unii. Te tymczasowe uprawnienia do połowów nie powinny w żadnym przypadku utrudniać ustalenia ostatecznych uprawnień do połowów zgodnie z umowami międzynarodowymi i wynikami konsultacji, ramami prawnymi Unii i opiniami naukowymi. Jako podejście ogólne, powinny one odpowiadać 25 % udziału Unii w uprawnieniach do połowów ustalonych na 2020 r. Jednak w bardzo ograniczonej liczbie przypadków należy stosować inny odsetek, w przypadku gdy stada są poławiane głównie na początku roku. Podejście to pozostaje bez uszczerbku dla udziałów Unii określonych w Umowie o handlu i współpracy między Unią Europejską a Zjednoczonym Królestwem 4  (zwanej dalej "umową o handlu i współpracy"), które zostaną wykorzystane w celu ustalenia ostatecznych TAC.

(7) Wykaz stad, w przypadku których należy zastosować odsetek wyższy niż 25 %, powinien opierać się na analizie wykorzystania kwot w pierwszym kwartale ostatnich trzech lat (2018-2020) przez państwa członkowskie, które wystąpiły o wyższy tymczasowy poziom TAC. Tymczasowe poziomy TAC nie powinny przekraczać potencjalnych ostatecznych TAC, które - bez uszczerbku dla zbliżających się konsultacji z państwami trzecimi - oceniono zgodnie z opinią naukową i z uwzględnieniem udziałów Unii określonych w umowie o handlu i współpracy. Wspomniane zwiększenie tymczasowych poziomów TAC jest zgodne z opinią ICES, obowiązującymi ramami prawnymi Unii oraz umową o handlu i współpracy. To zwiększenie umożliwi statkom rybackim Unii wykorzystanie uprawnień do połowów, które im przysługują i których w przeciwnym wypadku zostałyby pozbawione ze względu na sezonowy charakter połowów odnośnych stad.

(8) Z przekazanych Komisji comiesięcznych danych dotyczących połowów w ostatnich latach wynika, że niektóre inne stada pelagiczne i denne poławia się głównie na początku roku. W związku z tym, na podstawie wspomnianych danych dotyczących połowów i zgodnie z opinią naukową, w przypadku odnośnych TAC należy ustalić wyższy odsetek w odniesieniu do udziału Unii w uprawnieniach do połowów ustalonych na 2021 r., bez uszczerbku dla podejścia, które może zostać przyjęte w przyszłych umowach lub konsultacjach międzynarodowych.

(9) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenia (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92.

(10) Limity połowowe przewidziane w rozporządzeniach (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92 obowiązują od dnia 1 stycznia 2021 r. Przepisy wprowadzone niniejszym rozporządzeniem dotyczące limitów połowowych powinny zatem wejść w życie tak szybko, jak to możliwe, i mieć zastosowanie z mocą wsteczną od dnia 1 stycznia 2021 r. Takie stosowanie z mocą wsteczną nie narusza zasady pewności prawa ani zasady ochrony uzasadnionych oczekiwań, ponieważ zwiększa się objęte nim uprawnienia do połowów i nie zostały one jeszcze wyczerpane. Ze względu na pilny charakter niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie natychmiast po opublikowaniu,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Zmiana rozporządzenia (UE) 2021/91

W załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/91 wprowadza się zmiany zgodnie z z częścią A załącznika do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Zmiana rozporządzenia (UE) 2021/92

W rozporządzeniu (UE) 2021/92 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w załączniku IA wprowadza się zmiany zgodnie z częścią B załącznika do niniejszego rozporządzenia;
2)
w załączniku IB wprowadza się zmiany zgodnie z częścią C załącznika do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  3

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2021 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 5 marca 2021 r.
W imieniu Rady
A.P. ZACARIAS
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIK

CZĘŚĆ  A

Zawarta w załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/91 tabela określająca uprawnienia do połowów beryksów w wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 i 14 otrzymuje brzmienie:

"Gatunek:Beryksy

Beryx spp.

Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów 3, 4, 5, 6,

7, 8, 9, 10, 12 i 14 (ALF/3X14-)

Rok2021TAC przezornościowy
Irlandia4 (1)Stosuje się art. 8 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Hiszpania29 (1)
Francja8 (1)
Portugalia82 (1)
Unia123 (1)
Zjednoczone Królestwo4 (1)
TAC127 (1)
(1)Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane."

CZĘŚĆ  B

W załączniku IA do rozporządzenia (UE) 2021/92 wprowadza się następujące zmiany:

1)
tabela określająca uprawnienia do połowów kaproszowatych w wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 6, 7 i 8 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Kaproszowate

Caproidae

Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów 6, 7 i 8

(BOR/678-)

Dania1 645TAC przezornościowy
Irlandia4 632Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"
Unia6 277
Zjednoczone Królestwo426
TAC6 703
2)
tabela określająca uprawnienia do połowów żabnicowatych w obszarze 7 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:ŻabnicowateObszar: 7
Lophiidae(ANF/07.)
Belgia1 468 (1)TAC analityczny
Niemcy164 (1)Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Hiszpania583 (1)
Francja9 419 (1)
Irlandia1 204 (1)
Niderlandy190 (1)
Unia13 028 (1)
Zjednoczone Królestwo2 857 (1)
TAC15 885
(1)Warunek szczególny: z czego do 10 % można poławiać w obszarach 8a, 8b, 8d i 8e (ANF/*8ABDE)."
3)
tabela określająca uprawnienia do połowów witlinka w obszarach 7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7 g, 7h, 7j oraz 7k otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Witlinek

Merlangius merlangus

Obszar: 7b, 7c, 7d, 7e 7f, 7 g, 7h, 7j i 7k

(WHG/7X7 A-C)

Belgia37TAC analityczny
Francja2 258Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"
Irlandia1 629
Niderlandy18
Unia3 942
Zjednoczone Królestwo404
TAC4 346
4)
tabela określająca uprawnienia do połowów błękitka w wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Błękitek

Micromesistius poutassou

Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów 1, 2, 3, 4,

5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14

(WHB/1X14)

Dania34 892 (1)TAC analityczny
Niemcy13 566 (1)Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia
Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Hiszpania29 581 (1) (2)
Francja24 282 (1)
Irlandia27 019 (1)
Niderlandy42 546 (1)
Portugalia2 748 (1) (2)
Szwecja8 631 (1)
Unia183 265 (1) (3)
Norwegia69 930
Wyspy Owcze7 000
Zjednoczone Królestwo45 274 (1)
TACNie dotyczy
(1)Warunek szczególny: w ramach łącznego limitu 24 375 ton dostępnego dla Unii państwa członkowskie mogą poławiać w wodach Wysp Owczych (WHB/*05-F.) następujący procent swoich kwot: 14,3 %.
(2)Można dokonywać transferów tej kwoty w odniesieniu do obszarów 8c, 9 i 10; wód Unii obszaru CECAF 34.1.1. Transfery takie muszą jednak zostać uprzednio zgłoszone Komisji.
(3)Warunek szczególny: z kwot Unii na wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14 (WHB/*NZJM1) oraz 8c, 9 i 10; na wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2) następującą ilość można poławiać w norweskiej strefie ekonomicznej lub w obszarze połowowym wokół Jan Mayen: 133 566"
5)
tabela określająca uprawnienia do połowów błękitka w obszarach 8c, 9 i 10; wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Błękitek

Micromesistius poutassou

Obszar: 8c, 9 i 10; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1

(WHB/8C3411)

Hiszpania25 065TAC analityczny
Portugalia6 266Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Unia31 331 (1)
TACNie dotyczy
(1)Warunek szczególny: z kwot Unii na wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14 (WHB/*NZJM1) oraz 8c, 9 i 10; na wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2) następującą ilość można poławiać w norweskiej strefie ekonomicznej lub w obszarze połowowym wokół Jan Mayen:

133 566"

6)
tabela określająca uprawnienia do połowów błękitka w wodach Unii obszarów 2, 4a, 5, 6 na północ od 56° 30' N oraz 7 na zachód od 12° W otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Błękitek

