a także mając na uwadze, co następuje:1. KONTEKST I PROCEDURA
(1) Rozporządzeniem (UE) 2019/159 2 Komisja wprowadziła środki ochronne w odniesieniu do niektórych wyrobów ze stali na okres trzech lat. Środki te przyjmują formę kontyngentów taryfowych mających zastosowanie w określonych okresach; na ich podstawie należne jest cło za ilości powyżej kontyngentu w wysokości 25 %, gdy przywóz przekracza określony próg odpowiadający średniemu poziomowi przywozu w latach 2015-2017.
(2) Obecnie w odniesieniu do niektórych kategorii produktów objętych środkami ochronnymi stosowane są środki antydumpingowe lub wyrównawcze. W związku z tym w przypadku tych produktów po przekroczeniu kontyngentów taryfowych ustanowionych w ramach środków ochronnych należne stanie się - w odniesieniu do tego samego przywozu - zarówno cło za ilości powyżej kontyngentu, jak i cło antydumpingowe lub wyrównawcze. Jak podkreślono w rozporządzeniu (UE) 2019/159 3 , taka kumulacja środków antydumpingowych lub antysubsydyjnych ze środkami ochronnymi nałożonymi na mocy tego samego rozporządzenia może wywołać skutki dla handlu większe niż jest to pożądane, co powoduje konieczność zbadania tej kwestii w odpowiednim czasie.
(3) W związku z tym w dniu 24 kwietnia 2019 r. Komisja opublikowała zawiadomienie 4 dotyczące potencjalnego połączonego oddziaływania środków antydumpingowych lub antysubsydyjnych i środków ochronnych na przedmiotowe kategorie produktów. Dla ułatwienia te kategorie produktów są wyszczególnione w załączniku 1. A. W zawiadomieniu z dnia 24 kwietnia 2019 r. Komisja potwierdziła, że istnieją podstawy do stwierdzenia, że połączenie tych środków mogłoby faktycznie przynieść skutek większy niż zamierzony lub pożądany w ramach unijnej polityki ochrony handlu i celów Unii w zakresie ochrony handlu, jak określono w rozporządzeniu (UE) 2015/477, oraz że właściwa może być zmiana istniejących środków antydumpingowych i wyrównawczych obejmujących te kategorie produktów, do których odnoszą się również środki ochronne, aby zapewnić proporcjonalność przedmiotowych środków.
(4) W tym samym zawiadomieniu Komisja wezwała zainteresowane strony do przedstawienia na piśmie swoich opinii na temat powyższych rozważań.
2. UWAGI ZAINTERESOWANYCH STRON
(5) Komisja otrzymała uwagi od 12 zainteresowanych stron i należycie rozpatrzyła ich argumenty. Wśród tych stron znajduje się pięciu producentów eksportujących, jeden zagraniczny rząd, jedno europejskie stowarzyszenie producentów stali, czterech użytkowników lub importerów stali w UE, a także jedno stowarzyszenie użytkowników stali.
(6) Większość zainteresowanych stron zgodziła się z tym, że połączenie środków antydumpingowych lub antysubsydyjnych ze środkami ochronnymi w stosunku do tych samych produktów może mieć skutek większy niż zamierzony lub pożądany w ramach unijnej polityki ochrony handlu i celów Unii w tym zakresie. Niektóre zainteresowane strony zauważają, że takie połączenie środków mogłoby nakładać niepożądane, nadmierne obciążenia na niektórych producentów eksportujących pragnących dokonywać wywozu do Unii, co może skutkować odmówieniem im dostępu do rynku Unii.
(7) Jeden z importerów z Litwy przyznał, że połączenie środków antydumpingowych/antysubsydyjnych ze środkami ochronnymi nie jest pożądane, i zwrócił się o korektę z mocą wsteczną połączonych skutków środków w postaci zwrotu na rzecz importera nadpłaconej kwoty należności celnych.
(8) W odpowiedzi na ten wniosek Komisja zauważyła, że w art. 2 rozporządzenia (UE) 2015/477 wyraźnie określono, że stosowanie wszelkich środków przyjętych na podstawie tego rozporządzenia ograniczone jest do okresu począwszy od dnia ich wejścia w życie oraz że środki te nie mogą służyć za podstawę zwrotu należności celnych pobranych przed tą datą, chyba że Komisja postanowi inaczej. W związku z tym ponieważ ewentualne skutki niniejszego przeglądu są ograniczone do prospektywnego stosowania danych środków równoległych, wniosek producenta eksportującego został odrzucony.
(9) Jeden producent eksportujący z Rosji twierdził, że w celu zapewnienia przewidywalności i pewności prawa oraz w celu uniknięcia za wszelką cenę połączonych skutków środków antydumpingowych lub antysubsydyjnych i środków ochronnych Komisja powinna niezwłocznie zmienić obowiązujące środki antydumpingowe bez względu na to, czy kontyngenty taryfowe na produkty objęte danymi środkami ochronnymi są wyczerpane, czy też nie.
