Rozporządzenie wykonawcze 2019/2029 udzielające pozwolenia unijnego na pojedynczy produkt biobójczy CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/2029
z dnia 29 listopada 2019 r.
udzielające pozwolenia unijnego na pojedynczy produkt biobójczy "CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol"
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie udostępniania na rynku i stosowania produktów biobójczych 1 , w szczególności jego art. 44 ust. 5 akapit pierwszy,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 29 czerwca 2016 r. przedsiębiorstwo SCC GmbH (w imieniu przedsiębiorstwa CVAS Development GmbH) złożyło wniosek zgodnie z art. 43 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 528/2012 o pozwolenie na stosowanie pojedynczego produktu biobójczego o nazwie "CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol" należącego do grup produktowych 2 i 4, zgodnie z opisem w załączniku V do tego rozporządzenia, przedstawiając pisemne potwierdzenie, że właściwy organ Niemiec zgodził się dokonać oceny wniosku. Wniosek został zarejestrowany w rejestrze produktów biobójczych pod numerem BC-DH025620-60.

(2) Produkt "CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol" zawiera propan-2-ol jako substancję czynną, która figuruje w unijnym wykazie zatwierdzonych substancji czynnych, o którym mowa w art. 9 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 528/2012.

(3) W dniu 17 sierpnia 2018 r. właściwy organ oceniający przedłożył Europejskiej Agencji Chemikaliów ("Agencja"), zgodnie z art. 44 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 528/2012, sprawozdanie z oceny i wnioski ze swojej oceny.

(4) W dniu 25 marca 2019 r. Agencja przedstawiła Komisji opinię 2 , projekt charakterystyki produktu biobójczego "CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol" i ostateczne sprawozdanie z oceny dotyczące pojedynczego produktu biobójczego zgodnie z art. 44 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 528/2012. W opinii stwierdzono, że "CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol" jest "pojedynczym produktem biobójczym" w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. r) rozporządzenia (UE) nr 528/2012, że kwalifikuje się on do pozwolenia unijnego zgodnie z art. 42 ust. 1 tego rozporządzenia i że, z zastrzeżeniem zgodności z projektem charakterystyki produktu biobójczego, spełnia on warunki określone w art. 19 ust. 1 tego rozporządzenia.

(5) W dniu 3 czerwca 2019 r. Agencja przekazała Komisji projekt charakterystyki produktu biobójczego we wszystkich językach urzędowych Unii zgodnie z art. 44 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 528/2012.

(6) Komisja zgadza się z opinią Agencji i uważa, że w związku z tym należy udzielić pozwolenia unijnego na "CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol".

(7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Produktów Biobójczych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Przedsiębiorstwu CVAS Development GmbH udziela się pozwolenia unijnego o numerze EU-0020461-0000 na udostępnianie na rynku i stosowanie pojedynczego produktu biobójczego "CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol" zgodnie z charakterystyką produktu biobójczego określoną w załączniku.

Pozwolenie unijne jest ważne od dnia 24 grudnia 2019 r. do dnia 30 listopada 2029 r.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 29 listopada 2019 r.
W imieniu Komisji
Przewodniczący
Jean-Claude JUNCKER

ZAŁĄCZNIK

Charakterystyka produktu biobójczego

CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol

Grupa produktowa 2 - Środki dezynfekujące lub glonobójcze nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania wobec ludzi ani zwierząt (Środki dezynfekujące)

Grupa produktowa 4 - Dziedzina żywności i pasz (Środki dezynfekujące)