Micromesistius poutassou

Obszar: wody Unii obszarów 2, 4a, 5, 6 na północ od 56° 30' N oraz 7 na zachód od 12 W(WHB/24A567)
Norwegia133 566 (1) (2)TAC analityczny
Wyspy Owcze26 250 (3) (4)Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

TACNie dotyczy
(1)Należy odliczyć od kwoty określonej przez Norwegię.
(2)Warunek szczególny: połów w obszarze 4a nie może przekraczać następującej ilości (WHB/*04 A-C):

28 000

To ograniczenie połowowe w obszarze 4a równa się następującemu odsetkowi limitu dostępu Norwegii:

18 %

(3)Należy odliczyć od kwoty określonej przez Wyspy Owcze.
(4)Warunek szczególny: można również poławiać w obszarze 6b (WHB/*06B-C). Połów w obszarze 4a nie może przekraczać następującej ilości (WHB/*04 A-C):

6 563"

7)
tabela określająca uprawnienia do połowów homarca w obszarze 7 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Homarzec

Nephrops norvegicus

Obszar: 7

(NEP/07.)

Hiszpania252 (1)TAC analityczny
Francja1 022 (1)Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Irlandia1 550 (1)
Unia2 824 (1)
Zjednoczone Królestwo1 379 (1)
TAC4 203 (1)
(1)Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie
można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
Jednostka funkcjonalna 16 podobszaru ICES 7 (NEP/*07U16):
Hiszpania437
Francja274
Irlandia526
Unia1 237
Zjednoczone Królestwo213"
8)
tabela określająca uprawnienia do połowów gładzicy w obszarach 7d i 7e otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:GładzicaObszar: 7d i 7e
Pleuronectes platessa(PLE/7DE.)
Belgia674TAC analityczny
Francja2 247Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia
Unia2 921Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"
Zjednoczone Królestwo1 198
TAC4 119
9)
tabela określająca uprawnienia do połowów rai bruzdowanej w obszarach 7d i 7e otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Raja bruzdowana

Raja undulata

Obszar: 7d i 7e

(RJU/7DE.)

Belgia13 (1)TAC przezornościowy
Estonia0 (1)Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Francja63 (1)
Niemcy0 (1)
Irlandia16 (1)
Litwa0 (1)
Niderlandy0 (1)
Portugalia0 (1)
Hiszpania14 (1)
Unia106 (1)
Zjednoczone Królestwo35 (1)
TAC141 (1)
(1)W obszarach objętych niniejszym TAC gatunek ten nie może być przedmiotem połowów ukierunkowanych. Gatunek ten może być wyładowany wyłącznie w całości lub wypatroszony. Powyższe przepisy pozostają bez uszczerbku dla zakazów określonych w art. 20 i 57 niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do wyszczególnionych w nich obszarów."
10)
tabela określająca uprawnienia do połowów makreli w obszarach 3a oraz 4; w wodach Unii obszarów 2a, 3b, 3c oraz podrejonów 22-32 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Makrela

Scomber scombrus

Obszar: 3a i 4; wody Unii obszarów 2a, 3b, 3c oraz podrejony

22-32

(MAC/2A34.)

Belgia407 (1)(2)TAC analityczny
Dania13 999 (1)(2)Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Niemcy424 (1)(2)
Francja1 281 (1)(2)
Niderlandy1 289 (1)(2)
Szwecja3 821 (1) (2)(3)
Unia21 221 (1) (2)
Norwegia133 741 (4)
Zjednoczone Królestwo1 194 (1)(2)
TACNie dotyczy
(1)W granicach wyżej wymienionych kwot ilości nie większe niż wymienione poniżej można poławiać również w następujących dwóch obszarach:
wody Norwegii obszaru 2a (MAC/*02AN-)wody Wysp Owczych (MAC/*FRO1)
Belgia5556
Dania1 8871 929
Niemcy5759
Francja173176
Niderlandy174178
Szwecja515527
Unia2 8602 925
Zjednoczone Królestwo161165
(2)Może być poławiany również w wodach Norwegii obszaru 4a (MAC/*4AN.).
(3)Warunek szczególny: w tym następująca ilość w tonach do połowu w wodach Norwegii obszarów 2a i 4a (MAC/*2A4AN):

190

W odniesieniu do połowów objętych tym warunkiem szczególnym przyłowy dorsza atlantyckiego, plamiaka, rdzawca i witlinka oraz czarniaka odlicza się od kwot dla tych gatunków.