(10) Wspomniany producent eksportujący odniósł się w szczególności do ceł antydumpingowych na przywóz niektórych wyrobów płaskich walcowanych na gorąco z żeliwa, stali niestopowej i pozostałej stali stopowej, pochodzących z Brazylii, Iranu, Rosji i Ukrainy, nałożonych rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2017/1795 5 .
(11) Komisja przypomniała w tym względzie, że skutek środków ochronnych powstaje dopiero po wyczerpaniu odpowiedniego poziomu kontyngentu taryfowego (konkretnego lub erga omnes) oraz nałożeniu obowiązującego cła za ilości powyżej kontyngentu. Komisja uważa, że do tego czasu nadal konieczny i uzasadniony jest poziom obowiązujących środków antydumpingowych/antysubsydyjnych w pełnej wysokości, aby zaradzić skutkom nieuczciwego przywozu towarów po cenach dumpingowych/subsydiowanych. Kwestia połączonych skutków staje się istotna dopiero po wyczerpaniu obowiązującego progu ilościowego i zastosowaniu dodatkowych ceł ochronnych.
(12) Komisja dodała, w drodze dalszych uwag, że poziom przywozu kategorii produktów wywożonych przez rosyjskiego producenta eksportującego pozostawał do tej pory poniżej poziomu obowiązującego kontyngentu taryfowego. W związku z tym argument ten został odrzucony.
(13) Kilka zainteresowanych stron twierdziło, że są objęte podwójnymi środkami zaradczymi, ponieważ w przypadku niektórych produktów pochodzących ze Stanów Zjednoczonych stosuje się zarówno cło na ilości powyżej kontyngentu, jak i tzw. "środki równoważące" wprowadzone na podstawie rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2018/886 6 . Strony te argumentowały zatem, że Komisja powinna również zawiesić stosowanie tych drugich środków w ramach niniejszego rozporządzenia.
(14) Komisja zauważyła, że "środki równoważące" i środki antydumpingowe/antysubsydyjne służą realizacji zasadniczo różnych celów polityki, a zatem nie wchodzą w zakres przeglądu mającego na celu ocenę proporcjonalności połączonych środków antydumpingowych/antysubsydyjnych ze środkami ochronnymi wprowadzonymi rozporządzeniem (UE) 2019/159. W tym względzie przypomina się, że środki antydumpingowe/antysubsydyjne mają na celu rozwiązanie problemu "nieuczciwych" działań handlowych podejmowanych przez poszczególne podmioty lub państwa. W przeciwieństwie do nich "środki równoważące" ma przywrócić równowagę koncesji i zobowiązań między Unią a innym członkiem WTO poprzez zawieszenie zasadniczo równoważnych koncesji lub innych zobowiązań 7 po podjęciu przez tego członka WTO jednostronnych działań zakłócających tę równowagę koncesji i zobowiązań. Znajduje to również odzwierciedlenie w innych podstawach prawnych tych ostatnich środków, a mianowicie rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 654/2014 8 . Przepisy rozporządzenia (UE) 2015/477, które stanowi podstawę prawną niniejszego rozporządzenia, dotyczą jednak w szczególności wyłącznie połączonych skutków środków antydumpingowych lub antysubsydyjnych i środków ochronnych dla tych samych kategorii produktów wymienionych w załączniku 1.A. Z uwagi na odmienny kontekst i cel tych różnych środków zawieszenie przedmiotowych "środków równoważących" nie wchodzi w zakres niniejszego przeglądu. Połączonego skutku środków ochronnych i równoważących nie można zatem rozpatrywać na podstawie szczególnych ram prawnych rozporządzenia (UE) 2015/477. Tym samym argument ten został odrzucony.
3. WNIOSKI
(15) W oparciu o powyższe i po należytym uwzględnieniu wszystkich uwag przedstawionych przez zainteresowane strony Komisja potwierdza, że istnieją wystarczające podstawy do stwierdzenia, że połączenie środków antydumpingowych lub antysubsydyjnych ze środkami ochronnymi wprowadzonymi rozporządzeniem (UE) 2019/159 w odniesieniu do kategorii produktów wymienionych w załączniku 1.A miałoby rzeczywiście skutki większe niż zamierzone lub pożądane w ramach unijnej polityki ochrony handlu i celów Unii w zakresie ochrony handlu, jak określono w rozporządzeniu (UE) 2015/477. Komisja uważa zatem, że należy wprowadzić środki zapobiegające jednoczesnemu stosowaniu środków antydumpingowych lub wyrównawczych wymienionych w załączniku 2 oraz cła za ilości powyżej kontyngentu w odniesieniu do kategorii wyrobów ze stali wymienionych w załączniku 1.A.
