Rozporządzenie 2021/406 w sprawie zmiany rozporządzeń (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92 w odniesieniu do niektórych tymczasowych uprawnień do połowów na rok 2021 w wodach Unii i wodach nienależących do Unii

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2021/406
z dnia 5 marca 2021 r.
w sprawie zmiany rozporządzeń (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92 w odniesieniu do niektórych tymczasowych uprawnień do połowów na rok 2021 w wodach Unii i wodach nienależących do Unii

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 1  zawiera wymóg przyjmowania środków ochronnych z uwzględnieniem dostępnych opinii naukowych, technicznych i ekonomicznych, w tym, w stosownych przypadkach, sprawozdań sporządzonych przez Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) i inne organy doradcze, jak również w świetle porad otrzymywanych od komitetów doradczych.

(2) Rada zobowiązana jest do przyjęcia środków dotyczących ustalenia i przydziału uprawnień do połowów, w tym - w stosownych przypadkach - niektórych warunków funkcjonalnie z nimi związanych. Zgodnie z art. 16 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 uprawnienia do połowów ustala się zgodnie z celami wspólnej polityki rybołówstwa (WPRyb) określonymi w art. 2 ust. 2 tego rozporządzenia. W przypadku stad, które objęto szczegółowymi wieloletnimi planami zarządzania, TAC należy ustalać zgodnie z zasadami określonymi w tych planach. Zgodnie z art. 16 ust. 1 tego rozporządzenia uprawnienia do połowów przydzielane państwom członkowskim mają zapewnić względną stabilność działalności połowowej każdego państwa członkowskiego w odniesieniu do każdego stada lub rodzaju rybołówstwa.

(3) Całkowity dopuszczalny połów (TAC) należy zatem ustalić, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1380/2013, na podstawie dostępnych opinii naukowych, z uwzględnieniem aspektów biologicznych i społeczno-gospodarczych, przy jednoczesnym zapewnieniu sprawiedliwego traktowania poszczególnych sektorów rybołówstwa, jak również w świetle opinii wyrażanych podczas konsultacji z zainteresowanymi stronami, w szczególności podczas posiedzeń komitetów doradczych.

(4) W związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii wiele stad stanowi teraz stada wspólnie eksploatowane. Komisja przeprowadzi dwustronne konsultacje ze Zjednoczonym Królestwem, dwustronne konsultacje z Norwegią oraz trójstronne konsultacje ze Zjednoczonym Królestwem i Norwegią na podstawie projektu stanowiska Unii, który ma zostać zatwierdzony przez Radę. Ponieważ tych konsultacji jeszcze nie zakończono, Rada powinna, w sposób zapewniający pełne poszanowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza (UNCLOS), praw i obowiązków państw nadbrzeżnych oraz ich suwerenności i jurysdykcji, ustalić tymczasowe poziomy TAC, w ramach których można poławiać w wodach Unii i wodach międzynarodowych, a także w wodach, do których państwa trzecie umożliwiają dostęp statkom rybackim Unii.

(5) W dniach 15-16 grudnia 2020 r. Rada osiągnęła porozumienie polityczne w sprawie uprawnień do połowów na 2021 r. Rada uzgodniła, że tymczasowe poziomy TAC dla stad wspólnie eksploatowanych z państwami trzecimi należy ustalić do czasu zakończenia tych konsultacji zgodnie z ramami prawnymi Unii i jej zobowiązaniami międzynarodowymi, albo - jeżeli nie uda się pomyślnie zakończyć konsultacji - do czasu, gdy Rada ustali jednostronne unijne TAC w 2021 r.