(4)Należy odjąć od udziału Norwegii w TAC (kwota dostępu). Ilość ta obejmuje udział Norwegii w TAC dla Morza Północnego, który wynosi:

38 778

Kwotę tę można poławiać jedynie w obszarze 4a (MAC/*04 A.), z wyjątkiem następującej ilości w tonach, którą można poławiać w obszarze 3a (MAC/*03 A.):

2 100

Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
3a3a i 4bc4b4c6, wody międzynarodowe obszaru 2a, od dnia 1 stycznia do dnia 15 lutego oraz od dnia 1 września do dnia 31

grudnia

(MAC/*03 A.)(MAC/*3A4BC)(MAC/*04B.)(MAC/*04C.)(MAC/*2A6.)
Dania02891008399
Francja0343000
Niderlandy0343000
Szwecja0027372179
Zjednoczone Królestwo0343000
Norwegia21000000"
11)
tabela określająca uprawnienia do połowów makreli w obszarach 6, 7, 8a, 8b, 8d i 8e; wodach Unii i wodach międzynarodowych obszaru 5b; wodach międzynarodowych obszarów 2a, 12 i 14 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Makrela

Scomber scombrus

Obszar: 6, 7, 8a, 8b, 8d i 8e; wody Unii i wody międzynarodowe

obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 2a, 12 i 14 (MAC/2CX14-)

Niemcy17 562(1)TAC analityczny
Hiszpania19(1)Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Estonia146(1)
Francja11 709(1)
Irlandia58 539(1)
Łotwa108(1)
Litwa108(1)
Niderlandy25 610(1)
Polska1 237(1)
Unia115 038(1)
Norwegia12 369(2) (3)
Wyspy Owcze26 142(4)
Zjednoczone Królestwo160 985(1)
TACNie dotyczy
(1)Warunek szczególny: z czego do 25 % można udostępnić do celów wymiany do poławiania przez Hiszpanię, Francję i Portugalię w obszarach 8c, 9 i 10 oraz w wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 (MAC/*8C910).
(2)Można poławiać w obszarach 2a, 6a na północ od 56° 30' N, 4a, 7d, 7e, 7f i 7h (MAC/*AX7H).
(3)Kwota limitu dostępu wskazana poniżej (MAC/*N5630), w tonach, może być poławiana przez Norwegię na północ od 56°30' N. Kwoty nieodliczone na podstawie przypisu 2 odlicza się od limitu połowowego określonego przez Norwegię.

28 659

(4)Kwotę tę odejmuje się od limitu połowowego Wysp Owczych (kwota dostępu). Można poławiać wyłącznie w obszarze 6a na północ od 56° 30' N (MAC/*6AN56). Jednakże od dnia 1 stycznia do dnia 15 lutego oraz od dnia 1 października do dnia 31 grudnia w ramach tej kwoty można również poławiać w obszarach 2a i 4a na północ od 59° (obszar UE) (MAC/*24N59).
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach i okresach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
wody Unii obszaru 2a; wody Unii i wody Norwegii obszaru 4a. W okresach od dnia 1 stycznia do dnia 15 lutego oraz od dnia 1 września do dnia 31 grudnia

(MAC/*4 A-EN)

wody Norwegii obszaru 2a

(MAC/*2AN-)

wody Wysp Owczych

(MAC/*FRO2)

Niemcy10 5991 4281 461
Francja7 067951974
Irlandia35 3304 7624 871
Niderlandy15 4572 0822 131
Unia68 4539 2239 437
Zjednoczone Królestwo97 16213 09713 395"
12)
tabela określająca uprawnienia do połowów makreli w obszarach 8c, 9 i 10; wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Makrela