Numer pozwolenia: EU-0020461-0000

Numer zasobu w R4BP: EU-0020461-0000

1.
INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1.
Nazwa(-y) handlowa(-e) produktu
Nazwa handlowa CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol
calgonit DS 622
R 3000 SCHNELLDESINFEKTION
IPADES 70
Alpha Septin
Blu-Sept
Disinfect home
Schnell Des
Disinfect Rapid
Bakt-Ex Pur
Bakt-Ex Rapid
ROTIE-DES quick
Bactazol I
Dezynfektator
EOSSAN-Desinfektionsspray-Fluid
FS-7-Spray
Gartengeräte Hygiene Spray
NeudoClean Hygiene Spray
1.2.
Posiadacz pozwolenia
Nazwa i adres posiadacza pozwolenia Nazwa CVAS Development GmbH
Adres Dr Albert Reimann Str. 16a, 68526, Ladenburg, Niemcy
Numer pozwolenia EU-0020461-0000
Numer zasobu w R4BP EU-0020461-0000
Data udzielenia pozwolenia 24 grudnia 2019 r.
Data ważności pozwolenia 30 listopada 2029 r.
1.3.
Producent/producenci produktu
Nazwa producenta Brenntag GmbH
Adres producenta Messeallee 11, 45131 Essen Niemcy
Lokalizacja zakładów produkcyjnych Am Nordseekai 22, 73207 Plochingen Niemcy
Nazwa producenta Calvatis GmbH
Adres producenta Dr Albert Reimann Str. 16a, 68526 Ladenburg Niemcy
Lokalizacja zakładów produkcyjnych Dr Albert Reimann Str. 16a, 68526 Ladenburg Niemcy
Nazwa producenta Arthur Schopf Hygiene GmbH & Co. KG
Adres producenta Pfaffensteinstr. 1, 83115 Neubeuern Niemcy
Lokalizacja zakładów produkcyjnych Pfaffensteinstr. 1, 83115 Neubeuern Niemcy
1.4.
Producent(-ci) substancji czynnych
Substancja czynna Propan-2-ol
Nazwa producenta Shell Nederland Raffinaderij B.V.
Adres producenta Vondelingenweg 601, 3196 KK, Vodelingenenplaat Rotterdam Niderlandy
Lokalizacja zakładów produkcyjnych Vondelingenweg 601, 3196 KK, Vodelingenenplaat Rotterdam Niderlandy
Substancja czynna Propan-2-ol
Nazwa producenta ExxonMobil
Adres producenta 4999 Scenic Highway, LA 70897 Baton Rouge, Louisana Stany Zjednoczone
Lokalizacja zakładów produkcyjnych 4999 Scenic Highway, LA 70897 Baton Rouge, Louisana Stany Zjednoczone
Substancja czynna Propan-2-ol
Nazwa producenta INEOS Solvents Germany GmbH
Adres producenta Römerstraße 733, 47443 Moers Niemcy
Lokalizacja zakładów produkcyjnych Römerstraße 733, 47443 Moers Niemcy
2.
SKŁAD I POSTAĆ UŻYTKOWA PRODUKTU
2.1.
Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu produktu
Nazwa zwyczajowa Nazwa IUPAC Funkcja Numer CAS Numer WE Zawartość (%)
Propan-2-ol Substancja czynna 67-63-0 200-661-7 61,25
2.2.
Rodzaj postaci użytkowej AL - Ciecz
3.
ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia Wysoce łatwopalna ciecz i pary. Działa drażniąco na oczy.

Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy. Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry.

Zwroty wskazujące środki ostrożności W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. Chronić przed dziećmi.

Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu. - Nie palić. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. Unikać wdychania par.

Stosować wyłącznie na zewnątrz lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu Stosować ochronę oczu.

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU:Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut.Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.

W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ.

W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć zgłosić się pod opiekę lekarza.

Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu.Przechowywać w chłodnym miejscu. Przechowywać pod zamknięciem. Usuwać zawartość do zgodnie z lokalnymi przepisami. Usuwać pojemnik do zgodnie z lokalnymi przepisami. Dokładnie umyć ręcepo użyciu.

W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami):Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież.Spłukać skórę pod strumieniem wody.

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania. W przypadku pożaru:Użyć użyć piany odpornej na alkohol do gaszenia.