(6) Tymczasowe poziomy TAC ustanowione w rozporządzeniach Rady (UE) 2021/91 2  i (UE) 2021/92 3 , które odzwierciedlają porozumienie polityczne osiągnięte w Radzie, mają zapewnić kontynuację zrównoważonej działalności połowowej Unii. Te tymczasowe uprawnienia do połowów nie powinny w żadnym przypadku utrudniać ustalenia ostatecznych uprawnień do połowów zgodnie z umowami międzynarodowymi i wynikami konsultacji, ramami prawnymi Unii i opiniami naukowymi. Jako podejście ogólne, powinny one odpowiadać 25 % udziału Unii w uprawnieniach do połowów ustalonych na 2020 r. Jednak w bardzo ograniczonej liczbie przypadków należy stosować inny odsetek, w przypadku gdy stada są poławiane głównie na początku roku. Podejście to pozostaje bez uszczerbku dla udziałów Unii określonych w Umowie o handlu i współpracy między Unią Europejską a Zjednoczonym Królestwem 4  (zwanej dalej "umową o handlu i współpracy"), które zostaną wykorzystane w celu ustalenia ostatecznych TAC.

(7) Wykaz stad, w przypadku których należy zastosować odsetek wyższy niż 25 %, powinien opierać się na analizie wykorzystania kwot w pierwszym kwartale ostatnich trzech lat (2018-2020) przez państwa członkowskie, które wystąpiły o wyższy tymczasowy poziom TAC. Tymczasowe poziomy TAC nie powinny przekraczać potencjalnych ostatecznych TAC, które - bez uszczerbku dla zbliżających się konsultacji z państwami trzecimi - oceniono zgodnie z opinią naukową i z uwzględnieniem udziałów Unii określonych w umowie o handlu i współpracy. Wspomniane zwiększenie tymczasowych poziomów TAC jest zgodne z opinią ICES, obowiązującymi ramami prawnymi Unii oraz umową o handlu i współpracy. To zwiększenie umożliwi statkom rybackim Unii wykorzystanie uprawnień do połowów, które im przysługują i których w przeciwnym wypadku zostałyby pozbawione ze względu na sezonowy charakter połowów odnośnych stad.

(8) Z przekazanych Komisji comiesięcznych danych dotyczących połowów w ostatnich latach wynika, że niektóre inne stada pelagiczne i denne poławia się głównie na początku roku. W związku z tym, na podstawie wspomnianych danych dotyczących połowów i zgodnie z opinią naukową, w przypadku odnośnych TAC należy ustalić wyższy odsetek w odniesieniu do udziału Unii w uprawnieniach do połowów ustalonych na 2021 r., bez uszczerbku dla podejścia, które może zostać przyjęte w przyszłych umowach lub konsultacjach międzynarodowych.

(9) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenia (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92.

(10) Limity połowowe przewidziane w rozporządzeniach (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92 obowiązują od dnia 1 stycznia 2021 r. Przepisy wprowadzone niniejszym rozporządzeniem dotyczące limitów połowowych powinny zatem wejść w życie tak szybko, jak to możliwe, i mieć zastosowanie z mocą wsteczną od dnia 1 stycznia 2021 r. Takie stosowanie z mocą wsteczną nie narusza zasady pewności prawa ani zasady ochrony uzasadnionych oczekiwań, ponieważ zwiększa się objęte nim uprawnienia do połowów i nie zostały one jeszcze wyczerpane. Ze względu na pilny charakter niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie natychmiast po opublikowaniu,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Zmiana rozporządzenia (UE) 2021/91

W załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/91 wprowadza się zmiany zgodnie z z częścią A załącznika do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Zmiana rozporządzenia (UE) 2021/92

W rozporządzeniu (UE) 2021/92 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w załączniku IA wprowadza się zmiany zgodnie z częścią B załącznika do niniejszego rozporządzenia;
2)
w załączniku IB wprowadza się zmiany zgodnie z częścią C załącznika do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  3

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2021 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 5 marca 2021 r.
W imieniu Rady
A.P. ZACARIAS
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIK

CZĘŚĆ  A

Zawarta w załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/91 tabela określająca uprawnienia do połowów beryksów w wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 i 14 otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Beryksy

Beryx spp.

Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów 3, 4, 5, 6,

7, 8, 9, 10, 12 i 14 (ALF/3X14-)

Rok 2021 TAC przezornościowy
Irlandia 4(1) Stosuje się art. 8 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Hiszpania 29(1)
Francja 8(1)
Portugalia 82(1)
Unia 123 (1)
Zjednoczone Królestwo 4(1)
TAC 127 (1)
(1) Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane."