Scomber scombrus

Obszar: 8c, 9 i 10; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1

(MAC/8C3411)

Hiszpania24 990(1)TAC analityczny
Francja166(1)Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Portugalia5 165(1)
Unia30 321
TACNie dotyczy
(1)Warunek szczególny: ilości podlegające wymianie z innymi państwami członkowskimi można poławiać w obszarach 8a, 8b i 8d (MAC/*8ABD.). Jednakże ilości dostarczane przez Hiszpanię, Portugalię lub Francję do celów wymiany, które mają być poławiane w obszarach 8a, 8b i 8d, nie mogą przekroczyć 25 % kwot przekazującego państwa członkowskiego.
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
8b (MAC/*08B.)
Hiszpania2 099
Francja14
Portugalia433"
13)
tabela określająca uprawnienia do połowów soli w wodach Unii obszarów 2a i 4 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Sola

Solea solea

Obszar: wody Unii obszarów 2a i 4

(SOL/24-C.)

Belgia731TAC analityczny
Dania334Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia
Niemcy585Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Francja146
Niderlandy6 597
Unia8 393
Norwegia5 (1)
Zjednoczone Królestwo376
TAC8 774
(1)Można poławiać wyłącznie w wodach Unii obszaru 4 (SOL/*04-C.)."
14)
tabela określająca uprawnienia do połowów soli w obszarach 7b i 7c otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Sola

Solea solea

Obszar: 7b i 7c

(SOL/7BC.)

Francja6TAC przezornościowy"
Irlandia28
Unia34
TAC34
15)
tabela określająca uprawnienia do połowów soli w obszarze 7d otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:SolaObszar: 7d
Solea solea(SOL/07D.)
Belgia339TAC przezornościowy
Francja678Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia
Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"
16)
tabela określająca uprawnienia do połowów ostroboków i powiązanych przyłowów w wodach Unii obszarów 2a, 4a; 6, 7a-c,7e-k, 8a, 8b, 8d i 8e; wodach Unii i wodach międzynarodowych obszaru 5b; wodach międzynarodowych obszarów 12 i 14 otrzymuje brzmienie:
Unia1 017
Zjednoczone Królestwo242
TAC1 259
"Gatunek: Ostroboki i powiązane

przyłowy

Trachurus spp.

Obszar: wody Unii obszarów 2a, 4a; 6, 7a-c,7e-k, 8a, 8b, 8d i 8e;

wody Unii i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14

(JAX/2 A-14)

Dania5 457(1) (3)TAC analityczny

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Niemcy4 258(1) (2) (3)
Hiszpania5 808(3) (5)
Francja2 191(1) (2) (3)

(5)

Irlandia14 181(1) (3)
Niderlandy17 085(1) (2) (3)
Portugalia559(3) (5)
Szwecja540(1) (3)
Unia50 079(3)
Wyspy Owcze1 280(4)
Zjednoczone Królestwo5 135(1) (2) (3)
TAC56 494
(1)Warunek szczególny: do 5 % tej kwoty złowionej w wodach Unii obszarów 2a lub 4a przed dniem 30 czerwca można uznać za złowione w ramach kwoty dla wód Unii obszarów 4b, 4c i 7d (JAX/*2A4AC).
(2)Warunek szczególny: do 5 % tej kwoty można poławiać w obszarze 7d (JAX/*07D.). Zgodnie z tym warunkiem szczególnym i zgodnie z przypisem 3 przyłowy kaproszowatych i witlinka zgłasza się osobno z następującym kodem: (OTH/*07D.).
(3)Przyłowy kaproszowatych, plamiaka, witlinka i makreli mogą stanowić do 5 % kwoty (OTH/*2 A-14). Przyłowy kaproszowatych, plamiaka, witlinka i makreli odjęte od kwoty na podstawie niniejszego przepisu oraz przyłowy gatunków odjęte od kwoty na podstawie art. 15 ust. 8 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 nie mogą łącznie przekraczać 9 % kwoty.
(4)Ograniczone do obszarów 4a, 6a (wyłącznie na północ od 56° 30' N), 7e, 7f, 7h.
(5)Warunek szczególny: do 80 % tej kwoty można poławiać w obszarze 8c (JAX/*08C2). Zgodnie z tym warunkiem szczególnym i zgodnie z przypisem 3 przyłowy kaproszowatych i witlinka zgłasza się osobno z następującym kodem: (OTH/*08C2)."

