Decyzja 112/2018 (2019/656) zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 112/2018
z dnia 31 maja 2018 r.
zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG [2019/656]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 148/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych określających minimalny poziom szczegółowości informacji podlegających zgłoszeniu repozytoriom transakcji 1 .

(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 149/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących pośrednich uzgodnień rozliczeniowych, obowiązku rozliczania, rejestru publicznego, dostępu do systemu obrotu, kontrahentów niefinansowych, technik ograniczania ryzyka związanego z kontraktami pochodnymi będącymi przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, które nie są rozliczane przez kontrahenta centralnego 2 .

(3) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 150/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych określających szczegóły dotyczące wniosku o rejestrację jako repozytorium transakcji 3 .

(4) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 151/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych określających dane, które mają być publikowane i udostępniane przez repozytoria transakcji, a także standardy operacyjne dotyczące agregowania i porównywania danych oraz dostępu do tych danych 4 .

(5) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 152/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących wymogów kapitałowych obowiązujących partnerów centralnych 5 .

(6) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 153/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących wymogów obowiązujących kontrahentów centralnych 6 .

(7) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 876/2013 z dnia 28 maja 2013 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących kolegiów ds. kontrahentów centralnych 7 .

(8) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1002/2013 z dnia 12 lipca 2013 r. zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do wykazu podmiotów, do których rozporządzenie to nie ma zastosowania 8 .

(9) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1003/2013 z dnia 12 lipca 2013 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do opłat pobieranych przez Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych od repozytoriów transakcji 9 .

(10) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 285/2014 z dnia 13 lutego 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących bezpośredniego, znaczącego i przewidywalnego skutku kontraktów wewnątrz Unii oraz zapobiegania obchodzeniu przepisów i wymogów 10 .

(11) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 667/2014 z dnia 13 marca 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do przepisów proceduralnych dotyczących grzywien nakładanych na repozytoria transakcji przez Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych, w tym przepisów dotyczących prawa do obrony i przepisów tymczasowych 11 .

(12) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1247/2012 z dnia 19 grudnia 2012 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do formatu i częstotliwości dokonywania zgłoszeń dotyczących transakcji do repozytoriów transakcji zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji 12 .

(13) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1248/2012 z dnia 19 grudnia 2012 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne dotyczące formatu wniosku o rejestrację jako repozytorium transakcji zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji 13 .

(14) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1249/2012 z dnia 19 grudnia 2012 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne dotyczące formatu dokumentacji, która ma być zachowywana przez kontrahentów centralnych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji 14 .

(15) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 484/2014 z dnia 12 maja 2014 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do hipotetycznego kapitału kontrahenta centralnego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 15 .

(16) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik IX do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W załączniku IX do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1)
w pkt 31bc (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012) dodaje się, co następuje:

"zmienione:

- 32013 R 1002: rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 1002/2013 z dnia 12 lipca 2013 r. (Dz.U. L 279 z 19.10.2013, s. 2).";

2)
po pkt 31bcai (decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2015/2042) dodaje się punkt w brzmieniu:

"31bcb. 32012 R 1247: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1247/2012 z dnia 19 grudnia 2012 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do formatu i częstotliwości dokonywania zgłoszeń dotyczących transakcji do repozytoriów transakcji zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 352 z 21.12.2012, s. 20).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tego rozporządzenia wykonawczego odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

w art. 5 w odniesieniu do państw EFTA:

(i) ustępy 1 i 2 otrzymują brzmienie:

» 1. Kontrakty pochodne są zgłaszane:

a) w terminie sześciu miesięcy od daty wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r., jeżeli repozytorium transakcji dla danej klasy instrumentów pochodnych zostało zarejestrowane zgodnie z art. 55 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 przed datą wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r.;

b) w terminie 90 dni od daty rejestracji repozytorium transakcji dla danej klasy instrumentów pochodnych zgodnie z art. 55 rozporządzenia (UE) nr 648/2012, jeżeli żadne repozytorium transakcji dla danej klasy instrumentów pochodnych nie zostało zarejestrowane przed datą wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r., ale w każdym przypadku nie wcześniej niż sześć miesięcy po dacie wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r.;

c) w terminie sześciu miesięcy od daty wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r., jeżeli żadne repozytorium transakcji dla danej klasy instrumentów pochodnych nie zostało zarejestrowane zgodnie z art. 55 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 w terminie sześciu miesięcy po dacie wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r. Wymóg dokonywania zgłoszeń zaczyna obowiązywać z tym dniem, a kontrakty są zgłaszane do ESMA zgodnie z art. 9 ust. 3 tego rozporządzenia do chwili zarejestrowania repozytorium transakcji dla danej klasy instrumentów pochodnych.«;