CZĘŚĆ  B

W załączniku IA do rozporządzenia (UE) 2021/92 wprowadza się następujące zmiany:

1)
tabela określająca uprawnienia do połowów kaproszowatych w wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 6, 7 i 8 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Kaproszowate

Caproidae

Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów 6, 7 i 8

(BOR/678-)

Dania 1 645 TAC przezornościowy
Irlandia 4 632 Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"
Unia 6 277
Zjednoczone Królestwo 426
TAC 6 703
2)
tabela określająca uprawnienia do połowów żabnicowatych w obszarze 7 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Żabnicowate Obszar: 7
Lophiidae (ANF/07.)
Belgia 1 468 (1) TAC analityczny
Niemcy 164 (1) Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Hiszpania 583 (1)
Francja 9 419 (1)
Irlandia 1 204 (1)
Niderlandy 190 (1)
Unia 13 028 (1)
Zjednoczone Królestwo 2 857 (1)
TAC 15 885
(1) Warunek szczególny: z czego do 10 % można poławiać w obszarach 8a, 8b, 8d i 8e (ANF/*8ABDE)."
3)
tabela określająca uprawnienia do połowów witlinka w obszarach 7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7 g, 7h, 7j oraz 7k otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Witlinek

Merlangius merlangus

Obszar: 7b, 7c, 7d, 7e 7f, 7 g, 7h, 7j i 7k

(WHG/7X7 A-C)

Belgia 37 TAC analityczny
Francja 2 258 Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"
Irlandia 1 629
Niderlandy 18
Unia 3 942
Zjednoczone Królestwo 404
TAC 4 346
4)
tabela określająca uprawnienia do połowów błękitka w wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Błękitek

Micromesistius poutassou

Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów 1, 2, 3, 4,

5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14

(WHB/1X14)

Dania 34 892 (1) TAC analityczny
Niemcy 13 566 (1) Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia
Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Hiszpania 29 581(1) (2)
Francja 24 282 (1)
Irlandia 27 019 (1)
Niderlandy 42 546 (1)
Portugalia 2 748(1) (2)
Szwecja 8 631 (1)
Unia 183 265 (1) (3)
Norwegia 69 930
Wyspy Owcze 7 000
Zjednoczone Królestwo 45 274 (1)
TAC Nie dotyczy
(1) Warunek szczególny: w ramach łącznego limitu 24 375 ton dostępnego dla Unii państwa członkowskie mogą poławiać w wodach Wysp Owczych (WHB/*05-F.) następujący procent swoich kwot: 14,3 %.
(2) Można dokonywać transferów tej kwoty w odniesieniu do obszarów 8c, 9 i 10; wód Unii obszaru CECAF 34.1.1. Transfery takie muszą jednak zostać uprzednio zgłoszone Komisji.
(3) Warunek szczególny: z kwot Unii na wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14 (WHB/*NZJM1) oraz 8c, 9 i 10; na wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2) następującą ilość można poławiać w norweskiej strefie ekonomicznej lub w obszarze połowowym wokół Jan Mayen: 133 566"
5)
tabela określająca uprawnienia do połowów błękitka w obszarach 8c, 9 i 10; wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Błękitek

Micromesistius poutassou

Obszar: 8c, 9 i 10; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1

(WHB/8C3411)

Hiszpania 25 065 TAC analityczny
Portugalia 6 266 Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Unia 31 331 (1)
TAC Nie dotyczy
(1) Warunek szczególny: z kwot Unii na wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14 (WHB/*NZJM1) oraz 8c, 9 i 10; na wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2) następującą ilość można poławiać w norweskiej strefie ekonomicznej lub w obszarze połowowym wokół Jan Mayen:

133 566"

6)
tabela określająca uprawnienia do połowów błękitka w wodach Unii obszarów 2, 4a, 5, 6 na północ od 56° 30' N oraz 7 na zachód od 12° W otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Błękitek

Micromesistius poutassou

Obszar: wody Unii obszarów 2, 4a, 5, 6 na północ od 56° 30' N oraz 7 na zachód od 12 W(WHB/24A567)
Norwegia 133 566 (1) (2) TAC analityczny
Wyspy Owcze 26 250 (3) (4) Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