4.
ZASTOSOWANIE(‐ A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM
4.1.
Opis użycia

Tabela 1

Zastosowanie # 1 - Dezynfekcja małych powierzchni produktem z grupy 2 przez użytkowników powszechnych

Grupa produktowa Gr. 02 - Środki dezynfekcyjne lub glonobójcze nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania wobec ludzi ani zwierząt
W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego pozwoleniem -
Zwalczany(-e) organizm(-y) (w tym etap rozwoju) Bakterie Drożdże
Obszar zastosowania Wewnątrz

Dezynfekcja nieporowatych powierzchni w pomieszczeniach mieszkalnych.

Sposób(-oby) nanoszenia Spryskiwanie

Spryskiwanie (za pomocą spryskiwacza ręcznego lub ciśnieniowego)

Spryskiwanie i wycieranie

Spryskiwanie (za pomocą spryskiwacza ręcznego lub ciśnieniowego)

i wycieranie

Zalewanie i wycieranie

Stosowane dawki i częstotliwość stosowania 40-50 mL/m2
Kategoria(-e) użytkowników Powszechny
Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe 1. Butelka:HDPE, 250-1000 mL

2. Butelka z ciśnieniowym spryskiwaczem wytwarzającym mgiełkę lub z ręczna głowicą do spryskiwania: HDPE, 250-1000 mL

4.1.1. Instrukcja użytkowania dla danego zastosowania

Posiadacz pozwolenia musi podać na etykiecie typową dawkę zastosowania w prosty i łatwy do zrozumienia sposób:

* Spryskiwacz ręczny: nacisnąć 20 razy na powierzchni 0,5 m2.

* Spryskiwacz ciśnieniowy: nanieść 3 strumienie produktu na powierzchni 100 cm2.

* Butelka: nanieść miarkę produktu na powierzchni 1 m2.

4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania Zob. rozdział 5.2

4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Zob. rozdział 5.3

4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania Zob. rozdział 5.4

4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania,warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Zob. rozdział 5.5 4.2. Opis użycia

Tabela 2

Zastosowanie # 2 - Dezynfekcja małych powierzchni produktem z grupy 2 przez użytkowników profesjonalnych

Grupa produktowa Gr. 02 - Środki dezynfekcyjne lub glonobójcze nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania wobec ludzi ani zwierząt
W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego pozwoleniem -
Zwalczany(-e) organizm(-y) (w tym etap rozwoju) Bakterie Drożdże
Obszar zastosowania Wewnątrz

Dezynfekcja nieporowatych powierzchni w zakładach przemysłowych, małych zakładach, instytucjach i pomieszczeniach mieszkalnych.

Sposób(-oby) nanoszenia Spryskiwanie

Spryskiwanie (za pomocą spryskiwacza ręcznego lub ciśnieniowego)

Spryskiwanie i wycieranie

Spryskiwanie (za pomocą spryskiwacza ręcznego lub ciśnieniowego)

i wycieranie

Zalewanie i wycieranie

Stosowane dawki i częstotliwość stosowania 40-50 mL/m2
Kategoria (-e) użytkowników Profesjonalny
Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe 1. Butelka: HDPE, 250-1 000 mL

2. Butelka z ciśnieniowym spryskiwaczem wytwarzającym mgiełkę lub z ręczna głowicą do spryskiwania: HDPE, 250-1 000 mL

3. Pośrednie kontenery luzem (IBC): HDPE, 720 L

4. Beczka: stalowa, pokryta cynkiem i powłoką farby, 200-220 L

5. Kanister: HDPE, 5-50 L

4.2.1. Instrukcja użytkowania dla danego zastosowania Zob. rozdział 5.1

4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania

1. Poniższe środki w zakresie zapobiegania zagrożeniom można uwzględnić na potrzeby dezynfekcji urządzeń do przetwarzania żywności oraz ponownego napełniania, chyba że można je zastąpić środkami technicznymi i/lub organizacyjnymi: zaleca się stosować ochronę oczu podczas postępowania z produktem.

