Rozporządzenie wykonawcze 2016/1150 ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do krajowych programów wsparcia w sektorze wina

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1150
z dnia 15 kwietnia 2016 r.
ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do krajowych programów wsparcia w sektorze wina

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 1 , w szczególności jego art. 54,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 352/78, (WE) nr 165/94, (WE) nr 2799/98, (WE) nr 814/2000, (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 485/2008 2 , w szczególności jego art. 62 ust. 2 lit. a)-d) i art. 63 ust. 5 lit. a),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie (UE) nr 1308/2013 uchyliło i zastąpiło rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 3 . Część II tytuł I rozdział II sekcja 4 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 zawiera przepisy dotyczące krajowych programów wsparcia w sektorze wina oraz upoważnia Komisję do przyjmowania aktów delegowanych i wykonawczych w tym zakresie. Aby zapewnić sprawne funkcjonowanie programów wsparcia w sektorze wina w nowych ramach prawnych, należy przyjąć określone przepisy w drodze takich aktów. Akty te powinny zastąpić odpowiednie przepisy wykonawcze rozporządzenia Komisji (WE) nr 555/2008 4 , uchylone rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2016/1149 5 .

(2) Istnieć powinna procedura zgłaszania krajowych programów wsparcia. Istnieć powinna także procedura wprowadzania zmian do programów wsparcia, tak aby Komisja była powiadamiana o skorygowanych programach uwzględniających wszelkie nowe okoliczności, których nie dało się wcześniej przewidzieć. Wszelkie takie zmiany powinny podlegać określonym ograniczeniom i warunkom, które zapewniałyby zachowanie celów ogólnych programów wsparcia i zgodność tych programów z przepisami Unii.

(3) W celu zachowania spójności i sprawnego zarządzania różnymi środkami wsparcia należy wprowadzić przepisy dotyczące minimalnego zakresu i kształtu programu wsparcia. Zgodnie z art. 41 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 państwa członkowskie mogą wybrać poziom geograficzny, który uznają za najwłaściwszy do opracowania programu wsparcia. Ponieważ za przedkładanie programów i zmian do tych programów odpowiedzialne są państwa członkowskie, powinny one zapewnić, aby programy krajowe były zgodne z minimalnym zakresem i zostały zgłoszone w wyznaczonych terminach.

(4) Należy ustanowić kryteria regulujące procedurę składania wniosków w państwach członkowskich w celu zapewnienia jednolitego stosowania środków i jednolitej procedury rozpatrywania wniosków o wsparcie w ramach każdego programu wsparcia i na terenie całej Unii.

(5) Dla osiągnięcia synergii państwa członkowskie powinny mieć możliwość opracowywania wspólnych kampanii promocyjnych i informacyjnych.

(6) Państwa członkowskie muszą przyjąć przepisy w sprawie wdrożenia środka dotyczącego zielonych zbiorów oraz obliczania rekompensaty dla beneficjentów w sposób zapewniający, by wsparcie nie stało się stałym alternatywnym sposobem zagospodarowywania produktów w miejsce wprowadzania ich do obrotu. W szczególności państwa członkowskie powinny mieć swobodę określania daty, do której wymagane będzie od producentów zakończenie operacji, tak aby mając na uwadze ograniczenia czasowe i bliskość okresu zbiorów, zapewnić wystarczająco dużo czasu na przeprowadzenie koniecznych kontroli przed dokonaniem wypłat oraz potwierdzić całkowite zniszczenie lub usunięcie jeszcze niedojrzałych kiści winogron i zredukowanie w ten sposób do zera plonów z danego obszaru.

(7) W celu nadzorowania wdrażania przepisów części II tytuł I rozdział II sekcja 4 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 konieczne jest coroczne udostępnianie Komisji odpowiednich danych dotyczących przewidywania i realizacji programów wsparcia. W związku z tym należy określić szczegóły informacji, które będą przekazywane w sprawozdaniach oraz ocenach programów wsparcia dla ewaluacji efektywności i skuteczności tych programów.

(8) Aby umożliwić Komisji nadzór nad ewentualną pomocą państwa i wypłaconymi beneficjentom zaliczkami na operacje realizowane w ramach określonych środków w programach wsparcia, konieczne jest określenie szczegółów informacji na ten temat przekazywanych Komisji przez państwa członkowskie. Z przyczyn oszczędnościowych należy jednak ustalić próg, poniżej którego państwa członkowskie mogą zwolnić beneficjentów z obowiązku corocznego dostarczania informacji o wykorzystaniu i saldzie otrzymanych zaliczek.

(9) W celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania środków wsparcia ważne jest, aby przekazywanie informacji do Komisji przez państwa członkowskie odbywało się zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 792/2009 6 . Mając na uwadze sprawiedliwe i weryfikowalne wykorzystywanie unijnego budżetu, niewywiązywanie się z obowiązków powiadamiania powinno mieć konsekwencje finansowe. Ogólne zasady dotyczące dyscypliny budżetowej, w szczególności odnoszące się do niekompletnych lub nieprawidłowo wypełnionych deklaracji państw członkowskich, powinny znajdować zastosowanie jako uzupełnienie szczególnych zasad ustanowionych niniejszym rozporządzeniem.

(10) W celu zapewnienia jednolitych warunków wdrażania wszystkich środków we wszystkich państwach członkowskich należy ustanowić przepisy dotyczące procedury wyboru, w tym stosowania kryteriów kwalifikowalności i pierwszeństwa, oraz metody wyłączenia niekwalifikujących się wniosków lub wniosków, które nie osiągnęły określonego progu, szczególnie w przypadku ograniczeń budżetowych. Państwa członkowskie powinny mieć swobodę określania wagi każdego kryterium pierwszeństwa oraz decydowania, czy właściwe jest ustalenie progu nawet przy wystarczających zasobach budżetowych.

(11) W trosce o pewność prawa w niniejszym rozporządzeniu należy zapewnić państwom członkowskim ramy stosowania uproszczonego systemu zwrotów kosztów. Ramy te powinny obejmować zasady obliczania standardowych stawek jednostkowych i wkładów niepieniężnych oraz zasady okresowego badania i ewentualnej korekty tych standardowych stawek. Zasady, o których mowa, powinny gwarantować, że standardowe stawki jednostkowe są obliczane w sposób obiektywny i regularnie aktualizowane.

(12) W celu ochrony interesów beneficjentów, w szczególności gdy płacą oni za utrzymanie zabezpieczenia, a także zważywszy na należyte zarządzanie finansami, trzeba ustalić rozsądny termin weryfikacji wniosków o płatność oraz określenia faktycznej kwoty wsparcia, która to czynność jest wstępnym warunkiem zwolnienia zabezpieczenia w przypadku wypłaty zaliczki.

(13) Aby możliwe było skuteczne wprowadzenie w życie zakazu podwójnego finansowania, powinien obowiązywać efektywny system kontroli gwarantujący, że każde działanie lub operacja finansowane na rzecz danego beneficjenta w ramach programów wsparcia nie są równocześnie finansowane z jakiegokolwiek innego funduszu.

(14) W celu zapewnienia sprawiedliwego traktowania producentów należy ustanowić przepisy pozwalające na rozwiązywanie przypadków wystąpienia oczywistej pomyłki.

(15) Należy wprowadzić zasady dotyczące kontroli niezbędnych do zapewnienia prawidłowego stosowania programów wsparcia oraz zasady dotyczące odpowiednich kar za wykryte nieprawidłowości. Zasady te powinny obejmować zarówno konkretne kontrole i kary wprowadzone na szczeblu Unii, jak również dodatkowe kontrole i kary krajowe. Kontrole i kary powinny być odstraszające, skuteczne i proporcjonalne.

(16) Państwa członkowskie powinny zapewnić skuteczność działania jednostek odpowiedzialnych za kontrole dotyczące środków wsparcia w sektorze wina. W tym celu państwa członkowskie powinny koordynować stosowne działania wchodzące w zakres obowiązków kliku jednostek i wyznaczyć jednostkę odpowiedzialną za komunikację między tymi jednostkami a Komisją.

(17) Aby wymagane kontrole były skuteczne, państwa członkowskie powinny podjąć niezbędne kroki w celu zapewnienia, aby personel właściwych jednostek był wyposażony w odpowiednie uprawnienia do przeprowadzania dochodzenia służącego zagwarantowaniu przestrzegania zasad oraz aby osoby podlegające kontrolom nie utrudniały przeprowadzania takich kontroli.

(18) Należy ustanowić przepisy zapewniające, by nienależne płatności były odzyskiwane z odsetkami, a nieprawidłowości zgłaszane Komisji.

(19) W odniesieniu do środków informacyjnych i promocyjnych doświadczenie pokazuje, że znacznie rośnie liczba wybranych operacji, które mają być poddane kontroli właściwych organów, a to prowadzi do znacznego obciążenia administracyjnego. W celu usprawnienia takich kontroli państwa członkowskie powinny mieć możliwość wyboru systemu, który w przypadku większych projektów pozwala na przedłożenie świadectw audytów uzupełniających wnioski o płatność, tak aby kontrole administracyjne i kontrole na miejscu, które mają być przeprowadzone, można było oprzeć na tych świadectwach. Ponadto należy doprecyzować, że kontrole na miejscu nie muszą być przeprowadzane za granicą i mogą być ograniczone do weryfikacji próbek złożonych dokumentów lub dokumentów wymienionych w świadectwach audytu na podstawie ksiąg rachunkowych i w miarę możliwości innych dokumentów potwierdzających.

(20) W odniesieniu do operacji związanych z restrukturyzacją i przekształceniem winnic należy przewidzieć systematyczne kontrole przed przeprowadzeniem każdej pojedynczej operacji i po jej realizacji oraz określić, kiedy i pod jakimi warunkami można przeprowadzać wspomniane kontrole metodą teledetekcji lub badań próby.