TAC Nie dotyczy
(1) Należy odliczyć od kwoty określonej przez Norwegię.
(2) Warunek szczególny: połów w obszarze 4a nie może przekraczać następującej ilości (WHB/*04 A-C):

28 000

To ograniczenie połowowe w obszarze 4a równa się następującemu odsetkowi limitu dostępu Norwegii:

18 %

(3) Należy odliczyć od kwoty określonej przez Wyspy Owcze.
(4) Warunek szczególny: można również poławiać w obszarze 6b (WHB/*06B-C). Połów w obszarze 4a nie może przekraczać następującej ilości (WHB/*04 A-C):

6 563"

7)
tabela określająca uprawnienia do połowów homarca w obszarze 7 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Homarzec

Nephrops norvegicus

Obszar: 7

(NEP/07.)

Hiszpania 252 (1) TAC analityczny
Francja 1 022 (1) Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Irlandia 1 550 (1)
Unia 2 824 (1)
Zjednoczone Królestwo 1 379 (1)
TAC 4 203 (1)
(1) Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie
można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
Jednostka funkcjonalna 16 podobszaru ICES 7 (NEP/*07U16):
Hiszpania 437
Francja 274
Irlandia 526
Unia 1 237
Zjednoczone Królestwo 213"
8)
tabela określająca uprawnienia do połowów gładzicy w obszarach 7d i 7e otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Gładzica Obszar: 7d i 7e
Pleuronectes platessa (PLE/7DE.)
Belgia 674 TAC analityczny
Francja 2 247 Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia
Unia 2 921 Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"
Zjednoczone Królestwo 1 198
TAC 4 119
9)
tabela określająca uprawnienia do połowów rai bruzdowanej w obszarach 7d i 7e otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Raja bruzdowana

Raja undulata

Obszar: 7d i 7e

(RJU/7DE.)

Belgia 13 (1) TAC przezornościowy
Estonia 0(1) Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Francja 63 (1)
Niemcy 0(1)
Irlandia 16(1)
Litwa 0(1)
Niderlandy 0(1)
Portugalia 0(1)
Hiszpania 14 (1)
Unia 106 (1)
Zjednoczone Królestwo 35 (1)
TAC 141 (1)
(1) W obszarach objętych niniejszym TAC gatunek ten nie może być przedmiotem połowów ukierunkowanych. Gatunek ten może być wyładowany wyłącznie w całości lub wypatroszony. Powyższe przepisy pozostają bez uszczerbku dla zakazów określonych w art. 20 i 57 niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do wyszczególnionych w nich obszarów."
10)
tabela określająca uprawnienia do połowów makreli w obszarach 3a oraz 4; w wodach Unii obszarów 2a, 3b, 3c oraz podrejonów 22-32 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Makrela

Scomber scombrus

Obszar: 3a i 4; wody Unii obszarów 2a, 3b, 3c oraz podrejony

22-32

(MAC/2A34.)

Belgia 407(1)(2) TAC analityczny
Dania 13 999 (1)(2) Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Niemcy 424(1)(2)
Francja 1 281(1)(2)
Niderlandy 1 289 (1)(2)
Szwecja 3 821(1) (2)(3)
Unia 21 221(1) (2)
Norwegia 133 741 (4)
Zjednoczone Królestwo 1 194(1)(2)
TAC Nie dotyczy
(1) W granicach wyżej wymienionych kwot ilości nie większe niż wymienione poniżej można poławiać również w następujących dwóch obszarach:
wody Norwegii obszaru 2a (MAC/*02AN-) wody Wysp Owczych (MAC/*FRO1)
Belgia 55 56
Dania 1 887 1 929
Niemcy 57 59
Francja 173 176
Niderlandy 174 178
Szwecja 515 527
Unia 2 860 2 925
Zjednoczone Królestwo 161 165
(2) Może być poławiany również w wodach Norwegii obszaru 4a (MAC/*4AN.).
(3) Warunek szczególny: w tym następująca ilość w tonach do połowu w wodach Norwegii obszarów 2a i 4a (MAC/*2A4AN):

190

W odniesieniu do połowów objętych tym warunkiem szczególnym przyłowy dorsza atlantyckiego, plamiaka, rdzawca i witlinka oraz czarniaka odlicza się od kwot dla tych gatunków.

