NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Rozporządzenie wykonawcze 2017/1588 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 w odniesieniu do koncesji na przywóz przetworów mlecznych pochodzących z Kanady

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1588
z dnia 19 września 2017 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 w odniesieniu do koncesji na przywóz przetworów mlecznych pochodzących z Kanady

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 1 , w szczególności jego art. 187,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzją Rady (UE) 2017/38 2  Rada zezwoliła w imieniu Unii Europejskiej na tymczasowe stosowanie Kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kanadą, z drugiej strony ("Umowa").

(2) Art. 2.4 Umowy przewiduje obniżenie i zniesienie należności celnych w przywozie towarów pochodzących z Kanady zgodnie z załącznikiem 2-A do Umowy. Pkt 2 tego załącznika stanowi, że strony Umowy mają znieść wszelkie cła na niektóre towary pochodzące po wejściu w życie tej Umowy. Ta zasada powinna mieć zastosowanie do mleka i przetworów mlecznych przywożonych do Unii.

(3) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2535/2001 3  ustanawia zasady odnośnie do przywozowego kontyngentu taryfowego nr 09.4513 na ser cheddar pochodzący z Kanady. Z uwagi na fakt, że Umowa przewiduje zniesienie należności celnych na przetwory mleczne, należy znieść przywozowy kontyngent taryfowy. Należy zatem uchylić przepisy rozporządzenia (WE) nr 2535/2001 dotyczące zarządzania tym kontyngentem taryfowym. Ponadto należy zaktualizować niektóre przepisy w załączniku XI do tego rozporządzenia.

(4) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 2535/2001. Proponowane zmiany powinny mieć zastosowanie od momentu rozpoczęcia tymczasowego stosowania Umowy i z tego względu niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie możliwie jak najszybciej.

(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 2535/2001 wprowadza się następujące zmiany:

a)
art. 29 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Nie wypełnia się pola 3 świadectwa IMA 1 odnoszącego się do nabywcy oraz pola 6 odnoszącego się do kraju przeznaczenia.";

b)
w części III.B załącznika III skreśla się pozycję dotyczącą numeru kontyngentu 09.4513;
c)
w załączniku XI wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia;
d)
w załączniku XII skreśla się pozycję dotyczącą Kanady.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 21 września 2017 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 września 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIK

W załączniku XI do rozporządzenia (WE) nr 2535/2001 wprowadza się następujące zmiany:
a)
skreśla się część A;
b)
części B, C i D otrzymują brzmienie:

"B. W związku z serami cheddar objętymi kodem CN ex 0406 90 21 i wyszczególnionymi pod numerem kontyngentu 09.4514 w załączniku I.K i pod numerem kontyngentu 09.4521 w załączniku III.B:

1) pole 7, wyszczególniając »całe sery cheddar«;

2) pole 10, wyszczególniając »krowie mleko wyłącznie domowej produkcji«;

3) pole 11, wyszczególniając »co najmniej 50 %«;

4) pole 14, wyszczególniając »co najmniej trzymiesięczne«;

5) pole 16, wyszczególniając okres, na który kontyngent jest ważny.

C. W związku z serami cheddar, które mają być topione, objętymi kodem CN ex 0406 90 01 i wyszczególnionymi pod numerem kontyngentu 09.4515 w załączniku I.K i pod numerem kontyngentu 09.4522 w załączniku III.B:

1) pole 7, wyszczególniając »całe sery cheddar«;

2) pole 10, wyszczególniając »krowie mleko wyłącznie domowej produkcji«;

3) pole 16, wyszczególniając okres, na który kontyngent jest ważny.

D. W związku z serami innymi niż ser cheddar, które mają być topione, objętymi kodem CN ex 0406 90 01 i wyszczególnionymi pod numerem kontyngentu 09.4515 w załączniku I.K i pod numerem kontyngentu 09.4522 w załączniku III.B:

1) pole 10, wyszczególniając »krowie mleko wyłącznie domowej produkcji«;

2) pole 16, wyszczególniając okres, na który kontyngent jest ważny.".

1 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.
2 Decyzja Rady (UE) 2017/38 z dnia 28 października 2016 r. w sprawie tymczasowego stosowania Kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony (Dz.U. L 11 z 14.1.2017, s. 1080).
3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2535/2001 z dnia 14 grudnia 2001 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 odnośnie do ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych i otwarcia kontyngentów taryfowych (Dz.U. L 341 z 22.12.2001, s. 29).
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2017.241.18

Rodzaj:rozporządzenie
Tytuł:Rozporządzenie wykonawcze 2017/1588 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 w odniesieniu do koncesji na przywóz przetworów mlecznych pochodzących z Kanady
Data aktu:2017-09-19
Data ogłoszenia:2017-09-20
Data wejścia w życie:2017-09-20, 2017-09-21