CZĘŚĆ  C

W załączniku IB do rozporządzenia (UE) 2021/92 wprowadza się następujące zmiany:

1)
tabela określająca uprawnienia do połowów śledzia atlantyckiego w wodach Unii, Wysp Owczych, wodach norweskich i wodach międzynarodowych obszarów 1 i 2 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Śledź atlantycki

Clupea harengus

Obszar: wody Unii, wody wysp Owczych, wody Norwegii i wody międzynarodowe obszarów 1 i 2

(HER/1/2-)

Belgia10 (1)TAC analityczny
Dania9 965 (1)Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Niemcy1 745 (1)
Hiszpania33 (1)
Francja430 (1)
Irlandia2 580 (1)
Niderlandy3 566 (1)
Polska504 (1)
Portugalia33 (1)
Finlandia154 (1)
Szwecja3 692 (1)
Unia22 713 (1)
Zjednoczone Królestwo6 371 (1)
Wyspy Owcze5 950 (2)(3)
Norwegia

TAC

26 175 (2)(4)

446755

(1) Przy składaniu Komisji raportów połowowych zgłasza się również ilości złowione w każdym

z następujących obszarów: obszar podlegający regulacji NEAFC i wody Unii.

(2) Można poławiać w wodach Unii na północ od 62° N.

(3) Należy odjąć od limitów połowowych Wysp Owczych.

(4) Należy odjąć od limitów połowowych Norwegii.

Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:

wody Norwegii na północ od 62° N i obszar połowowy wokół Jan Mayen (HER/*2AJMN)

26 175

obszary 2, 5b na północ od 62° N (wody Wysp Owczych) (HER/*25B-F)

Belgia2Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"
Dania2 040
Niemcy357
Hiszpania7
Francja88
Irlandia528
Niderlandy729
Polska103
Portugalia7
Finlandia31
Szwecja756
Zjednoczone Królestwo1 303
2)
tabela określająca uprawnienia do połowów dorsza atlantyckiego w wodach Norwegii obszarów 1 i 2 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek:Dorsz atlantyckiObszar: wody Norwegii obszarów 1 i 2
Gadus morhua(COD/1N2AB.)
Niemcy1 300TAC analityczny
Grecja

Hiszpania

161

1 450

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"

Irlandia161
Francja1 194
Portugalia1 450
Unia5 716
Zjednoczone Królestwo5 044
TACNie dotyczy
1 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
2 Rozporządzenie Rady (UE) 2021/91 z dnia 28 stycznia 2021 r. ustanawiające na lata 2021 i 2022 uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące niektórych stad ryb głębokowodnych (Dz.U. L 31 z 29.1.2021, s. 20).
3 Rozporządzenie Rady (UE) 2021/92 z dnia 28 stycznia 2021 r. w sprawie ustalenia uprawnień do połowów na rok 2021 w odniesieniu do niektórych stad ryb i grup stad ryb, mających zastosowanie w wodach Unii oraz, dla unijnych statków rybackich, w niektórych wodach nienależących do Unii (Dz.U. L 31 z 29.1.2021, s. 31).
4 Umowa o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony (Dz.U. L 444 z 31.12.2020, s. 14).
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2021.81.1

Rodzaj:rozporządzenie
Tytuł:Rozporządzenie 2021/406 w sprawie zmiany rozporządzeń (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92 w odniesieniu do niektórych tymczasowych uprawnień do połowów na rok 2021 w wodach Unii i wodach nienależących do Unii
Data aktu:2021-03-05
Data ogłoszenia:2021-03-09
Data wejścia w życie:2021-03-10, 2021-01-01