Rozporządzenie wykonawcze 2017/1586 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1067/2008 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na pszenicę zwyczajną o jakości innej niż wysoka pochodzącą z państw trzecich i wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1586
z dnia 19 września 2017 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1067/2008 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na pszenicę zwyczajną o jakości innej niż wysoka pochodzącą z państw trzecich i wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 1 , w szczególności jego art. 187 akapit pierwszy lit. a) i b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1067/2008 2  przewiduje otwarcie całościowego kontyngentu taryfowego na przywóz 3 112 030 ton pszenicy zwyczajnej objętej kodem CN 1001 99 00 o jakości innej niż wysoka, według stawki wynoszącej 12 EUR za tonę. Ten całościowy kontyngent taryfowy obejmuje subkontyngent na przywóz 38 853 ton z Kanady.

(2) Na podstawie decyzji Rady (UE) 2017/38 3  Rada zgodziła się na tymczasowe stosowanie kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony ("Umowa").

(3) W art. 2.4 Umowy przewiduje się obniżenie lub zniesienie ceł na towary pochodzące z terytorium jednej ze Stron zgodnie z harmonogramami znoszenia ceł określonymi w załączniku 2-A do Umowy. Punkt 9 tego załącznika przewiduje bezcłowy kontyngent taryfowy na przywóz 100 000 ton pszenicy zwyczajnej o jakości innej niż wysoka, objętej kodem CN 1001 99 00 i pochodzącej z Kanady przez okres siedmiu lat. Punkt 6 tego załącznika przewiduje przepisy przejściowe w odniesieniu do pierwszego roku.

(4) Protokół w sprawie reguł pochodzenia i procedur dotyczących pochodzenia, załączony do Umowy, przewiduje zasady, które należy stosować w odniesieniu do dowodu pochodzenia. Należy zatem określić przepisy dotyczące przedstawiania dowodu pochodzenia zgodnie z tym protokołem.

(5) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1067/2008. Proponowane zmiany powinny mieć zastosowanie od dnia 21 września 2017 r., tj. od daty tymczasowego stosowania Umowy, i dlatego niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie jak najszybciej.

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W załączniku do rozporządzenia wykonawczego (WE) nr 1067/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1)
art. 1 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 1

1. W drodze odstępstwa od wspólnej taryfy celnej, należności przywozowe w odniesieniu do pszenicy zwyczajnej objętej kodem CN 1001 99 00 o jakości innej niż wysoka, której definicję przedstawiono w załączniku II do rozporządzenia Komisji (UE) nr 642/2010 * , ustala się w ramach kontyngentów otwartych przez niniejsze rozporządzenie.

2. Wspólną taryfę celną stosuje się do przywozu produktów, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, w przypadku przekroczenia ilości przewidzianych w art. 2 i 3.

2)
w art. 2 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Kontyngent taryfowy w wysokości 3 073 177 ton pszenicy zwyczajnej objętej kodem CN 1001 99 00 o jakości innej niż wysoka jest otwierany dnia 1 stycznia każdego roku.

Należności przywozowe w obrębie kontyngentu taryfowego pobiera się w wysokości 12 EUR za tonę.";

b)
ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Od 2017 do 2023 r. kontyngent taryfowy na przywóz z Kanady w wysokości 100 000 ton pszenicy zwyczajnej objętej kodem CN 1001 99 00 o jakości innej niż wysoka jest otwierany dnia 1 stycznia każdego roku (numer porządkowy 09.4124).

W drodze odstępstwa od akapitu pierwszego, w odniesieniu do roku 2017 ilość kontyngentu taryfowego wynosi 27 778 ton.

Przywóz w ramach kontyngentu taryfowego jest bezcłowy.";

3)
w art. 3 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Kontyngent taryfowy, o którym mowa w art. 2 ust. 1, podzielony jest na trzy subkontyngenty:

- subkontyngent I (numer porządkowy 09.4123): 572 000 ton dla Stanów Zjednoczonych,

- subkontyngent II (numer porządkowy 09.4125): 2 378 387 ton dla państw trzecich z wyjątkiem Kanady i Stanów Zjednoczonych,

- subkontyngent III (numer porządkowy 09.4133): 122 790 ton dla wszystkich państw trzecich.";

b)
ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Kiedy w trakcie roku zostanie stwierdzone, że w znacznym stopniu nie wykorzystano subkontyngentu I, Komisja może, w porozumieniu z zainteresowanym państwem trzecim, podjąć kroki mające na celu przeniesienie niewykorzystanych ilości do innych subkontyngentów, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 229 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.";

c)
w ust. 3 wyrazy "podkontyngent III" zastępuje się wyrazami "subkontyngent II";
4)
art. 4 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. W każdym wniosku o pozwolenie podana jest ilość w pełnych kilogramach, która nie może przekraczać:

- w przypadku subkontyngentu II, o którym mowa w art. 3 ust. 1, całkowitej ilości otwartej dla danego podokresu,

- w przypadku kontyngentu, o którym mowa w art. 2 ust. 2, oraz subkontyngentów I i III, o których mowa w art. 3 ust. 1, całkowitej ilości otwartej na dany rok w ramach danego kontyngentu lub subkontyngentu.

Wniosek o wydanie pozwolenia na przywóz i same pozwolenia na przywóz wskazują jeden kraj pochodzenia.".

5)
w art. 8 dodaje się akapit w brzmieniu:

"W drodze odstępstwa od akapitu pierwszego, dopuszczenie do swobodnego obrotu w Unii pszenicy zwyczajnej o jakości innej niż jakość wysoka pochodzącej z Kanady jest zależne od przedstawienia deklaracji pochodzenia. Deklarację pochodzenia umieszcza się na fakturze lub innym dokumencie handlowym, który opisuje pochodzący produkt w stopniu wystarczająco szczegółowym, by umożliwić jego identyfikację. Tekst deklaracji pochodzenia jest określony w załączniku 2 do Protokołu w sprawie reguł pochodzenia i procedur dotyczących pochodzenia załączonego do Kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony(* .

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 21 września 2017 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 września 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
1 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.
2 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1067/2008 z dnia 30 października 2008 r. otwierające oraz ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na pszenicę zwyczajną o jakości innej niż wysoka pochodzącą z państw trzecich i wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 290 z 31.10.2008, s. 3).
3 Decyzja Rady (UE) 2017/38 z dnia 28 października 2016 r. w sprawie tymczasowego stosowania kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony (Dz.U. L 11 z 14.1.2017, s. 1080).
* Rozporządzenie Komisji (UE) nr 642/2010 z dnia 20 lipca 2010 r. w sprawie zasad stosowania (należności celne przywozowe w sektorze zbóż) rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 187 z 21.7.2010, s. 5).
*) Dz.U. L 11 z 14.1.2017, s. 23.

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2017.241.12

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2017/1586 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1067/2008 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na pszenicę zwyczajną o jakości innej niż wysoka pochodzącą z państw trzecich i wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007
Data aktu: 19/09/2017
Data ogłoszenia: 20/09/2017
Data wejścia w życie: 20/09/2017, 21/09/2017