2. Produktu można używać tylko do dezynfekcji małych powierzchni.

4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Zob. rozdział 5.3

4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania Zob. rozdział 5.4

4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania,warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Zob. rozdział 5.5 4.3. Opis użycia

Tabela 3

Zastosowanie # 3 - Dezynfekcja małych powierzchni produktem z grupy 4 przez użytkowników powszechnych

Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego pozwoleniem -
Zwalczany(-e) organizm(-y) (w tym etap rozwoju) Bakterie Drożdże
Obszar zastosowania Wewnątrz

Dezynfekcja nieporowatych powierzchni w kuchni.

Dezynfekcja narzędzi ogrodniczych wyłącznie do celów utrzymania

higieny ludzi.

Sposób (-oby) nanoszenia Spryskiwanie

Spryskiwanie (za pomocą spryskiwacza ręcznego lub ciśnieniowego)

Spryskiwanie i wycieranie

Spryskiwanie (za pomocą spryskiwacza ręcznego lub ciśnieniowego)

i wycieranie

Zalewanie i wycieranie

Stosowane dawki i częstotliwość stosowania 40-50 mL/m2
Kategoria(-e) użytkowników Powszechny
Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe 1. Butelka: HDPE, 250-1 000 mL

2. Butelka z ciśnieniowym spryskiwaczem wytwarzającym mgiełkę lub z ręczna głowicą do spryskiwania: HDPE, 250-1 000 mL

4.3.1. Instrukcja użytkowania dla danego zastosowania

1. Stosować temperaturze pokojowej (20 ± 2 °C).

2. Posiadacz pozwolenia musi podać na etykiecie typową dawkę zastosowania w prosty i łatwy do zrozumienia sposób:

* Spryskiwacz ręczny: nacisnąć 20 razy na powierzchni 0,5 m2.

* Spryskiwacz ciśnieniowy: nanieść 3 strumienie produktu na powierzchni 100 cm2.

* Butelka: nanieść miarkę produktu na powierzchni 1 m2.

3. Dezynfekcja narzędzi ogrodniczych wyłącznie do celów utrzymania higieny ludzi.

4. Narzędzia ogrodnicze dezynfekować tylko wewnątrz pomieszczeń.

4.3.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania Zob. rozdział 5.2

4.3.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Zob. rozdział 5.3

4.3.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania Zob. rozdział 5.4

4.3.5. Gdy dotyczy danego zastosowania,warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Zob. rozdział 5.5 4.4. Opis użycia

Tabela 4

Zastosowanie # 4 - Dezynfekcja małych powierzchni produktem z grupy 4 przez użytkowników profesjonalnych

Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego pozwoleniem -
Zwalczany(-e) organizm(-y) (w tym etap rozwoju) Bakterie Drożdże
Obszar zastosowania Wewnątrz

Dezynfekcja nieporowatych powierzchni w kantynach lub kuchniach, w przemyśle przetwórstwa żywności (w tym browary). Odkażanie narzędzi ogrodniczych wyłącznie do celów utrzymania higieny ludzi.

Sposób (-oby) nanoszenia Spryskiwanie

Spryskiwanie (za pomocą spryskiwacza ręcznego lub ciśnieniowego)

Spryskiwanie i wycieranie

Spryskiwanie (za pomocą spryskiwacza ręcznego lub ciśnieniowego)

i wycieranie

Zalewanie i wycieranie

Stosowane dawki i częstotliwość stosowania 40-50 mL/m2
Kategoria(-e) użytkowników Profesjonalny
Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe 1. Butelka: HDPE, 250-1 000 mL

2. Butelka z ciśnieniowym spryskiwaczem wytwarzającym mgiełkę lub z ręczna głowicą do spryskiwania: HDPE, 250-1 000 mL

3. IBC: HDPE, 720 L

4. Beczka: stalowa, pokryta cynkiem i powłoką farby, 200-220 L

5. Kanister: HDPE, 5-50 L

4.4.1. Instrukcja użytkowania dla danego zastosowania

1. Stosować w temperaturze pokojowej (20 ± 2 °C).

2. Dezynfekcja narzędzi ogrodniczych wyłącznie do celów utrzymania higieny ludzi.

3. Narzędzia ogrodnicze dezynfekować tylko wewnątrz pomieszczeń.

4.4.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania

1. Zapewnić odpowiednią wentylację (wentylacja przemysłowa lub otwarte okna i drzwi).

2. Produktu można używać tylko do dezynfekcji małych powierzchni.

3. Poniższe środki w zakresie zapobiegania ryzyku można uwzględnić na potrzeby dezynfekcji urządzeń do przetwarzania żywności oraz ponownego napełniania, chyba że można je zastąpić środkami technicznymi i/lub organizacyjnymi: zaleca się stosować ochronę oczu podczas postępowania z produktem.

4.4.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Zob. rozdział 5.3

4.4.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania Zob. rozdział 5.4

4.4.5. Gdy dotyczy danego zastosowania,warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Zob. rozdział 5.5

5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA 3

5.1. Instrukcje stosowania

1. Oczyścić powierzchnie przed użyciem.

2. Nanieść nierozcieńczony produkt poprzez jego rozpylenie. Powierzchnie muszą być całkowicie pokryte produktem. Odczekać co najmniej 15 minut.

3. Nanieść nierozcieńczony produkt poprzez jego rozpylenie/zalanie, a następnie wytrzeć powierzchnie. Powierzchnie muszą być całkowicie pokryte produktem. Odczekać co najmniej 5 minut.

4. Nie stosować więcej niż 50 mL/m2.

5. Ścierki należy zutylizować w zamkniętym pojemniku.

6. W przypadku użytkownika powszechnego: nie stosować więcej niż 4 razy dziennie.

5.2. Środki zmniejszające ryzyko

1. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt.

2. Unikać kontaktu z oczami.

3. Nie stosować w obecności małych dzieci.

4. W pomieszczeniach, gdzie stosowany jest produkt do dezynfekcji nie mogą znajdować się dzieci i zwierzęta. Pomieszczenie dobrze przewietrzyć zanim wejdą do niego dzieci.

5. Do ponownego napełniania użyć lejka.

5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Pierwsza pomoc:

1. W PRZYPADKU WDYCHANIA: wyprowadzić osobę poszkodowaną na świeże powietrze i pozwolić jej odpocząć w pozycji ułatwiającej oddychanie.

2. W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są obecne i można je łatwo usunąć. Kontynuować płukanie.

3. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z ośrodkiem kontroli zatruć lub lekarzem

4. Przy nieustępującym podrażnieniu oczu zasięgnąć porady lekarza.

5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Po zakończeniu stosowania zutylizować niezużyty produkt i opakowanie zgodnie z lokalnymi przepisami.

5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Przechowywać w chłodnym miejscu (temperatura nie może przekraczać 30 °C) i chronić przed mrozem.

Okres trwałości wynosi 24 miesiące.

6. INNE INFORMACJE

Należy pamiętać, iż do oceny ryzyka wykorzystano europejską wartość odniesienia wynoszącą 129,28 mg/m3 dla substancji czynnej propan-2-ol (nr CAS: 67-63-0).

1 Dz.U. L 167 z 27.6.2012, s. 1.
2 ECHA opinion of 28 February 2019 on the Union authorisation of "CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol" (Opinia ECHA z dnia 28 lutego 2019 r. w sprawie pozwolenia unijnego na "CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol") (ECHA/BPC/222/2019).
3 Instrukcje użytkowania, środki zmniejszające ryzyko oraz pozostałe wskazówki dotyczące stosowania na podstawie niniejszego punktu obowiązują w przypadku wszystkich zastosowań objętych pozwoleniem.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024