(16) W związku z tym, jeżeli stawka cła za ilości powyżej kontyngentu, o której mowa w art. 1 ust. 6 rozporządzenia (UE) 2019/159, zaczyna mieć zastosowanie do kategorii produktów wymienionych w załączniku 1.A i przewyższa równoważną stawkę wyższego z ceł: antydumpingowego lub wyrównawczego, mającą zastosowanie do tych samych kategorii produktów, pobiera się jedynie cło za ilości powyżej kontyngentu. Innymi słowy, w przypadku scenariusza, w którym cło za ilości powyżej kontyngentu wynosi 25 %, a równoważna stawka cła antydumpingowego lub wyrównawczego stosowanego w odniesieniu do tych samych kategorii produktów wynosi 10 %, pobiera się jedynie cło za ilości powyżej kontyngentu. W takiej sytuacji pobór mającego zastosowanie środka antydumpingowego lub antysubsydyjnego zostaje zawieszony na okres stosowania cła za ilości powyżej kontyngentu.
(17) W przypadku gdy stawka cła za ilości powyżej kontyngentu, o której mowa w art. 1 ust. 6 rozporządzenia (UE) 2019/159, zaczyna mieć zastosowanie do kategorii produktów wymienionych w załączniku 1.A i jest niższa niż równoważna stawka cła antydumpingowego lub wyrównawczego mającego zastosowanie do tych samych kategorii produktów, należne powinno być cło za ilości powyżej kontyngentu w pełnej wysokości, powiększone o różnicę między cłem za ilości powyżej kontyngentu a poziomem wyższego z obowiązujących ceł: antydumpingowego/antysubsydyjnego, określonych w załączniku 2. Innymi słowy, jeżeli cło za ilości powyżej kontyngentu wynosi 25 %, a wyższa z równoważnych stawek cła antydumpingowego lub wyrównawczego stosowanych do tych samych kategorii produktów wynosi 35 %, to oprócz cła za ilości powyżej kontyngentu w wysokości 25 % należy pobrać różnicę między stawką cła za ilości powyżej kontyngentu a równoważną stawką mającego zastosowanie cła antydumpingowego lub wyrównawczego w wysokości 10 %. W takiej sytuacji pobór części obowiązującego środka antydumpingowego lub antysubsydyjnego, która nie ma zastosowania, powinien zostać zawieszony, aby zapewnić, że połączone skutki tych dwóch środków nie przekraczają wyższego z poziomów ceł: antydumpingowego lub antysubsydyjnego.
(18) Aby uniknąć wątpliwości, z chwilą zaprzestania stosowania cła ochronnego na ilości powyżej kontyngentu zawieszenie poboru odnośnego środka antydumpingowego/antysubsydyjnego ustaje ze skutkiem natychmiastowym. Od tego momentu zastosowanie ma normalne pobieranie obowiązujących środków antydumpingowych/antysubsydyjnych.
(19) W przypadku gdy stosowane są połączone środki antydumpingowe i antysubsydyjne w odniesieniu do tego samego produktu z niektórych państw, w odpowiednich rozporządzeniach wymienionych w załączniku 1.B określono warunki ich stosowania w celu uniknięcia ich podwójnego naliczania. W przypadkach gdy stawka cła za ilości powyżej kontyngentu jest niższa niż połączone stawki cła antydumpingowego i wyrównawczego, stosowanie tych ostatnich lub ich części ma pierwszeństwo przed stosowaniem tej pierwszej.
(20) W przypadku gdy mające zastosowanie środki antydumpingowe lub antysubsydyjne stanowią stałą stawkę celną, Komisja przekształciła tę ostatnią na stawkę celną ad valorem i porównała tę stawkę celną ad valorem ze stawką cła za ilości powyżej kontyngentu. W przypadku gdy będąca wynikiem stawka celna ad valorem była wyższa od stawki cła na ilości powyżej kontyngentu, zmniejszone cło antydumpingowe lub antysubsydyjne zgodnie z motywem(16) zostało przekształcone z powrotem na stałą stawkę celną.
(21) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Instrumentów Ochrony Handlu,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
1 Dz.U. L 83 z 27.3.2015, s. 11.
2 Dz.U. L 31 z 1.2.2019, s. 27.
3 Dz.U. L 31 z 1.2.2019, s. 53, motyw 186.
4 Dz.U. C 146 z 26.4.2019, s. 5.
5 Dz.U. L 258 z 6.10.2017, s. 24.
6 Dz.U. L 158 z 21.6.2018, s. 5.
7 Rozporządzenia Komisji (UE) 2018/724 (Dz.U. L 122 z 17.5.2018, s. 14) i (UE) 2018/886.
8 Dz.U. L 189 z 27.6.2014, s. 50.
9 Załącznik 1.B:- zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 1713/2020 z dnia 16 listopada 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.384.6) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 listopada 2020 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 1754/2021 z dnia 4 października 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.352.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 6 października 2021 r.
10 Załącznik 2.18 dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 1713/2020 z dnia 16 listopada 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.384.6) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 listopada 2020 r.
11 Załącznik 2.19 dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 1754/2021 z dnia 4 października 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.352.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 6 października 2021 r.