(ii) w ust. 3 i 4 słowa »16 sierpnia 2012 r.« otrzymują brzmienie: »daty wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 206/2016 z dnia 30 września 2016 r.«.

31bcc. 32012 R 1248: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1248/2012 z dnia 19 grudnia 2012 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne dotyczące formatu wniosku o rejestrację jako repozytorium transakcji zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 352 z 21.12.2012, s. 30).

31bcd. 32012 R 1249: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1249/2012 z dnia 19 grudnia 2012 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne dotyczące formatu dokumentacji, która ma być zachowywana przez kontrahentów centralnych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 352 z 21.12.2012, s. 32).

31bce. 32013 R 0148: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 148/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych określających minimalny poziom szczegółowości informacji podlegających zgłoszeniu repozytoriom transakcji (Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 1).

31bcf. 32013 R 0149: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 149/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących pośrednich uzgodnień rozliczeniowych, obowiązku rozliczania, rejestru publicznego, dostępu do systemu obrotu, kontrahentów niefinansowych, technik ograniczania ryzyka związanego z kontraktami pochodnymi będącymi przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, które nie są rozliczane przez kontrahenta centralnego (Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 11).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy rozporządzenia delegowanego odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

w art. 12 w odniesieniu do państw EFTA:

(i) słowa »do dnia 28 lutego 2014 r. włącznie« otrzymują brzmienie »w terminie sześciu lat od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r.«;

(ii) słowa »po dniu 28 lutego 2014 r.« otrzymują brzmienie »po sześciu latach od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r.«;

(iii) słowa »do dnia 31 sierpnia 2013 r. włącznie« otrzymują brzmienie »w terminie pięciu miesięcy od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r.«;

(iv) słowa »po dniu 31 sierpnia 2013 r.« otrzymują brzmienie »po upływie pięciu miesięcy od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r.«;

(v) słowa »i do dnia 31 sierpnia 2014 r. włącznie« otrzymują brzmienie »w terminie sześciu miesięcy od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r.«;

(vi) słowa »po dniu 31 sierpnia 2014 r.« otrzymują brzmienie »po upływie sześciu miesięcy od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r.«.

31bcg. 32013 R 0150: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 150/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych określających szczegóły dotyczące wniosku o rejestrację jako repozytorium transakcji (Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 25).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy rozporządzenia delegowanego odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

po słowie »EUNGiPW« dodaje się słowa »lub, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA« z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej.

31bch. 32013 R 0151: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 151/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych określających dane, które mają być publikowane i udostępniane przez repozytoria transakcji, a także standardy operacyjne dotyczące agregowania i porównywania danych oraz dostępu do tych danych (Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 33).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy rozporządzenia delegowanego odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) art. 2 ust. 3 stosuje się w odniesieniu do podmiotów państw EFTA z zastrzeżeniem treści i wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG uwzględniającej rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 713/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. ustanawiające Agencję ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki;

b) w art. 3 w odniesieniu do państw EFTA:

(i) w ust.1 słowa »z Unią umowę międzynarodową, o której mowa w art. 75« otrzymują brzmienie »z państwem EFTA, w którym repozytorium transakcji ma siedzibę, umowę międzynarodową, o której mowa w art. 81 ust. 3 lit. h)«;

(ii) w ust. 2 słowa »z EUNGiPW uzgodnienia o współpracy, o których mowa w art. 76« otrzymują brzmienie »z państwem EFTA, w którym repozytorium transakcji ma siedzibę, uzgodnienia o współpracy, o których mowa w art. 81 ust. 3 lit. k)«.

31bci. 32013 R 0152: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 152/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących wymogów kapitałowych obowiązujących partnerów centralnych (Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 37).