(21) W odniesieniu do operacji zielonych zbiorów należy przewidzieć systematyczną weryfikację na miejscu odnośnych obszarów, która potwierdzałaby przeprowadzenie całkowitego zniszczenia lub usunięcia jeszcze niedojrzałych kiści winogron i zredukowanie w ten sposób do zera plonów z danego obszaru. Taka weryfikacja powinna także zapewniać należyte przestrzeganie wymogów fitosanitarnych i środowiskowych. W interesie skutecznego wprowadzenia w życie, wypłaty rekompensaty powinno się dokonać po skontrolowaniu, czy zielone zbiory miały miejsce, oraz nie powinno się udzielać zaliczek.

(22) W celu stworzenia bardziej jednolitej podstawy dla wypłat wsparcia na restrukturyzację i zielone zbiory należy ustalić zasady dotyczące pomiaru obszarów, a w szczególności określić, co odpowiada obszarowi obsadzonemu winoroślą, w odniesieniu do którego wypłacane jest wsparcie na podstawie standardowych stawek jednostkowych w oparciu o powierzchnię.

(23) Wreszcie w odniesieniu do środka destylacji produktów ubocznych państwa członkowskie powinny podjąć wszelkie niezbędne działania służące weryfikacji przestrzegania warunków i limitów wypłaty wsparcia.

(24) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

ROZDZIAŁ  I

PROCEDURA PRZEDKŁADANIA I ZMIANY PROGRAMÓW WSPARCIA

Artykuł  1

Okres programowania i powiadamianie o stosownych przepisach krajowych

1.  7
 Projekt programu wsparcia, o którym mowa w art. 41 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, odnosi się do następujących okresów pięciu lat:
a)
lata budżetowe 2014-2018;
b)
lata budżetowe 2019-2023.
1a. 
Do dnia 1 marca 2018 r. państwa członkowskie przedkładają Komisji projekt programu wsparcia na lata budżetowe 2019-2023. Jeśli krajowe pule środków przewidziane na rok budżetowy 2021 i kolejne lata zostaną zmienione po tym terminie, państwa członkowskie odpowiednio dostosowują programy wsparcia.

Państwa członkowskie udostępniają Komisji swoje projekty programów wsparcia na lata budżetowe 2019-2023 drogą elektroniczną z wykorzystaniem wzoru określonego w załączniku Ia.

Państwa członkowskie udostępniają Komisji przydział finansowy swoich projektów programów wsparcia na lata budżetowe 2019-2023 drogą elektroniczną z wykorzystaniem wzoru określonego w załączniku IIa.

2. 
Państwa członkowskie powiadamiają Komisję o przyjętych lub zmienionych przepisach dotyczących programów wsparcia, o których mowa w ust. 1.
Artykuł  2

Zmiany programów wsparcia

1.  8
 Zmiany wprowadzane do stosowanych programów wsparcia, o których to zmianach mowa w art. 41 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, przedkłada się najwyżej dwa razy w ciągu roku budżetowego, odpowiednio do dnia 1 marca i dnia 30 czerwca każdego roku.

Terminy te nie mają jednak zastosowania w przypadku środków nadzwyczajnych wprowadzonych w związku z klęskami żywiołowymi w rozumieniu art. 2 pkt 9 rozporządzenia Komisji (UE) nr 702/2014 9  lub niekorzystnym zjawiskiem klimatycznym porównywalnym do klęski żywiołowej w rozumieniu art. 2 pkt 16 tego rozporządzenia bądź innymi nadzwyczajnymi okolicznościami.

2.  10
 Zmiany, o których mowa w ust. 1, wskazuje się w programie wsparcia, który należy przedłożyć Komisji, korzystając ze wzoru określonego w załączniku I lub Ia, wraz z:
a)
uzasadnieniem proponowanych zmian;
b)
zaktualizowaną wersją zestawienia finansowego, zgodną ze wzorem określonym w załączniku II lub IIa, w przypadku gdy zmiany wprowadzone do programu wsparcia wiążą się z modyfikacją przydziału finansowego.
Artykuł  3

Treść programów wsparcia

Program wsparcia zawiera:

a)
w odniesieniu do każdego ze szczególnych środków wsparcia określonych w art. 45-52 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:
(i)
opis proponowanej strategii i wymierne cele;
(ii)
osoby fizyczne lub prawne, które mogą przedstawiać wnioski;
(iii)
procedurę składania wniosków;
(iv)
kryteria kwalifikowalności;
(v)
koszty kwalifikowalne i niekwalifikowalne;
(vi)
w stosownych przypadkach, określenie, czy zastosowanie mają standardowe stawki jednostkowe i wkłady niepieniężne, a jeśli tak, to również informację na temat metody ich obliczania i rocznej korekty;
(vii)
w stosownych przypadkach, kryteria pierwszeństwa i odpowiadającą im wagę;
(viii)
procedurę wyboru;
(ix)
terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów;
(x)
w stosownych przypadkach, określenie, czy można udzielać zaliczek, ich maksymalne stawki i warunki;
(xi)
w stosownych przypadkach, szczegóły na temat rozgraniczenia z innymi unijnymi lub krajowymi programami oraz na temat systemu weryfikacji przyjętego w celu uniknięcia podwójnego finansowania;
(xii)
w stosownych przypadkach, określenie, czy przyznano pomoc państwa;
b)
wyniki przeprowadzonych konsultacji;
c)
ogólną strategię;
d)
ocenę ukazującą oczekiwane skutki na poziomie technicznym, gospodarczym, środowiskowym i społecznym;
e)
harmonogram wprowadzania środków w życie;
f) 11
 ogólne zestawienie finansowe w formie określonej w załączniku II lub IIa do niniejszego rozporządzenia;
g)
kryteria i inne wskaźniki ilościowe służące monitorowaniu i ewaluacji;
h)
kroki podjęte w celu zapewnienia właściwej i skutecznej realizacji programu;
i)
nazwę i adres właściwych organów i jednostek odpowiedzialnych za realizację programu;
j)
stronę internetową, na której przepisy krajowe dotyczące programu wsparcia są publicznie dostępne.

ROZDZIAŁ  II

PRZEPISY DOTYCZĄCE SZCZEGÓLNYCH ŚRODKÓW WSPARCIA

SEKCJA  1

Promocja

Podsekcja  1

Informowanie w państwach członkowskich

Artykuł  4

Procedura składania wniosków

1. 
W przypadku wsparcia, o którym mowa w art. 45 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, państwa członkowskie ustanawiają przepisy w zakresie procedury składania wniosków i procedury ewentualnego przedłużenia wsparcia, jak określono w art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149, które to przepisy regulują:
a)
kwestię osób prawnych, które mogą składać wnioski zgodnie z art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
b)
składanie i wybór wniosków, w tym co najmniej terminy składania wniosków, ich oceny oraz powiadomienia danych podmiotów o wynikach procedury wyboru;
c)
weryfikację zgodności z przepisami dotyczącymi operacji kwalifikowalnych, kryteriów kwalifikowalności, kryteriów pierwszeństwa i innych obiektywnych kryteriów określonych w rozdziale II sekcja 1 podsekcja 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
d)
wybór wniosków, w tym co najmniej wagę przypisaną każdemu kryterium pierwszeństwa;
e)
zawieranie umów, w tym ewentualne standardowe formularze;
f)
ustalenia dotyczące płatności zaliczek i zapewnienia zabezpieczeń;
g)
ocenę danej wspieranej operacji na podstawie odpowiednich wskaźników.
2. 
W przypadku przedłużenia wsparcia zgodnie z art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149 wyniki wspieranej operacji są oceniane przed przedłużeniem wsparcia i uwzględniane w decyzji o przedłużeniu.
3.  12
 Wnioskodawcy, którzy zamierzają przedstawić świadectwa kontroli sprawozdań finansowych wraz z wnioskami o płatność zgodnie z art. 41, powiadamiają o tym właściwy organ przy składaniu wniosku.

Podsekcja  2

Promocja w państwach trzecich

Artykuł  5

Procedura składania wniosków

1. 
W przypadku wsparcia, o którym mowa w art. 45 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, państwa członkowskie ustanawiają przepisy w zakresie procedury składania wniosków i procedury ewentualnego przedłużenia wsparcia, jak określono w art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149, które to przepisy regulują:
a)
kwestię osób fizycznych i prawnych, które mogą składać wnioski zgodnie z art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
b)
składanie i wybór wniosków, w tym co najmniej terminy składania wniosków, ich oceny oraz powiadomienia danych podmiotów o wynikach procedury wyboru;
c)
weryfikację zgodności z przepisami dotyczącymi operacji kwalifikowalnych, kryteriów kwalifikowalności, kryteriów pierwszeństwa i innych obiektywnych kryteriów określonych w rozdziale II sekcja 1 podsekcja 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
d)
odnośne produkty i ich wprowadzanie do obrotu, zgodnie z postanowieniami rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, przepisami krajowymi oraz właściwą specyfikacją;
e)
wybór wniosków, w tym co najmniej wagę przypisaną każdemu kryterium pierwszeństwa;
f)
zawieranie umów, w tym ewentualne standardowe formularze;
g)
ustalenia dotyczące płatności zaliczek i zapewnienia zabezpieczeń;
h)
ocenę danej wspieranej operacji na podstawie odpowiednich wskaźników.
2. 
W przypadku przedłużenia wsparcia zgodnie z art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149 wyniki wspieranej operacji są oceniane przed przedłużeniem wsparcia i uwzględniane w decyzji o przedłużeniu.
3.  13
 Wnioskodawcy, którzy zamierzają przedstawić świadectwa kontroli sprawozdań finansowych wraz z wnioskami o płatność zgodnie z art. 41, powiadamiają o tym właściwy organ przy składaniu wniosku.

Podsekcja  3

Przepisy wspólne

Artykuł  6

Wspólna operacja w zakresie promocji

Dwa państwa członkowskie lub ich większa grupa mogą podjąć decyzję o wyborze wspólnej operacji w zakresie informacji lub promocji. Zobowiązują się one do udziału w finansowaniu i uzgadniają administracyjne procedury współpracy dla ułatwienia monitorowania, realizacji i kontroli wspólnej operacji.