(4) Należy odjąć od udziału Norwegii w TAC (kwota dostępu). Ilość ta obejmuje udział Norwegii w TAC dla Morza Północnego, który wynosi:

38 778

Kwotę tę można poławiać jedynie w obszarze 4a (MAC/*04 A.), z wyjątkiem następującej ilości w tonach, którą można poławiać w obszarze 3a (MAC/*03 A.):

2 100

Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
3a 3a i 4bc 4b 4c 6, wody międzynarodowe obszaru 2a, od dnia 1 stycznia do dnia 15 lutego oraz od dnia 1 września do dnia 31

grudnia

(MAC/*03 A.) (MAC/*3A4BC) (MAC/*04B.) (MAC/*04C.) (MAC/*2A6.)
Dania 0 2891 0 0 8399
Francja 0 343 0 0 0
Niderlandy 0 343 0 0 0
Szwecja 0 0 273 7 2179
Zjednoczone Królestwo 0 343 0 0 0
Norwegia 2100 0 0 0 0"
11)
tabela określająca uprawnienia do połowów makreli w obszarach 6, 7, 8a, 8b, 8d i 8e; wodach Unii i wodach międzynarodowych obszaru 5b; wodach międzynarodowych obszarów 2a, 12 i 14 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Makrela

Scomber scombrus

Obszar: 6, 7, 8a, 8b, 8d i 8e; wody Unii i wody międzynarodowe

obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 2a, 12 i 14 (MAC/2CX14-)

Niemcy 17 562 (1) TAC analityczny
Hiszpania 19 (1) Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Estonia 146 (1)
Francja 11 709 (1)
Irlandia 58 539 (1)
Łotwa 108 (1)
Litwa 108 (1)
Niderlandy 25 610 (1)
Polska 1 237 (1)
Unia 115 038 (1)
Norwegia 12 369 (2) (3)
Wyspy Owcze 26 142 (4)
Zjednoczone Królestwo 160 985 (1)
TAC Nie dotyczy
(1) Warunek szczególny: z czego do 25 % można udostępnić do celów wymiany do poławiania przez Hiszpanię, Francję i Portugalię w obszarach 8c, 9 i 10 oraz w wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 (MAC/*8C910).
(2) Można poławiać w obszarach 2a, 6a na północ od 56° 30' N, 4a, 7d, 7e, 7f i 7h (MAC/*AX7H).
(3) Kwota limitu dostępu wskazana poniżej (MAC/*N5630), w tonach, może być poławiana przez Norwegię na północ od 56°30' N. Kwoty nieodliczone na podstawie przypisu 2 odlicza się od limitu połowowego określonego przez Norwegię.

28 659

(4) Kwotę tę odejmuje się od limitu połowowego Wysp Owczych (kwota dostępu). Można poławiać wyłącznie w obszarze 6a na północ od 56° 30' N (MAC/*6AN56). Jednakże od dnia 1 stycznia do dnia 15 lutego oraz od dnia 1 października do dnia 31 grudnia w ramach tej kwoty można również poławiać w obszarach 2a i 4a na północ od 59° (obszar UE) (MAC/*24N59).
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach i okresach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
wody Unii obszaru 2a; wody Unii i wody Norwegii obszaru 4a. W okresach od dnia 1 stycznia do dnia 15 lutego oraz od dnia 1 września do dnia 31 grudnia

(MAC/*4 A-EN)

wody Norwegii obszaru 2a

(MAC/*2AN-)

wody Wysp Owczych

(MAC/*FRO2)

Niemcy 10 599 1 428 1 461
Francja 7 067 951 974
Irlandia 35 330 4 762 4 871
Niderlandy 15 457 2 082 2 131
Unia 68 453 9 223 9 437
Zjednoczone Królestwo 97 162 13 097 13 395"
12)
tabela określająca uprawnienia do połowów makreli w obszarach 8c, 9 i 10; wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Makrela