31bcj. 32013 R 0153: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 153/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących wymogów obowiązujących kontrahentów centralnych (Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 41).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy rozporządzenia delegowanego odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) w art. 2 lit. i) słowa»walutę Unii«otrzymują brzmienie »urzędową walutę umawiających się Stron Porozumienia EOG«.

31bck. 32013 R 0876: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 876/2013 z dnia 28 maja 2013 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących kolegiów ds. kontrahentów centralnych (Dz.U. L 244 z 13.9.2013, s. 19).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy rozporządzenia delegowanego odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

Słowa »unijne waluty« otrzymują brzmienie »urzędowe waluty umawiających się Stron Porozumienia EOG«.

31bcl. 32013 R 1003: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1003/2013 z dnia 12 lipca 2013 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do opłat pobieranych przez Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych od repozytoriów transakcji (Dz.U. L 279 z 19.10.2013, s. 4).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy rozporządzenia delegowanego odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) w art. 1, w odniesieniu do państw EFTA, po słowach »Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA)« dodaje się słowa »lub, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«;

b) w art. 2 i 4 po słowie »ESMA« dodaje się słowa »lub, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA« z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej;

c) w art. 10 ust. 2:

(i) w odniesieniu do państw EFTA słowo »ESMA« otrzymuje brzmienie »Urząd Nadzoru EFTA«;

(ii) dodaje się akapit w brzmieniu:

»Jeżeli, w odniesieniu do repozytoriów transakcji mających siedzibę w państwach EFTA, Urząd Nadzoru EFTA ma zwrócić część uiszczonej opłaty rejestracyjnej, ESMA niezwłocznie udostępnia do tego celu Urzędowi Nadzoru EFTA kwoty zwracane repozytorium transakcji.«;

d) w art. 11:

(i) w ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:

»Jeżeli, w odniesieniu do repozytoriów transakcji mających siedzibę w państwach EFTA, Urząd Nadzoru EFTA ma przesłać faktury na kwotę rat, ESMA informuje Urząd Nadzoru EFTA o niezbędnych obliczeniach w odniesieniu do każdego repozytorium transakcji, z odpowiednim wyprzedzeniem przed odpowiednim terminem płatności.«;

(ii) w ust. 2, w odniesieniu do państw EFTA, słowo »ESMA« otrzymuje brzmienie »Urząd Nadzoru EFTA«;

e) w art. 13:

(i) w ust. 1 słowa »jedynie ESMA« zastępuje się słowami »jedynie ESMA lub, jeżeli chodzi o repozytoria transakcji mające siedzibę w państwach EFTA, Urząd Nadzoru EFTA«;

(ii) w ust. 2 po słowie »ESMA« dodaje się słowa »lub, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«.

31bcm. 32014 R 0285: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 285/2014 z dnia 13 lutego 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących bezpośredniego, znaczącego i przewidywalnego skutku kontraktów wewnątrz Unii oraz zapobiegania obchodzeniu przepisów i wymogów (Dz.U. L 85 z 21.3.2014, s. 1).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy rozporządzenia delegowanego odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

w art. 4, w odniesieniu do państw EFTA, słowa »od dnia 10 października 2014 r.« otrzymują brzmienie »w terminie sześciu miesięcy od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2018 z dnia 31 maja 2018 r.«.

31bcn. 32014 R 0484: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 484/2014 z dnia 12 maja 2014 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do hipotetycznego kapitału kontrahenta centralnego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 138 z 13.5.2014, s. 57).

31bco. 32014 R 0667: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 667/2014 z dnia 13 marca 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do przepisów proceduralnych dotyczących grzywien nakładanych na repozytoria transakcji przez Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych, w tym przepisów dotyczących prawa do obrony i przepisów tymczasowych (Dz.U. L 179 z 19.6.2014, s. 31).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy rozporządzenia delegowanego odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) w art. 1, w odniesieniu do państw EFTA, słowa »Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA)« oraz »ESMA« zastępuje się słowami »Urząd Nadzoru EFTA«;

b) w art. 2, w odniesieniu do państw EFTA, po wyrazie »ESMA« wprowadza się wyrazy »i Urzędowi Nadzoru EFTA«;

c) w art. 3 w odniesieniu do państw EFTA:

(i) w ust. 1 po słowie »ESMA« dodaje się słowa »oraz Urząd Nadzoru EFTA« z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej;