SEKCJA  2

Restrukturyzacja i przekształcanie winnic

Artykuł  7

Procedura składania wniosków

1. 
W przypadku wsparcia, o którym mowa w art. 46 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, państwa członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące procedury składania wniosków i regulujące:
a)
kwestię osób fizycznych i prawnych, które mogą składać wnioski zgodnie z art. 12 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
b)
treść wniosku;
c)
składanie i wybór wniosków, w tym co najmniej terminy składania wniosków, oceny odpowiedniości każdego z proponowanych działań oraz powiadomienia danych podmiotów o wynikach procedury wyboru;
d)
procedury zapewniające kwalifikowalność wniosku i jego spójność z przepisami i systemem kontroli utworzonym dla systemu zezwoleń na sadzenie winorośli zgodnie z art. 66 i 68 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013;
e)
weryfikację zgodności z przepisami dotyczącymi kryteriów kwalifikowalności, kosztów niekwalifikowalnych, kryteriów pierwszeństwa i innych obiektywnych kryteriów określonych w rozdziale II sekcja 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
f)
wybór wniosków, w tym co najmniej wagę przypisaną każdemu kryterium pierwszeństwa, w przypadku gdy kryteria pierwszeństwa mają zastosowanie;
g)
ustalenia dotyczące płatności zaliczek i zapewnienia zabezpieczeń.
2. 
Państwa członkowskie mogą określić minimalną wielkość obszaru kwalifikującego się do wsparcia dla restrukturyzacji i przekształcania, a także minimalną wielkość obszaru wynikającą z restrukturyzacji i przekształcania oraz wszelkie odstępstwa od tego wymogu, które powinny być należycie uzasadnione i oparte na obiektywnych kryteriach.

SEKCJA  3

Zielone zbiory

Artykuł  8  14

Stosowanie środka wsparcia

Do celów art. 47 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 państwa członkowskie:

a)
przyjmują przepisy w zakresie stosowania środka wsparcia, które obejmują:
(i)
uprzednie powiadomienie o zielonych zbiorach;
(ii)
kwoty rekompensaty, jaka ma zostać wypłacona;
b)
ustalają termin składania wniosków o wsparcie na rzecz zielonych zbiorów na okres między dniem 15 kwietnia i 10 czerwca każdego roku;
c)
do dnia 10 czerwca każdego roku określają przewidywaną sytuację rynkową uzasadniającą zastosowanie zielonych zbiorów w celu przywrócenia równowagi rynkowej i niedopuszczenia do kryzysu oraz termin przeprowadzenia operacji zielonych zbiorów, o którym mowa w art. 43 ust. 1 lit. c) niniejszego rozporządzenia;
d)
każdego roku termin przeprowadzenia operacji zielonych zbiorów zgodnie z wymogami określonymi w art. 47 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 ustalają tak, aby przypadał po określeniu przewidywanej sytuacji rynkowej, jak przewidziano w lit. c).
Artykuł  9

Obliczanie rekompensaty

1. 
Co roku państwa członkowskie obliczają bezpośrednie koszty zielonych zbiorów dla różnych metod (ręcznych, mechanicznych i chemicznych), które to koszty uznają za kwalifikowalne do celów warunków przyjętych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 18 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149.

W przypadku gdy na tym samym obszarze stosowana jest więcej niż jedna metoda zielonych zbiorów, rekompensatę oblicza się na podstawie metody najtańszej.

2. 
Państwa członkowskie definiują utratę dochodów spowodowaną przez zielone zbiory na podstawie obiektywnych i niedyskryminacyjnych kryteriów, biorąc pod uwagę oszczędności kosztów.
Artykuł  10

Procedura składania wniosków

1. 
W przypadku wsparcia, o którym mowa w art. 47 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, państwa członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące procedury składania wniosków i regulujące:
a)
kwestię osób fizycznych i prawnych, które mogą składać wnioski zgodnie z art. 17 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
b)
stosowną rekompensatę dla danego producenta;
c)
treść wniosku;
d)
składanie i wybór wniosków, w tym co najmniej terminy składania wniosków, oceny odpowiedniości każdego z proponowanych działań oraz powiadomienia danych podmiotów o wynikach procedury wyboru;
e)
weryfikację zgodności z przepisami dotyczącymi warunków prawidłowego funkcjonowania, kryteriów kwalifikowalności, działań niekwalifikowalnych i innych obiektywnych kryteriów określonych w rozdziale II sekcja 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
f)
wybór wniosków, w tym co najmniej wagę przypisaną każdemu kryterium pierwszeństwa, w przypadku gdy kryteria pierwszeństwa mają zastosowanie.
2. 
Państwa członkowskie mogą postanowić, że w przypadku wycofania wniosku bez należycie uzasadnionej przyczyny dany producent pokryje koszty poniesione w związku z rozpatrzeniem jego wniosku.

SEKCJA  4

Fundusze wspólnego inwestowania

Artykuł  11

Stosowanie środka wsparcia

Do celów art. 48 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 państwa członkowskie przyjmują przepisy dotyczące stosowania środka wsparcia.

Artykuł  12

Procedura składania wniosków

W przypadku wsparcia, o którym mowa w art. 48 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, państwa członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące procedury składania wniosków i regulujące:

a)
kwestię osób fizycznych i prawnych, które mogą składać wnioski zgodnie z art. 24 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
b)
składanie i wybór wniosków, w tym co najmniej terminy składania wniosków, ich oceny oraz powiadomienia danych podmiotów o wynikach procedury wyboru;
c)
weryfikację zgodności z warunkami wsparcia i innymi obiektywnymi kryteriami określonymi w rozdziale II sekcja 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
d)
wybór wniosków, w tym co najmniej wagę przypisaną każdemu kryterium pierwszeństwa, w przypadku gdy kryteria pierwszeństwa mają zastosowanie;
e)
zawieranie umów, w tym ewentualne standardowe formularze.

SEKCJA  5

Ubezpieczenie zbiorów

Artykuł  13

Procedura składania wniosków

W przypadku wsparcia, o którym mowa w art. 49 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, państwa członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące procedury składania wniosków i regulujące:

a)
kwestię osób fizycznych i prawnych, które mogą składać wnioski zgodnie z art. 27 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
b)
składanie i wybór wniosków, w tym co najmniej terminy składania wniosków, ich oceny oraz powiadomienia danych podmiotów o wynikach procedury wyboru;
c)
weryfikację zgodności z warunkami prawidłowego funkcjonowania przyjętymi na podstawie art. 29 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149 i innymi obiektywnymi kryteriami określonymi w rozdziale II sekcja 5 tego rozporządzenia;
d)
wybór wniosków, w tym co najmniej wagę przypisaną każdemu kryterium pierwszeństwa, w przypadku gdy kryteria pierwszeństwa mają zastosowanie;
e)
zawieranie umów, w tym ewentualne standardowe formularze;
f)
płatności na rzecz beneficjentów, w tym za pośrednictwem towarzystw ubezpieczeniowych zgodnie z art. 28 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149.

SEKCJA  6

Inwestycje

Artykuł  14

Procedura składania wniosków

W przypadku wsparcia, o którym mowa w art. 50 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, państwa członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące procedury składania wniosków i regulujące:

a)
kwestię osób fizycznych i prawnych, które mogą składać wnioski zgodnie z art. 32 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
b)
składanie i wybór wniosków, w tym co najmniej terminy składania wniosków, oceny odpowiedniości każdego z proponowanych działań oraz powiadomienia danych podmiotów o wynikach procedury wyboru;
c)
weryfikację zgodności z przepisami dotyczącymi kwalifikowalnych działań i kosztów, kryteriów kwalifikowalności, kryteriów pierwszeństwa i innych obiektywnych kryteriów określonych w rozdziale II sekcja 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
d)
wybór wniosków, w tym co najmniej wagę przypisaną każdemu kryterium pierwszeństwa;
e)
ustalenia dotyczące płatności zaliczek i zapewnienia zabezpieczeń.

SEKCJA  7

Innowacje w sektorze wina

Artykuł  15

Procedura składania wniosków

W przypadku wsparcia, o którym mowa w art. 51 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, państwa członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące procedury składania wniosków i regulujące:

a)
kwestię osób fizycznych i prawnych, które mogą składać wnioski zgodnie z art. 37 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
b)
składanie i wybór wniosków, w tym co najmniej terminy składania wniosków, oceny odpowiedniości każdego z proponowanych działań oraz powiadomienia danych podmiotów o wynikach procedury wyboru;
c)
weryfikację zgodności z przepisami dotyczącymi kwalifikowalnych działań i kosztów, kryteriów kwalifikowalności, kryteriów pierwszeństwa i innych obiektywnych kryteriów określonych w rozdziale II sekcja 7 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
d)
wybór wniosków, w tym co najmniej wagę przypisaną każdemu kryterium pierwszeństwa;
e)
ustalenia dotyczące płatności zaliczek i zapewnienia zabezpieczeń.

SEKCJA  8

Destylacja produktów ubocznych

Artykuł  16

Stosowanie środka wsparcia

Do celów art. 52 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 państwa członkowskie przyjmują przepisy dotyczące stosowania środka wsparcia.

Artykuł  17

Procedura składania wniosków

W przypadku wsparcia, o którym mowa w art. 52 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, państwa członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące procedury składania wniosków i regulujące:

a)
kwestię osób fizycznych i prawnych, które mogą składać wnioski zgodnie z art. 41 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
b)
weryfikację zgodności z przepisami dotyczącymi celu wsparcia określonymi w rozdziale II sekcja 8 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
c)
wypłatę wsparcia zgodnie z art. 42 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149 i art. 18 niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  18

Kwota wsparcia

1. 
Maksymalna kwota wsparcia, o której mowa w art. 52 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, wypłacana gorzelniom jest ustalana według zawartości % alkoholu oraz według hektolitrów w następujący sposób:
a)
dla alkoholu surowego uzyskanego z wytłoków: 1,1 EUR/ % obj./hl;
b)
dla alkoholu surowego uzyskanego z wina i osadu winnego z drożdży: 0,5 EUR/ % obj./hl.
2.  15
 Państwa członkowskie określają kwotę wsparcia i kwotę rekompensaty za koszty zbierania, o których mowa w art. 52 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, w granicach określonych w ust. 1 niniejszego artykułu oraz na podstawie obiektywnych i niedyskryminacyjnych kryteriów. Obie kwoty należy podać w odpowiednich punktach, korzystając ze wzorów określonych w załącznikach I, Ia, III, IV i IVa do niniejszego rozporządzenia.