Scomber scombrus

Obszar: 8c, 9 i 10; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1

(MAC/8C3411)

Hiszpania 24 990 (1) TAC analityczny
Francja 166 (1) Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Portugalia 5 165 (1)
Unia 30 321
TAC Nie dotyczy
(1) Warunek szczególny: ilości podlegające wymianie z innymi państwami członkowskimi można poławiać w obszarach 8a, 8b i 8d (MAC/*8ABD.). Jednakże ilości dostarczane przez Hiszpanię, Portugalię lub Francję do celów wymiany, które mają być poławiane w obszarach 8a, 8b i 8d, nie mogą przekroczyć 25 % kwot przekazującego państwa członkowskiego.
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
8b (MAC/*08B.)
Hiszpania 2 099
Francja 14
Portugalia 433"
13)
tabela określająca uprawnienia do połowów soli w wodach Unii obszarów 2a i 4 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Sola

Solea solea

Obszar: wody Unii obszarów 2a i 4

(SOL/24-C.)

Belgia 731 TAC analityczny
Dania 334 Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia
Niemcy 585 Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Francja 146
Niderlandy 6 597
Unia 8 393
Norwegia 5(1)
Zjednoczone Królestwo 376
TAC 8 774
(1) Można poławiać wyłącznie w wodach Unii obszaru 4 (SOL/*04-C.)."
14)
tabela określająca uprawnienia do połowów soli w obszarach 7b i 7c otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Sola

Solea solea

Obszar: 7b i 7c

(SOL/7BC.)

Francja 6 TAC przezornościowy"
Irlandia 28
Unia 34
TAC 34
15)
tabela określająca uprawnienia do połowów soli w obszarze 7d otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Sola Obszar: 7d
Solea solea (SOL/07D.)
Belgia 339 TAC przezornościowy
Francja 678 Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia
Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"
16)
tabela określająca uprawnienia do połowów ostroboków i powiązanych przyłowów w wodach Unii obszarów 2a, 4a; 6, 7a-c,7e-k, 8a, 8b, 8d i 8e; wodach Unii i wodach międzynarodowych obszaru 5b; wodach międzynarodowych obszarów 12 i 14 otrzymuje brzmienie:
Unia 1 017
Zjednoczone Królestwo 242
TAC 1 259
"Gatunek: Ostroboki i powiązane

przyłowy

Trachurus spp.

Obszar: wody Unii obszarów 2a, 4a; 6, 7a-c,7e-k, 8a, 8b, 8d i 8e;

wody Unii i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14

(JAX/2 A-14)

Dania 5 457 (1) (3) TAC analityczny

Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia

Niemcy 4 258 (1) (2) (3)
Hiszpania 5 808 (3) (5)
Francja 2 191 (1) (2) (3)

(5)

Irlandia 14 181 (1) (3)
Niderlandy 17 085 (1) (2) (3)
Portugalia 559 (3) (5)
Szwecja 540 (1) (3)
Unia 50 079 (3)
Wyspy Owcze 1 280 (4)
Zjednoczone Królestwo 5 135 (1) (2) (3)
TAC 56 494
(1) Warunek szczególny: do 5 % tej kwoty złowionej w wodach Unii obszarów 2a lub 4a przed dniem 30 czerwca można uznać za złowione w ramach kwoty dla wód Unii obszarów 4b, 4c i 7d (JAX/*2A4AC).
(2) Warunek szczególny: do 5 % tej kwoty można poławiać w obszarze 7d (JAX/*07D.). Zgodnie z tym warunkiem szczególnym i zgodnie z przypisem 3 przyłowy kaproszowatych i witlinka zgłasza się osobno z następującym kodem: (OTH/*07D.).
(3) Przyłowy kaproszowatych, plamiaka, witlinka i makreli mogą stanowić do 5 % kwoty (OTH/*2 A-14). Przyłowy kaproszowatych, plamiaka, witlinka i makreli odjęte od kwoty na podstawie niniejszego przepisu oraz przyłowy gatunków odjęte od kwoty na podstawie art. 15 ust. 8 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 nie mogą łącznie przekraczać 9 % kwoty.
(4) Ograniczone do obszarów 4a, 6a (wyłącznie na północ od 56° 30' N), 7e, 7f, 7h.
(5) Warunek szczególny: do 80 % tej kwoty można poławiać w obszarze 8c (JAX/*08C2). Zgodnie z tym warunkiem szczególnym i zgodnie z przypisem 3 przyłowy kaproszowatych i witlinka zgłasza się osobno z następującym kodem: (OTH/*08C2)."

CZĘŚĆ  C

W załączniku IB do rozporządzenia (UE) 2021/92 wprowadza się następujące zmiany:

1)
tabela określająca uprawnienia do połowów śledzia atlantyckiego w wodach Unii, Wysp Owczych, wodach norweskich i wodach międzynarodowych obszarów 1 i 2 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Śledź atlantycki

Clupea harengus

Obszar: wody Unii, wody wysp Owczych, wody Norwegii i wody międzynarodowe obszarów 1 i 2

(HER/1/2-)

Belgia 10 (1) TAC analityczny
Dania 9 965 (1) Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Niemcy 1 745 (1)
Hiszpania 33(1)
Francja 430 (1)
Irlandia 2 580 (1)
Niderlandy 3 566 (1)
Polska 504 (1)
Portugalia 33(1)
Finlandia 154 (1)
Szwecja 3 692 (1)
Unia 22 713 (1)
Zjednoczone Królestwo 6 371 (1)
Wyspy Owcze 5 950(2)(3)
Norwegia

TAC

26 175 (2)(4)

446755

(1) Przy składaniu Komisji raportów połowowych zgłasza się również ilości złowione w każdym

z następujących obszarów: obszar podlegający regulacji NEAFC i wody Unii.

(2) Można poławiać w wodach Unii na północ od 62° N.

(3) Należy odjąć od limitów połowowych Wysp Owczych.

(4) Należy odjąć od limitów połowowych Norwegii.

Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:

wody Norwegii na północ od 62° N i obszar połowowy wokół Jan Mayen (HER/*2AJMN)

26 175

obszary 2, 5b na północ od 62° N (wody Wysp Owczych) (HER/*25B-F)

Belgia 2 Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"
Dania 2 040
Niemcy 357
Hiszpania 7
Francja 88
Irlandia 528
Niderlandy 729
Polska 103
Portugalia 7
Finlandia 31
Szwecja 756
Zjednoczone Królestwo 1 303
2)
tabela określająca uprawnienia do połowów dorsza atlantyckiego w wodach Norwegii obszarów 1 i 2 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: Dorsz atlantycki Obszar: wody Norwegii obszarów 1 i 2
Gadus morhua (COD/1N2AB.)
Niemcy 1 300 TAC analityczny
Grecja

Hiszpania

161

1 450

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia"

Irlandia 161
Francja 1 194
Portugalia 1 450
Unia 5 716
Zjednoczone Królestwo 5 044
TAC Nie dotyczy
1 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
2 Rozporządzenie Rady (UE) 2021/91 z dnia 28 stycznia 2021 r. ustanawiające na lata 2021 i 2022 uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące niektórych stad ryb głębokowodnych (Dz.U. L 31 z 29.1.2021, s. 20).
3 Rozporządzenie Rady (UE) 2021/92 z dnia 28 stycznia 2021 r. w sprawie ustalenia uprawnień do połowów na rok 2021 w odniesieniu do niektórych stad ryb i grup stad ryb, mających zastosowanie w wodach Unii oraz, dla unijnych statków rybackich, w niektórych wodach nienależących do Unii (Dz.U. L 31 z 29.1.2021, s. 31).
4 Umowa o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony (Dz.U. L 444 z 31.12.2020, s. 14).

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2021.81.1

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 2021/406 w sprawie zmiany rozporządzeń (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92 w odniesieniu do niektórych tymczasowych uprawnień do połowów na rok 2021 w wodach Unii i wodach nienależących do Unii
Data aktu: 05/03/2021
Data ogłoszenia: 09/03/2021
Data wejścia w życie: 10/03/2021, 01/01/2021