(ii) w ust. 2, 4 i 5 po pierwszym przecinku, a w ust. 3 przed słowami »podejmuje on decyzję o zamknięciu sprawy« dodaje się tekst »powiadamia o tym Urząd Nadzoru EFTA. Urząd Nadzoru EFTA niezwłocznie«;

(iii) w ust. 4 akapit drugi i w ust. 5 akapit pierwszy zdanie trzecie po słowach »ESMA« dodaje się słowa »przed przygotowaniem projektu dla Urzędu Nadzoru EFTA lub Urząd Nadzoru EFTA«;

(iv) w ust. 4 akapit trzeci i w ust. 5 akapit drugi po słowach po słowie »ESMA« dodaje się słowa »lub, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«;

(v) w ust. 6 słowo »ESMA« otrzymuje brzmienie »Urząd Nadzoru EFTA«;

d) w art. 4 w odniesieniu do państw EFTA:

(i) w akapicie pierwszym słowo »ESMA« otrzymuje brzmienie »Urząd Nadzoru EFTA«;

(ii) w akapicie czwartym po słowie »ESMA« dodaje się słowa »lub, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«;

e) w art. 5 w odniesieniu do państw EFTA:

(i) po słowach »Na stosowny wniosek ESMA« dodaje się słowa »lub, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«;

(ii) słowa »ESMA przesłali zawiadomienie o ustaleniach« otrzymują brzmienie »Urząd Nadzoru EFTA przesłali zawiadomienie o ustaleniach«;

f) w art. 6 w odniesieniu do państw EFTA:

(i) w ust. 1 i 4 słowo »ESMA« otrzymuje brzmienie »Urząd Nadzoru EFTA« z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej;

(ii) w ust. 3 po słowie »ESMA« dodaje się słowa »lub, odpowiednio, Urząd Nadzoru EFTA«;

(iii) w ust. 5 dodaje się akapit w brzmieniu:

»Bieg przedawnienia dla nakładania grzywien i okresowych kar pieniężnych ulega zawieszeniu do czasu wydania rozstrzygnięcia w sprawie, która dotyczy decyzji Urzędu Nadzoru EFTA, przez Trybunał EFTA, zgodnie z art. 35 Porozumienia między państwami EFTA w sprawie ustanowienia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości.«;

g) w art. 7 w odniesieniu do państw EFTA:

(i) słowo »ESMA« otrzymuje brzmienie »Urząd Nadzoru EFTA« z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej;

(ii) w ust. 5 lit. b) tekst »Komisję Odwoławczą ESMA, zgodnie z art. 58 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010, oraz Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej, zgodnie z art. 69 rozporządzenia (UE) nr 648/2012« zastępuje się tekstem »Trybunał EFTA zgodnie z art. 35 Porozumienia pomiędzy państwami EFTA w sprawie ustanowienia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości.«".

Artykuł  2

Teksty rozporządzeń delegowanych (UE) nr 148/2013, (UE) nr 149/2013, (UE) nr 150/2013, (UE) nr 151/2013, (UE) nr 152/2013, (UE) nr 153/2013, (UE) nr 876/2013, (UE) nr 1002/2013, (UE) nr 1003/2013, (UE) nr 285/2014 i (UE) nr 667/2014 oraz rozporządzeń wykonawczych (UE) nr 1247/2012, (UE) nr 1248/2012, (UE) nr 1249/2012 oraz (UE) nr 484/2014 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 czerwca 2018 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG * .

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 maja 2018 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Claude MAERTEN
Przewodniczący
1 Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 1.
2 Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 11.
3 Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 25.
4 Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 33.
5 Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 37.
6 Dz.U. L 52 z 23.2.2013, s. 41.
7 Dz.U. L 244 z 13.9.2013, s. 19.
8 Dz.U. L 279 z 19.10.2013, s. 2.
9 Dz.U. L 279 z 19.10.2013, s. 4.
10 Dz.U. L 85 z 21.3.2014, s. 1.
11 Dz.U. L 179 z 19.6.2014, s. 31.
12 Dz.U. L 352 z 21.12.2012, s. 20.
13 Dz.U. L 352 z 21.12.2012, s. 30.
14 Dz.U. L 352 z 21.12.2012, s. 32.
15 Dz.U. L 138 z 13.5.2014, s. 57.
* Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024