Państwa członkowskie mogą korygować te kwoty zgodnie z różnymi typologiami produkcji, na podstawie obiektywnych i niedyskryminacyjnych kryteriów.

ROZDZIAŁ  III

SPRAWOZDAWCZOŚĆ, OCENA I PRZEPISY OGÓLNE

Artykuł  19

Sprawozdawczość i ocena

1. 
Co roku do dnia 1 marca państwa członkowskie przekazują Komisji sprawozdanie z wdrażania, w poprzednim roku budżetowym, środków przewidzianych w programie wsparcia, o którym mowa w części II tytuł I rozdział II sekcja 4 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

W sprawozdaniu wymienione i opisane są środki, dla których zgodnie ze wspomnianą sekcją przyznano wsparcie unijne.

Sprawozdanie to sporządza się zgodnie ze wzorem znajdującym się w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.

2.  16
 Jednocześnie ze sprawozdaniem, o którym mowa w ust. 1, państwa członkowskie, korzystając ze wzoru określonego w załączniku IV lub IVa, przekazują Komisji techniczne i finansowe dane dotyczące wdrożenia środków przewidzianych w stosownym programie wsparcia.

Dla każdego roku budżetowego i każdego środka powyższe dane obejmują:

a)
w przypadku lat budżetowych wchodzących w skład pięcioletniego okresu, w odniesieniu do którego wydatki zostały już poniesione: rzeczywiste dane techniczne i zestawienie wydatków, które w żadnym razie nie mogą przekraczać limitu budżetowego dla danego państwa członkowskiego, który to limit określono w załączniku VI do rozporządzenia (UE) nr 1308/2013;
b)
w przypadku kolejnych lat budżetowych do końca planowanego okresu realizacji programu wsparcia: przewidywane dane techniczne i prognozy wydatków, w ramach limitu budżetowego dla danego państwa członkowskiego, który to limit określono w załączniku VI do rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, spójne z najbardziej aktualną wersją zestawienia finansowego złożonego w oparciu o wzór określony w załączniku II lub IIa do niniejszego rozporządzenia zgodnie z art. 2 niniejszego rozporządzenia.
3. 
Państwa członkowskie sporządzają zestawienie zawierające informacje na temat wdrażania, w ramach limitu dostępnych środków finansowych, wsparcia na rzecz środków informacyjnych i promocyjnych, o których mowa w art. 45 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. Państwa członkowskie przekazują Komisji to zestawienie do dnia 1 marca każdego roku, stosując wzór znajdujący się w załączniku V do niniejszego rozporządzenia.
4.  17
 Do dnia 1 marca 2017 r., 1 marca 2019 r., 1 marca 2022 r. i 1 marca 2024 r. państwa członkowskie przekazują Komisji ocenę opłacalności i korzyści realizowanych przez nie programów wsparcia oraz opis, w jaki sposób zwiększyć ich efektywność.

Oceny te sporządzane są na podstawie wzoru określonego w załączniku III, dołączane do danych technicznych i finansowych przekazywanych zgodnie ze wzorem określonym w załączniku IV lub IVa oraz dotyczą wszystkich poprzednich lat wchodzących w skład stosownego pięcioletniego okresu. Dodatkowo do wniosków oceny dołącza się następujące pozycje:

a)
C1: Ocena opłacalności i korzyści programu wsparcia;
b)
C2: Sposoby zwiększenia efektywności programu wsparcia.
5. 
Do dnia 1 marca każdego roku, w celu zapewnienia przestrzegania wymogów określonych w rozdziale IV, państwa członkowskie przekazują Komisji sprawozdanie roczne z kontroli przeprowadzonych w poprzednim roku budżetowym w odniesieniu do każdego środka w ramach realizowanego przez te państwa programu wsparcia. Sprawozdanie roczne, o którym mowa, sporządza się zgodnie ze wzorem znajdującym się w załączniku VI.
6. 
Odniesienia do płatności w danym roku budżetowym obejmują wypłaty rzeczywiście dokonane przez państwa członkowskie między dniem 16 października poprzedniego roku kalendarzowego a dniem 15 października stosownego roku kalendarzowego.
7. 
Państwa członkowskie dokumentują szczegóły realizowanego przez nie programu wsparcia, zmienionego lub niezmienionego, a także szczegóły wszystkich środków zastosowanych w ramach tego programu.
Artykuł  20

Powiadomienia dotyczące pomocy państwa

1. 
Jeżeli państwa członkowskie przyznają pomoc państwa zgodnie z art. 212 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 na środki, o których mowa w art. 45, 49 i 50 tego rozporządzenia, powiadamiają o tym Komisję, korzystając ze wzoru znajdującego się w załączniku VII do niniejszego rozporządzenia i przekazując następujące informacje:
a)
informację, czy wsparcie będzie przyznane zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1407/2013 18  czy z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1408/2013 19 ; albo
b)
numer sprawy, na mocy której dany środek został wyłączony z obowiązku powiadamiania zgodnie z rozporządzeniem wyłączającym przyjętym na podstawie rozporządzenia Rady (UE) 2015/1588 20 ; albo
c)
numer sprawy, na mocy której Komisja uznała dany środek za zgodny z rynkiem wewnętrznym w następstwie powiadomienia dokonanego zgodnie z art. 108 ust. 3 Traktatu.
2. 
Dostarczone informacje muszą być ważne w ciągu całego cyklu życia krajowego programu wsparcia, bez uszczerbku dla jakichkolwiek późniejszych zmian tego programu.

W przypadku jakichkolwiek zmian państwa członkowskie powiadamiają o nich do dnia 1 marca, korzystając ze wzoru znajdującego się w załączniku VII.

3.  21
 Państwa członkowskie wskazują we właściwych punktach, czy pomoc państwa zostanie przyznana, podając odpowiadające jej kwoty i korzystając ze wzorów określonych w załącznikach I, Ia, III, IV, IVa i V.
Artykuł  21

Powiadomienia dotyczące zaliczek

1. 
W przypadku gdy zaliczki przyznaje się zgodnie z art. 49 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149, w bieżących rocznych sprawozdaniach finansowych agencji płatniczych, o których mowa w art. 7 ust. 3 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1306/2013, państwa członkowskie uwzględniają informację dotyczącą wykorzystania zaliczek w terminie określonym w tym artykule. W tym celu państwa członkowskie ustalają termin, do którego beneficjenci każdego roku przekazują agencjom płatniczym następujące informacje dotyczące każdej operacji:
a)
zestawienie kosztów uzasadniające, z podziałem na każdy środek, stosowanie zaliczek do dnia 15 października; oraz
b)
potwierdzenie, z podziałem na każdy środek, salda niewykorzystanych zaliczek pozostających na dzień 15 października.

Państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o zwolnieniu z tego obowiązku beneficjentów realizujących operacje, w których wkład Unii nie przekracza 5 000 000 EUR.

2. 
Do celów art. 27 ust. 2 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 907/2014 22  dowód ostatecznego nabycia praw, który należy przedstawić, powinien stanowić ostatnie roczne zestawienie kosztów i potwierdzenie salda, o którym mowa w ust. 1 niniejszego artykułu.

W odniesieniu do zaliczek udzielonych na rzecz operacji wybranych zgodnie z odpowiednio art. 46, 50 i 51 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 ostatnie roczne zestawienie kosztów i potwierdzenie salda, o których mowa w ust. 1 i 2 niniejszego artykułu, przedstawia się do końca drugiego roku budżetowego po ich płatności.

Artykuł  22

Przepisy ogólne dotyczące powiadomień

1. 
Powiadomienia, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, przedkłada się Komisji zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 792/2009.
2. 
Bez uszczerbku dla jakiegokolwiek przepisu szczegółowego niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie wprowadzają wszelkie niezbędne środki umożliwiające im przestrzeganie terminów powiadamiania określonych w niniejszym rozporządzeniu.
3. 
Państwa członkowskie przechowują informacje przekazane zgodnie z niniejszym artykułem przez co najmniej dziesięć lat winiarskich następujących po roku winiarskim, w którym zostały one przedłożone.
4. 
Obowiązki określone w niniejszym artykule pozostają bez uszczerbku dla obowiązków spoczywających na państwach członkowskich, określonych w przepisach rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1337/2011 23  dotyczących badań statystycznych obejmujących obszary uprawy winorośli.
Artykuł  23

Procedura wyboru

1. 
Państwa członkowskie sprawdzają, czy wnioski zostały złożone z zachowaniem terminu, analizują każdy wniosek i oceniają jego zgodność z przepisami dotyczącymi treści wniosku, a także z kryteriami kwalifikowalności i kosztami kwalifikowalnymi określonymi dla każdego środka przewidzianego w danym programie wsparcia. Wnioski, które nie spełniają tych wymogów lub kryteriów kwalifikowalności i kwalifikujących się kosztów, zostają wykluczone z powodu niekwalifikowalności.
2. 
Jeżeli do danego środka zastosowanie mają kryteria pierwszeństwa, państwa członkowskie, po dokonaniu oceny przewidzianej w ust. 1, analizują każdy wniosek uznany za kwalifikowalny w ramach tego środka i przyznają mu odpowiednią liczbę punktów.

Liczbę punktów oblicza się na podstawie kryteriów pierwszeństwa spełnionych przez wniosek i konkretnej wagi przypisanej poszczególnym kryteriom pierwszeństwa określonym dla każdego środka.

W oparciu o liczbę przyznanych punktów państwa członkowskie ustalają ranking kwalifikujących się wniosków.

3. 
W przypadku gdy całkowita wartość kwalifikujących się wniosków o środek wsparcia przekracza budżet przeznaczony na ten środek w danym roku budżetowym, państwa członkowskie wybierają wnioski zgodnie z malejącą kolejnością miejsc w rankingu, ustalonym jak określono w ust. 2, aż do wyczerpania dostępnego budżetu.

Innym rozwiązaniem jest wyznaczenie minimalnej liczby punktów stanowiącej próg i wybranie wszystkich wniosków, którym przyznano co najmniej tę liczbę punktów. W takim przypadku, jeżeli całkowita wartość kwalifikujących się wniosków, które osiągnęły próg, przekracza budżet dostępny na dany środek wsparcia, państwa członkowskie mogą w odniesieniu do takich wniosków zastosować płatności proporcjonalne.

4. 
Państwa członkowskie mogą ustalić próg i zdecydować o wykluczeniu kwalifikujących się wniosków, które go nie osiągnęły, nawet jeżeli wartość kwalifikujących się wniosków nie przekracza dostępnego budżetu.
5. 
W odniesieniu do każdego stosownego środka za zgodą wnioskodawcy państwa członkowskie mogą jeszcze raz uwzględnić w procedurze wyboru te kwalifikujące się wnioski, które w poprzednich latach wykluczono zgodnie z ust. 3 i 4.
6. 
Jeżeli wnioski wykluczono na mocy niniejszego artykułu, wnioskodawcy są informowani o przyczynach takiej decyzji.
Artykuł  24

Uproszczony system zwrotów kosztów

1. 
Państwa członkowskie, które zdecydują się na stosowanie standardowych stawek jednostkowych zgodnie z art. 5 akapit drugi i art. 44 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149:
a)
ustalają te stawki zanim rozpocznie się procedura składania wniosków;
b)
ustalają te stawki za pomocą rzetelnej, sprawiedliwej i weryfikowalnej metody obliczenia opartej na:
(i)
danych statystycznych lub innych obiektywnych informacjach;
(ii)
zweryfikowanych danych historycznych poszczególnych beneficjentów; lub
(iii)
zastosowaniu zwykłych praktyk księgowania kosztów poszczególnych beneficjentów.

W tym celu państwa członkowskie zapewniają, aby podmiot funkcjonalnie niezależny od organów odpowiedzialnych za realizację programu wsparcia i posiadający stosowną wiedzę fachową przeprowadził obliczenia lub potwierdził ich poprawność i dokładność.

2. 
Aby możliwe było uwzględnienie specyfiki regionalnej lub lokalnej, państwa członkowskie mogą stosować zróżnicowane stawki.
3.  24
 Co dwa lata państwa członkowskie dokonują ponownej analizy obliczeń przewidzianych w ust. 1 i jeżeli zajdzie taka konieczność, dokonują korekty pierwotnie ustalonych standardowych stawek jednostkowych.
4. 
Państwa członkowskie przechowują wszystkie dokumenty potwierdzające ustalenie standardowych stawek jednostkowych i ich ponowną analizę, która pozwala na zweryfikowanie racjonalności metody ustalania tych stawek zgodnie z ust. 1 akapit pierwszy lit. b).
Artykuł  25

Terminy dokonywania płatności na rzecz beneficjentów

Państwa członkowskie ustalają termin złożenia wniosku o płatność w odniesieniu do każdego środka wsparcia.

Państwa członkowskie dokonują płatności na rzecz beneficjentów w ciągu dwunastu miesięcy od dnia, w którym złożono ważny i kompletny wniosek o płatność okresową lub końcową.

Artykuł  26

Zaliczki

1. 
Beneficjenci wsparcia, o którym mowa odpowiednio w art. 45, 46, 50, 51 i 52 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, mogą zwrócić się o wypłatę zaliczki przez właściwe agencje płatnicze, jeśli taką możliwość przewiduje krajowy program wsparcia zgodnie z art. 49 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149.
2. 
Kwota zaliczek nie może przekraczać 80 % wkładu Unii.
3. 
Wypłata zaliczki uwarunkowana jest złożeniem przez beneficjenta gwarancji bankowej lub równorzędnego zabezpieczenia w wysokości co najmniej równej kwocie zaliczki na rzecz państwa członkowskiego zgodnie z tytułem IV rozporządzenia delegowanego (UE) nr 907/2014.
4. 
Do celów art. 23 rozporządzenia delegowanego (UE) nr 907/2014 zobowiązanie polega przeznaczeniu łącznej kwoty zaliczki na przeprowadzenie omawianych operacji do końca drugiego roku budżetowego po roku budżetowym, w którym wypłacono zaliczkę, z wyjątkiem przypadków wystąpienia siły wyższej bądź innych nadzwyczajnych okoliczności.
5. 
W odniesieniu do restrukturyzacji i przekształcenia winnic, okres, o którym mowa w ust. 4, może zostać skorygowany przez państwo członkowskie w przypadkach, gdy:
a)
rozpatrywane obszary stanowią część obszaru, który ucierpiał w wyniku klęski żywiołowej w rozumieniu art. 2 pkt 9 rozporządzenia Komisji (UE) nr 702/2014 lub niekorzystnego zjawiska klimatycznego porównywalnego do klęski żywiołowej w rozumieniu art. 2 pkt 16 tego rozporządzenia uznanych przez właściwe organy danego państwa członkowskiego;
b)
planowane operacje nie mogą zostać wykonane ze względu na chorobę materiału roślinnego, poświadczoną przez organ uznany przez dane państwo członkowskie.

Aby wsparcie zostało wypłacone z góry, wszelkie poprzednie działania przeprowadzane na tym samym obszarze, dla których producent również otrzymał wsparcie wypłacone z góry, muszą być w pełni wykonane.

6. 
Zabezpieczenie jest zwolnione, jeżeli właściwa agencja płatnicza stwierdzi, że kwota rzeczywistych wydatków odpowiadających wkładowi Unii związanemu z danymi operacjami przekracza kwotę zaliczki.
Artykuł  27

Weryfikacja zakazu podwójnego finansowania

W przypadku wsparcia, o którym mowa w art. 45, 46, 48, 49, 50 i 51 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, w odpowiednim punkcie programu wsparcia państwa członkowskie określają przepisy przyjęte w celu zapewnienia funkcjonowania efektywnego systemu kontroli, który pozwala uniknąć przypadków podwójnego finansowania, jak przewiedziano w art. 43 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149.

Artykuł  28

Oczywiste błędy

Wszelkie informacje, stwierdzenia lub wnioski przedkładane państwu członkowskiemu zgodnie z częścią II tytuł I rozdział II sekcja 4 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 lub niniejszym rozporządzeniem, w tym wniosek o wsparcie, mogą zostać skorygowane w dowolnym momencie po ich przedłożeniu w przypadku wystąpienia oczywistych błędów potwierdzonych przez właściwy organ.

ROZDZIAŁ  IV

PRZEPISY O KONTROLI

SEKCJA  1

Zasady kontrolowania

Artykuł  29

Kontrole

1. 
Bez uszczerbku dla szczególnych przepisów niniejszego rozporządzenia lub innych przepisów Unii państwa członkowskie wprowadzają kontrole i środki w zakresie, w jakim są one niezbędne dla zapewnienia prawidłowego stosowania przepisów dotyczących programów wsparcia w sektorze wina i określonych w części II tytuł I rozdział II sekcja 4 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149 i niniejszego rozporządzenia. Kontrole i środki są skuteczne, proporcjonalne i odstraszające w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony interesów finansowych Unii.
2. 
W szczególności państwa członkowskie gwarantują, że:
a)
istnieje możliwość sprawdzenia wszystkich kryteriów kwalifikowalności określonych przez Unię lub prawodawstwo krajowe bądź krajowe zasady ramowe;
b)
wybiera się jedynie operacje możliwe do zweryfikowania i skontrolowania;
c)
właściwe organy odpowiedzialne za prowadzenie kontroli posiadają wystarczającą liczbę odpowiednio wykwalifikowanego i doświadczonego personelu do skutecznego prowadzenia kontroli;
d)
ustanowione zostały kontrole w celu uniknięcia nieprawidłowego podwójnego finansowania środków wsparcia w ramach przepisów części II tytuł I rozdział II sekcja 4 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 i innych programów unijnych lub krajowych;
e)
zdefiniowane zostały metody i sposoby weryfikacji, które są zgodne z charakterem rozpatrywanego środka wsparcia oraz wskazują, kto jest poddawany kontrolom;
f)
w przypadku pobierania próbek państwa członkowskie gwarantują, że pod względem liczby, charakteru i częstotliwości kontrole na miejscu są reprezentatywne dla całego ich terytorium i odpowiadają, gdzie stosowne, ilości produktów winiarskich wprowadzanych do obrotu lub przechowywanych w celu wprowadzenia ich do obrotu.
Artykuł  30

Kontrole administracyjne

1.  25
 Wszystkie wnioski o wsparcie, wnioski o płatność bądź inne deklaracje i wnioski o zmianę składane przez wnioskodawcę, beneficjenta lub osobę trzecią poddaje się kontrolom administracyjnym, obejmującym wszystkie elementy, w przypadku których możliwa i stosowna jest kontrola administracyjna.

W stosownych przypadkach kontrole administracyjne obejmują kontrole krzyżowe przy użyciu, między innymi, danych ze zintegrowanego systemu zarządzania i kontroli przewidzianego w tytule V rozdział II rozporządzenia (UE) nr 1306/2013.

Procedury zawierają wymóg rejestracji podjętych działań kontrolnych, wyników weryfikacji i środków zastosowanych w przypadku rozbieżności.

2. 
Kontrole administracyjne wniosków o wsparcie zapewniają zgodność operacji z mającymi zastosowanie obowiązkami ustanowionymi w przepisach Unii, w przepisach krajowych lub w programie wsparcia. Kontrole obejmują weryfikację:
a) 26
 kwalifikowalności wnioskodawcy;
b)
kryteriów kwalifikowalności, zobowiązań lub innych obowiązków dotyczących operacji, w odniesieniu do której złożono wniosek o wsparcie;
c)
kwalifikowalności kosztów operacji i zgodności z kategorią kosztów lub metodą obliczenia w przypadku, gdy wsparcie wypłaca się na podstawie standardowych stawek jednostkowych lub dokumentów potwierdzających składanych przez beneficjenta oraz, w stosownych przypadkach, wkładów niepieniężnych, kosztów zatrudnienia i kosztów administracyjnych, o których mowa odpowiednio w art. 45, 46 i 47 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149;
d)
w przypadkach gdy wsparcie wypłaca się na podstawie dokumentów potwierdzających składanych przez beneficjenta - racjonalności przedstawionych kosztów, które ocenia się za pomocą co najmniej jednego z następujących systemów oceny:
(i)
kosztów referencyjnych;
(ii)
porównania różnych ofert;
(iii)
komitetu oceniającego;
e)
w stosownych przypadkach - spełnienia kryteriów pierwszeństwa i przypisania wagi do celów procedury wyboru określonej w art. 23 niniejszego rozporządzenia.
3. 
W przypadku danego wniosku kontrole administracyjne wniosków o płatność są systematyczne i obejmują, tam gdzie to stosowne, weryfikację:
a)
zakończonych operacji w porównaniu z operacjami, dla których złożono wniosek o wsparcie i którym zostało ono przyznane;
b)
kosztów poniesionych przez beneficjenta i dokonanych przez niego płatności.
4. 
Kontrole administracyjne obejmują procedury zapobiegające nieprawidłowemu podwójnemu finansowaniu z innych systemów unijnych lub krajowych.
Artykuł  31

Kontrole na miejscu

1. 
W przypadkach, dla których w niniejszym rozdziale przewidziano kontrole oparte na próbie, państwa członkowskie organizują kontrole na miejscu dotyczące wybranych operacji na podstawie odpowiedniej próby.

Kontrole te przeprowadza się przed dokonaniem ostatniej płatności dla danej operacji.

2. 
Kontrole na miejscu mogą zostać zapowiedziane, pod warunkiem że uprzednie powiadomienie nie koliduje z ich celem lub skutecznością. Zapowiedzenie kontroli następuje z wyprzedzeniem ściśle ograniczonym do niezbędnego minimum i nie przekracza 14 dni.
3. 
W stosownych przypadkach kontrole na miejscu określone w niniejszym rozporządzeniu przeprowadzane są w powiązaniu z ewentualnymi innymi kontrolami przewidzianymi w przepisach Unii.
Artykuł  32

Wskaźnik kontroli i dobór próby poddawanej kontroli na miejscu

1.  27
 Po przeprowadzeniu operacji systematycznie przeprowadza się kontrole na miejscu dotyczące środków, o których mowa odpowiednio w art. 46, 47, 50 i 51 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

W odniesieniu do środków, o których mowa odpowiednio w art. 45, 48, 49 i 52 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, po przeprowadzeniu operacji dopuszcza się kontrole oparte na próbie. Wielkość próby wynosi przynajmniej 5 % wniosków, wybranych zgodnie z art. 34 niniejszego rozporządzenia. Próba ta odpowiada również co najmniej 5 % kwoty objętej wsparciem.

Jednakże w odniesieniu do środka określonego w art. 45 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 operacje, w związku z którymi beneficjenci wyrazili zamiar przedstawienia świadectwa kontroli sprawozdań finansowych zgodnie z art. 41 niniejszego rozporządzenia, poddaje się systematycznym kontrolom na miejscu co najmniej raz przed ostateczną płatnością.

2. 
Jeżeli kontrole na miejscu ujawnią poważne niezgodności dotyczące danego środka wsparcia na poziomie krajowym lub w danym regionie bądź jego części, właściwy organ odpowiednio zwiększa odsetek beneficjentów, którzy zostaną poddani kontroli na miejscu w roku następnym.

Państwa członkowskie mogą jednak obniżyć minimalny poziom kontroli na miejscu w przypadku, gdy systemy zarządzania i kontroli funkcjonują właściwie, a wskaźnik błędu pozostaje na akceptowalnym poziomie.

Artykuł  33

Zakres kontroli na miejscu

1. 
Art. 51 ust. 1, 2 i 3 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 809/2014 28  stosuje się odpowiednio do środków, o których mowa w art. 45-52 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.
2. 
We wszystkich stosownych przypadkach państwa członkowskie wykorzystują zintegrowany system zarządzania i kontroli przewidziany w tytule V rozdział II rozporządzenia (WE) nr 1306/2013.
Artykuł  34

Wybór próby kontrolnej

1. 
Próby kontrolne do kontroli na miejscu dopuszczone na podstawie niniejszego rozdziału wybierane są co roku przez właściwy organ w oparciu o analizę ryzyka i reprezentatywność złożonych wniosków o wsparcie. Skuteczność analizy ryzyka jest oceniana i aktualizowana co roku przez:
a)
ustalenie znaczenia każdego czynnika ryzyka;
b)
porównanie wyników próby opartej na analizie ryzyka i próby dobranej losowo, o której mowa w ust. 2;
c)
uwzględnienie szczególnej sytuacji w danym państwie członkowskim.
2. 
W celu zapewnienia elementu reprezentatywności państwa członkowskie dobierają losowo od 20 do 25 % minimalnej liczby beneficjentów, którzy zostaną objęci kontrolą na miejscu.
3. 
Właściwy organ rejestruje przyczyny, dla których poszczególni beneficjenci zostali wyznaczeni do kontroli na miejscu. Inspektor prowadzący kontrolę na miejscu informowany jest o tych powodach przed rozpoczęciem kontroli.
Artykuł  35

Sprawozdanie z kontroli

1. 
Z każdej kontroli na miejscu sporządza się sprawozdanie, umożliwiające przegląd szczegółów przeprowadzonej kontroli.

W zakresie, w jakim kontrole dotyczą finansowania unijnego, w sprawozdaniu wskazuje się w szczególności:

a)
środki wsparcia i skontrolowane operacje;
b)
obecne osoby;
c)
w stosownych przypadkach obszary rolne poddane kontroli, obszary rolne poddane pomiarowi, wyniki pomiarów dla poszczególnych mierzonych działek oraz zastosowane metody pomiaru;
d)
ilości objęte kontrolą oraz wyniki kontroli;
e)
czy beneficjent został powiadomiony o planowanej kontroli, a jeżeli tak, to z jakim wyprzedzeniem;
f)
wszelkie dalsze zastosowane środki kontrolne.
2. 
W przypadku gdy w trakcie kontroli na miejscu lub kontroli przeprowadzanej metodą teledetekcji wykryto rozbieżności między informacjami podanymi we wniosku a rzeczywistą sytuacją, beneficjent otrzymuje kopię sprawozdania z kontroli i ma możliwość podpisania go, zanim właściwy organ wyciągnie wnioski z ustaleń w zakresie ewentualnych redukcji lub wyłączeń.
Artykuł  36

Jednostki certyfikujące

1. 
Jeżeli państwo członkowskie wyznacza kilka właściwych jednostek do sprawdzenia zgodności z zasadami regulującymi środki wsparcia sektorze wina, państwo to koordynuje pracę tych jednostek.
2. 
Każde państwo członkowskie wyznacza jedną jednostkę łącznikową odpowiedzialną za kontakty z jednostkami łącznikowymi innych państw członkowskich oraz z Komisją. W szczególności jednostka łącznikowa otrzymuje i przekazuje dalej wnioski o współpracę w celu wdrożenia postanowień niniejszego rozdziału, a także reprezentuje własne państwo członkowskie wobec innych państw członkowskich lub Komisji.
Artykuł  37

Uprawnienia urzędników kontrolujących

Każde państwo członkowskie wprowadza stosowne środki w celu ułatwienia pracy urzędników swoich właściwych jednostek. Gwarantuje ono w szczególności, że urzędnicy ci, upoważnieni do wykonywania tych zadań, w stosownych przypadkach łącznie z urzędnikami innych departamentów:

a)
posiadają dostęp do winnic oraz do instalacji służących do produkcji i przechowywania wina, instalacji służących do przetwarzania produktów sektora wina oraz pojazdów do transportu tych produktów;
b)
posiadają dostęp do pomieszczeń handlowych lub magazynów oraz pojazdów dowolnej osoby posiadającej produkty sektora wina lub produkty, które mogą być przeznaczone do użytku w sektorze wina, z zamiarem ich sprzedaży, wprowadzenia na rynek lub transportu;
c)
mogą pobierać próbki produktów sektora wina, substancji lub produktów, które mogą być wykorzystane do przygotowania takich produktów oraz produktów przechowywanych w celu sprzedaży, wprowadzenia do obrotu lub transportu;
d)
posiadają dostęp do danych księgowych i innych dokumentów użytecznych w trakcie procedur kontrolnych oraz mogą sporządzać z nich kopie lub wyciągi.
Artykuł  38

Pomoc na wniosek

1. 
Jeżeli właściwa jednostka państwa członkowskiego podejmuje czynności kontrolne na swoim terytorium, może zwrócić się o informacje do właściwej jednostki dowolnego innego państwa członkowskiego, na które czynności te mogą wywierać bezpośredni lub pośredni wpływ. Jeśli taki wniosek jest składany, pomoc powinna być udzielana terminowo.

Jednostka, do której się zwrócono, przekazuje wszelkie informacje, które umożliwią jednostce wnioskującej wykonanie swoich obowiązków.

2. 
Jeśli jednostka wnioskująca sporządza uzasadniony wniosek, jednostka, do której się zwrócono, realizuje szczególny nadzór lub kontrole w celu osiągnięcia postawionych celów bądź podejmuje niezbędne kroki w celu zapewnienia wykonania takiego nadzoru i takich kontroli.
3. 
Jednostka, do której się zwrócono, postępuje tak, jak gdyby działała we własnym imieniu.
4. 
W porozumieniu z jednostką, do której się zwrócono, jednostka wnioskująca może wyznaczyć urzędników którzy:
a)
uzyskają w siedzibie organów administracyjnych podlegających państwu członkowskiemu, w którym ma siedzibę jednostka, do której się zwrócono, informacje lub kopie dokumentów dotyczących stosowania zasad w sektorze wina lub działań kontrolnych;
b)
albo będą obecni w trakcie prowadzenia żądanych operacji zgodnie z ust. 2, po powiadomieniu we właściwym czasie przed rozpoczęciem tych działań jednostki, do której się zwrócono.

Kopie, o których mowa akapicie pierwszym lit. a), można wykonywać wyłącznie za zgodą jednostki, do której się zwrócono.

5. 
Urzędnicy jednostki, do której się zwrócono, pozostają w każdym momencie odpowiedzialni za operacje kontroli.
6. 
Urzędnicy jednostki wnioskującej:
a)
okazują pisemne upoważnienie wskazujące ich tożsamość i stanowisko;
b)
otrzymują, bez uszczerbku dla ograniczeń nałożonych przez państwo członkowskie jednostki, do której się zwrócono, na własnych urzędników w odniesieniu do prowadzenia przedmiotowych kontroli:
(i)
prawa dostępu określone w art. 37 lit. a), b) i d);
(ii)
prawo do bycia informowanym o wynikach kontroli przeprowadzonych przez urzędników jednostki, do której się zwrócono, na podstawie próbek pobranych zgodnie z art. 37 lit. c);
c)
w trakcie kontroli zachowują się w sposób zgodny z przepisami i zasadami praktyki zawodowej, których przestrzegania oczekuje się od urzędników państwa członkowskiego, a także przestrzegają obowiązku zachowania tajemnicy służbowej.
7. 
Wnioski, o których mowa w niniejszym artykule, są przekazywane do jednostki, do której się zwrócono w danym państwie członkowskim, za pośrednictwem jednostki łącznikowej tegoż państwa członkowskiego. Tę samą procedurę stosuje się do:
a)
odpowiedzi na takie wnioski;
b)
powiadomień dotyczących stosowania ust. 2 i 4.
8. 
Niezależnie od przepisów ust. 7 oraz w imię szybszej i sprawniejszej współpracy między państwami członkowskimi państwa członkowskie mogą pozwolić właściwej jednostce na:
a)
zwrócenie się z wnioskiem lub powiadomieniem bezpośrednio do właściwej jednostki innego państwa członkowskiego;
b)
bezpośrednie odpowiadanie na wnioski lub powiadomienia otrzymywane od właściwej jednostki innego państwa członkowskiego.
Artykuł  39

Podmioty podlegające kontrolom

Osoby fizyczne lub prawne oraz grupy takich osób, których działalność zawodowa może być przedmiotem kontroli opisanych w niniejszym rozdziale, nie zakłócają takich kontroli i ułatwiają je w każdym czasie.

Artykuł  40

Odzyskiwanie nienależnych płatności

1. 
Stosuje się odpowiednio art. 7 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 809/2014.
2. 
Egzekwowanie kar i odzyskiwanie nienależnych płatności odbywa się bez uszczerbku dla powiadamiania Komisji o nieprawidłowościach zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1848/2006 29 .

SEKCJA  2

Kontrola środków szczególnych

Artykuł  41

Kontrole dotyczące operacji w zakresie informacji i promocji

1. 
W przypadku operacji realizowanych w ramach środków przewidzianych w art. 45 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, dla których cała kwota wkładu Unii w wysokości 300 000 EUR lub więcej została uznana za kwalifikowalną w następstwie kontroli administracyjnych dotyczących pierwszego wniosku o wsparcie, państwa członkowskie mogą zezwolić, aby beneficjenci przedstawiali świadectwo kontroli sprawozdań finansowych wraz z wnioskami o płatność okresową lub końcową, obejmujących wkład Unii w wysokości 150 000 EUR lub więcej.

Państwa członkowskie mogą ustanowić niższe progi, jeżeli istnieją dowody, że taka metoda kontroli nie zwiększa ryzyka dla funduszy unijnych.

Świadectwo sporządzane jest przez wyznaczonego audytora zewnętrznego i przedstawia odpowiednie dowody na kwalifikowalność i realność proponowanych kosztów w oparciu o następujące kryteria:

a)
koszty zostały faktycznie poniesione przez beneficjenta lub podmiot organizujący, któremu beneficjent powierzył przeprowadzenie operacji w zakresie informacji lub promocji bądź ich części;
b)
koszty odpowiadają kosztom, które właściwy organ uznał za kwalifikowalne w następstwie kontroli administracyjnych dotyczących pierwszego wniosku o wsparcie;
c)
koszty są niezbędne do przeprowadzenia operacji w sposób zatwierdzony przez właściwy organ;
d)
możliwa jest identyfikacja i weryfikacja kosztów, na przykład są one ujmowane w dokumentach księgowych beneficjenta lub podmiotu organizującego i ustalane zgodnie ze standardami rachunkowości obowiązującymi w państwie, w którym siedzibę ma beneficjent lub podmiot organizujący;
e)
koszty spełniają wymogi stosownego prawodawstwa podatkowego i socjalnego;
f)
koszty są racjonalne, uzasadnione i zgodne z zasadą należytego zarządzania finansami, w szczególności jeżeli chodzi o oszczędność i wydajność.
2. 
W przypadku gdy nie przedstawia się świadectwa, o którym mowa w ust. 1, beneficjenci przedkładają kopie wszystkich faktur i dokumentów potwierdzających kwalifikowalność i realność kosztów.
3. 
Podczas kontroli administracyjnych wniosków o płatność państwa członkowskie systematycznie weryfikują przedłożone dokumenty na podstawie kosztów uznanych za kwalifikowalne w następstwie kontroli administracyjnych dotyczących pierwszego wniosku o wsparcie oraz innych kryteriów wymienionych w ust. 1.

Jeżeli beneficjent przedstawia świadectwo kontroli sprawozdań finansowych, kontrole administracyjne przeprowadza się w oparciu o to świadectwo. Jednakże w przypadku gdy w wyniku przeglądu administracyjnego świadectwa kontroli sprawozdań finansowych nie uzyskano odpowiednich dowodów na kwalifikowalność i realność kosztów oraz na spełnienie kryteriów wymienionych w ust. 1, państwa członkowskie zwracają się o udzielenie wszelkich dodatkowych informacji uznanych za niezbędne do przeprowadzenia w razie konieczności kolejnych kontroli.

4. 
W siedzibie beneficjenta lub podmiotu organizującego, któremu beneficjent powierzył przeprowadzenie operacji w zakresie informacji lub promocji bądź ich części, można przeprowadzić kontrole na miejscu dotyczące operacji w zakresie informacji i promocji.

Kontrole na miejscu mają na celu weryfikację realności i kwalifikowalności wydatków oraz polegają na analizie przedłożonych faktur i dokumentów potwierdzających na podstawie ksiąg rachunkowych i, w stosownych przypadkach, innych dokumentów potwierdzających.

Podczas kontroli na miejscu inspektorzy mogą zweryfikować próbę obejmującą co najmniej 30 % kwoty wnioskowanego wsparcia i co najmniej 5 % wszystkich faktur i innych dokumentów potwierdzających, które zostały przedłożone lub uwzględnione w świadectwie kontroli sprawozdań finansowych przedstawionym do czasu przeprowadzenia kontroli na miejscu.

Artykuł  42

Kontrole dotyczące operacji związanych z restrukturyzacją i przekształceniem winnic

1. 
Aby potwierdzić zgodność z przepisami dotyczącymi wsparcia operacji związanych z restrukturyzacją i przekształceniem winnic, o którym mowa w art. 46 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, państwa członkowskie korzystają z rejestru winnic.

Państwa członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące procedur monitorowania realizacji poszczególnych działań w danym roku budżetowym i na obszarze określonym we wniosku o wsparcie, w zakresie stosowania art. 13 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149.

2. 
Weryfikacja, czy karczowanie jako działanie związane z restrukturyzacją i przekształceniem winnicy rzeczywiście miało miejsce, odbywa się metodą kontroli na miejscu. W przypadku karczowania całej działki winnicy bądź gdy rozdzielczość teledetekcji jest równa lub wyższa niż 1 m2, weryfikację można przeprowadzić metodą teledetekcji.
3.  30
 Obszary otrzymujące wsparcie na operacje związane z restrukturyzacją i przekształceniem winnic są systematycznie weryfikowane przed przeprowadzeniem tych operacji oraz po ich zakończeniu. Weryfikuje się działki, w przypadku których złożono wniosek o wsparcie.

Weryfikacja przed przeprowadzeniem operacji obejmuje również sprawdzenie faktu istnienia danej winnicy i obszaru obsadzonego określonego zgodnie z art. 44 niniejszego rozporządzenia oraz wykluczenia zwykłej odnowy winnic, jak przewidziano w art. 46 ust. 3 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

Weryfikację, o której mowa w akapicie drugim, przeprowadza się metodą kontroli na miejscu. Jednakże jeżeli państwo członkowskie dysponuje narzędziem graficznym lub równoważnym instrumentem pozwalającym na pomiar obszaru obsadzonego zgodnie z art. 44 niniejszego rozporządzenia w skomputeryzowanym rejestrze winnic oraz rzetelnymi aktualnymi informacjami dotyczącymi odmian zasadzonej winorośli, weryfikację można przeprowadzić za pomocą kontroli administracyjnych, a obowiązek przeprowadzenia kontroli na miejscu przed przeprowadzeniem operacji można ograniczyć do 5 % wniosków, wybranych zgodnie z art. 34 niniejszego rozporządzenia, w celu potwierdzenia rzetelności systemu kontroli administracyjnych.

Gdyby w ramach kontroli na miejscu wykryto znaczące nieprawidłowości lub rozbieżności w regionie lub części regionu, właściwy organ odpowiednio zwiększa liczbę kontroli na miejscu w trakcie danego roku.

Artykuł  43

Kontrole dotyczące operacji zielonych zbiorów

1. 
W odniesieniu do operacji zielonych zbiorów, o których mowa w art. 47 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, państwa członkowskie zapewniają, aby:
a)
obszary otrzymujące wsparcie w związku z zielonymi zbiorami poddawano systematycznej kontroli na miejscu po przeprowadzeniu zbiorów;
b)
sprawdzane działki były działkami, które są przedmiotem wniosku o wsparcie;
c)
dotrzymywano terminu przeprowadzenia operacji zielonych zbiorów, o którym mowa w art. 8 lit. d) niniejszego rozporządzenia;
d)
wdrożenie środka przeprowadzono poprawnie w drodze kontroli, czy operacja zielonych zbiorów została pomyślnie przeprowadzona.
2. 
W ramach kontroli, o których mowa w ust. 1, państwa członkowskie sprawdzają:
a)
fakt istnienia danej winnicy oraz czy dany obszar był należycie utrzymywany;
b)
czy wszystkie kiście zostały całkowicie usunięte lub zniszczone;
c)
jaką metodę zastosowano.
3.  31
 W celu zapewnienia, aby na działce objętej wsparciem nie pozostały żadne winogrona nadające się do sprzedaży, wszystkie kontrole odbywają się do dnia 31 lipca każdego roku, a w każdym przypadku kończą się o zwykłej porze veraison (etap M Baggiolini, etap 83 BBCH) na dowolnym obszarze.
4. 
Do celów kontroli przewidzianych w ust. 1, 2 i 3 każda osoba wnosząca o wsparcie na rzecz zielonych zbiorów przechowuje dowody potwierdzające koszty przeprowadzenia stosownej operacji lub wszelkich działań.
Artykuł  44

Obszar obsadzony

1. 
Do celów środków przewidzianych odpowiednio w art. 46 i 47 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 obszar obsadzony winoroślą jest zdefiniowany przez obwód zewnętrzny krzewów winorośli z dodaniem strefy buforowej, której szerokość odpowiada połowie odległości między rzędami. Obszar obsadzony określa się zgodnie z art. 38 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 809/2014.
2. 
Jeżeli państwo członkowskie podejmie decyzję o weryfikacji kosztów kwalifikowalnych operacji związanych z restrukturyzacją i przekształceniem winnic oraz zielonymi zbiorami wyłącznie na podstawie standardowych stawek jednostkowych w oparciu o jednostki miary inne niż jednostki miary powierzchni lub na podstawie dokumentów uzupełniających przedłożonych przez beneficjentów zgodnie z art. 44 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149, właściwe organy mogą postanowić, że obszar obsadzony nie zostanie zmierzony zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu.
Artykuł  45

Weryfikacja warunków destylacji produktów ubocznych

W odniesieniu do środka przewidzianego w art. 52 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 właściwe organy państw członkowskich przeprowadzają wszystkie niezbędne kontrole, aby zweryfikować przestrzeganie warunków i limitu przewidzianych w art. 42 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1149 w związku z art. 52 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. Państwa członkowskie mogą weryfikować, czy limit ten nie jest przekraczany w przypadku każdego producenta lub na szczeblu ogólnokrajowym.

Państwa członkowskie, które decydują się na przeprowadzenie weryfikacji na szczeblu krajowym, nie uwzględniają na potrzeby ustalenia bilansu alkoholu ilości, które nie są przeznaczone do destylacji, ani ilości, które przeznaczone są na wytworzenie produktów innych niż alkohol o przeznaczeniu przemysłowym lub energetycznym.

Artykuł  46

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 15 kwietnia 2016 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I  32  

Krajowy program wsparcia 2014-2018

Lata budżetowe 2014-2018 Państwo członkowskie(33 ):

Data powiadomienia(34 ): Numer weryfikacji:

Uzasadnienie: zmiana wnioskowana przez Komisję/zmiana wnioskowana przez państwo członkowskie(35 )

A. Opis proponowanych środków oraz ich wymiernych celów

1) a) Informowanie w państwach członkowskich zgodnie z art. 45 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie - jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vi) zastosowanie standardowych stawek jednostkowych: tak/nie

- jeśli tak: informacje dotyczące metody obliczania i rocznej korekty:

(vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

(xii) pomoc państwa: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

b) Promocja w państwach trzecich zgodnie z art. 45 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie - jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vi) zastosowanie standardowych stawek jednostkowych: tak/nie

- jeśli tak: informacje dotyczące metody obliczania i rocznej korekty: (vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

(xii) pomoc państwa: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

2) a) Restrukturyzacja i przekształcanie winnic zgodnie z art. 46 ust. 3 lit. a), b) i d) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie - jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vi) zastosowanie standardowych stawek jednostkowych/wkładów niepieniężnych: tak/nie

- jeśli tak: informacje dotyczące metody obliczania i rocznej korekty: (vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

b) Ponowne sadzenie winnic ze względów zdrowotnych lub fitosanitarnych zgodnie z art. 46 ust. 3 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie - jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vi) zastosowanie standardowych stawek jednostkowych/wkładów niepieniężnych: tak/nie

- jeśli tak: informacje dotyczące metody obliczania i rocznej korekty: (vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

3) Zielone zbiory zgodnie z art. 47 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vi) zastosowanie standardowych stawek jednostkowych/wkładów niepieniężnych: tak/nie

- jeśli tak: informacje dotyczące metody obliczania i rocznej korekty: (vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga: (viii) procedura wyboru: (ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

4) Fundusze wspólnego inwestowania zgodnie z art. 48 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

5) Ubezpieczenie zbiorów zgodnie z art. 49 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

(xii) pomoc państwa: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

6) Inwestycje zgodnie z art. 50 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

(xii) pomoc państwa: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

7) Innowacje w sektorze wina zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

8) Destylacja produktów ubocznych zgodnie z art. 52 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków (w tym poziomu wsparcia):

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

B. Wyniki przeprowadzonych konsultacji:

C. Strategia ogólna:

D. Ocena ukazująca oczekiwane skutki techniczne, gospodarcze, środowiskowe i społeczne:

E. Harmonogram wdrażania środków:

F. Ogólne zestawienie finansowe sporządzone w formie określonej w załączniku II (podać numer weryfikacji):

G. Strategiczne cele, wskaźniki i wymierne cele stosowane na potrzeby monitorowania i oceny:

H. Kroki podjęte w celu zapewnienia właściwej i skutecznej realizacji programu:

I. Wskazanie właściwych organów i władz odpowiedzialnych za realizację programu:

J. Strona internetowa, na której przepisy krajowe dotyczące programu wsparcia są publicznie dostępne:

ZAŁĄCZNIK  I

a 36  

Krajowy program wsparcia 2019-2023

Lata budżetowe 2019-2023 Państwo członkowskie(37 ):

Data powiadomienia(38 ): Numer weryfikacji:

Uzasadnienie: zmiana wnioskowana przez Komisję/zmiana wnioskowana przez państwo członkowskie(39 )

A. Opis proponowanych środków oraz ich wymiernych celów

1) a) Informowanie w państwach członkowskich zgodnie z art. 45 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie - jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vi) zastosowanie standardowych stawek jednostkowych: tak/nie

- jeśli tak: informacje dotyczące metody obliczania i rocznej korekty:

(vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

(xii) pomoc państwa: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

b) Promocja w państwach trzecich zgodnie z art. 45 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie - jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vi) zastosowanie standardowych stawek jednostkowych: tak/nie

- jeśli tak: informacje dotyczące metody obliczania i rocznej korekty: (vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

(xii) pomoc państwa: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

2) a) Restrukturyzacja i przekształcanie winnic zgodnie z art. 46 ust. 3 lit. a), b) i d) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie - jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vi) zastosowanie standardowych stawek jednostkowych/wkładów niepieniężnych: tak/nie

- jeśli tak: informacje dotyczące metody obliczania i rocznej korekty: (vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

b) Ponowne sadzenie winnic ze względów zdrowotnych lub fitosanitarnych zgodnie z art. 46 ust. 3 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie - jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vi) zastosowanie standardowych stawek jednostkowych/wkładów niepieniężnych: tak/nie

- jeśli tak: informacje dotyczące metody obliczania i rocznej korekty:

(vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

3) Zielone zbiory zgodnie z art. 47 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vi) zastosowanie standardowych stawek jednostkowych/wkładów niepieniężnych: tak/nie

- jeśli tak: informacje dotyczące metody obliczania i rocznej korekty: (vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga: (viii) procedura wyboru: (ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

4) Fundusze wspólnego inwestowania zgodnie z art. 48 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

5) Ubezpieczenie zbiorów zgodnie z art. 49 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

(xii) pomoc państwa: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

6) Inwestycje zgodnie z art. 50 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

(xii) pomoc państwa: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

7) Innowacje w sektorze wina zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków:

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(vii) kryteria pierwszeństwa i przypisana im waga:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

(xi) określenie rozgraniczenia z innymi programami unijnymi lub krajowymi oraz system weryfikacji przyjęty w celu uniknięcia podwójnego finansowania:

8) Destylacja produktów ubocznych zgodnie z art. 52 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Wprowadzone do programu wsparcia: tak/nie, jeśli tak:

Opis proponowanych środków (w tym poziomu wsparcia):

(i) proponowana strategia i wymierne cele:

(ii) beneficjenci:

(iii) procedura składania wniosków:

(iv) kryteria kwalifikowalności:

(v) koszty kwalifikowalne/niekwalifikowalne:

(viii) procedura wyboru:

(ix) terminy dokonania płatności na rzecz beneficjentów:

(x) zaliczki: tak/nie, jeśli tak: maksymalna stawka i warunki:

B. Wyniki przeprowadzonych konsultacji:

C. Strategia ogólna:

D. