Rozporządzenie wykonawcze 2017/1586 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1067/2008 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na pszenicę zwyczajną o jakości innej niż wysoka pochodzącą z państw trzecich i wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1586
z dnia 19 września 2017 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1067/2008 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na pszenicę zwyczajną o jakości innej niż wysoka pochodzącą z państw trzecich i wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 1 , w szczególności jego art. 187 akapit pierwszy lit. a) i b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1067/2008 2  przewiduje otwarcie całościowego kontyngentu taryfowego na przywóz 3 112 030 ton pszenicy zwyczajnej objętej kodem CN 1001 99 00 o jakości innej niż wysoka, według stawki wynoszącej 12 EUR za tonę. Ten całościowy kontyngent taryfowy obejmuje subkontyngent na przywóz 38 853 ton z Kanady.

(2) Na podstawie decyzji Rady (UE) 2017/38 3  Rada zgodziła się na tymczasowe stosowanie kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony ("Umowa").

(3) W art. 2.4 Umowy przewiduje się obniżenie lub zniesienie ceł na towary pochodzące z terytorium jednej ze Stron zgodnie z harmonogramami znoszenia ceł określonymi w załączniku 2-A do Umowy. Punkt 9 tego załącznika przewiduje bezcłowy kontyngent taryfowy na przywóz 100 000 ton pszenicy zwyczajnej o jakości innej niż wysoka, objętej kodem CN 1001 99 00 i pochodzącej z Kanady przez okres siedmiu lat. Punkt 6 tego załącznika przewiduje przepisy przejściowe w odniesieniu do pierwszego roku.

(4) Protokół w sprawie reguł pochodzenia i procedur dotyczących pochodzenia, załączony do Umowy, przewiduje zasady, które należy stosować w odniesieniu do dowodu pochodzenia. Należy zatem określić przepisy dotyczące przedstawiania dowodu pochodzenia zgodnie z tym protokołem.

(5) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1067/2008. Proponowane zmiany powinny mieć zastosowanie od dnia 21 września 2017 r., tj. od daty tymczasowego stosowania Umowy, i dlatego niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie jak najszybciej.

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W załączniku do rozporządzenia wykonawczego (WE) nr 1067/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1)
art. 1 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 1

1. W drodze odstępstwa od wspólnej taryfy celnej, należności przywozowe w odniesieniu do pszenicy zwyczajnej objętej kodem CN 1001 99 00 o jakości innej niż wysoka, której definicję przedstawiono w załączniku II do rozporządzenia Komisji (UE) nr 642/2010 * , ustala się w ramach kontyngentów otwartych przez niniejsze rozporządzenie.

2. Wspólną taryfę celną stosuje się do przywozu produktów, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, w przypadku przekroczenia ilości przewidzianych w art. 2 i 3.

2)
w art. 2 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Kontyngent taryfowy w wysokości 3 073 177 ton pszenicy zwyczajnej objętej kodem CN 1001 99 00 o jakości innej niż wysoka jest otwierany dnia 1 stycznia każdego roku.

Należności przywozowe w obrębie kontyngentu taryfowego pobiera się w wysokości 12 EUR za tonę.";

b)
ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Od 2017 do 2023 r. kontyngent taryfowy na przywóz z Kanady w wysokości 100 000 ton pszenicy zwyczajnej objętej kodem CN 1001 99 00 o jakości innej niż wysoka jest otwierany dnia 1 stycznia każdego roku (numer porządkowy 09.4124).

W drodze odstępstwa od akapitu pierwszego, w odniesieniu do roku 2017 ilość kontyngentu taryfowego wynosi 27 778 ton.

Przywóz w ramach kontyngentu taryfowego jest bezcłowy.";

3)
w art. 3 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Kontyngent taryfowy, o którym mowa w art. 2 ust. 1, podzielony jest na trzy subkontyngenty:

- subkontyngent I (numer porządkowy 09.4123): 572 000 ton dla Stanów Zjednoczonych,

- subkontyngent II (numer porządkowy 09.4125): 2 378 387 ton dla państw trzecich z wyjątkiem Kanady i Stanów Zjednoczonych,

- subkontyngent III (numer porządkowy 09.4133): 122 790 ton dla wszystkich państw trzecich.";

b)
ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Kiedy w trakcie roku zostanie stwierdzone, że w znacznym stopniu nie wykorzystano subkontyngentu I, Komisja może, w porozumieniu z zainteresowanym państwem trzecim, podjąć kroki mające na celu przeniesienie niewykorzystanych ilości do innych subkontyngentów, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 229 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.";

c)
w ust. 3 wyrazy "podkontyngent III" zastępuje się wyrazami "subkontyngent II";
4)
art. 4 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. W każdym wniosku o pozwolenie podana jest ilość w pełnych kilogramach, która nie może przekraczać:

- w przypadku subkontyngentu II, o którym mowa w art. 3 ust. 1, całkowitej ilości otwartej dla danego podokresu,

- w przypadku kontyngentu, o którym mowa w art. 2 ust. 2, oraz subkontyngentów I i III, o których mowa w art. 3 ust. 1, całkowitej ilości otwartej na dany rok w ramach danego kontyngentu lub subkontyngentu.

Wniosek o wydanie pozwolenia na przywóz i same pozwolenia na przywóz wskazują jeden kraj pochodzenia.".

5)
w art. 8 dodaje się akapit w brzmieniu:

"W drodze odstępstwa od akapitu pierwszego, dopuszczenie do swobodnego obrotu w Unii pszenicy zwyczajnej o jakości innej niż jakość wysoka pochodzącej z Kanady jest zależne od przedstawienia deklaracji pochodzenia. Deklarację pochodzenia umieszcza się na fakturze lub innym dokumencie handlowym, który opisuje pochodzący produkt w stopniu wystarczająco szczegółowym, by umożliwić jego identyfikację. Tekst deklaracji pochodzenia jest określony w załączniku 2 do Protokołu w sprawie reguł pochodzenia i procedur dotyczących pochodzenia załączonego do Kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony(* .

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 21 września 2017 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 września 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
1 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.
2 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1067/2008 z dnia 30 października 2008 r. otwierające oraz ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na pszenicę zwyczajną o jakości innej niż wysoka pochodzącą z państw trzecich i wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 290 z 31.10.2008, s. 3).
3 Decyzja Rady (UE) 2017/38 z dnia 28 października 2016 r. w sprawie tymczasowego stosowania kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony (Dz.U. L 11 z 14.1.2017, s. 1080).
* Rozporządzenie Komisji (UE) nr 642/2010 z dnia 20 lipca 2010 r. w sprawie zasad stosowania (należności celne przywozowe w sektorze zbóż) rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 187 z 21.7.2010, s. 5).
*) Dz.U. L 11 z 14.1.2017, s. 23.

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2017.241.12

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2017/1586 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1067/2008 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na pszenicę zwyczajną o jakości innej niż wysoka pochodzącą z państw trzecich i wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007
Data aktu: 19/09/2017
Data ogłoszenia: 20/09/2017
Data wejścia w życie: 20/09/2017, 21/09/2017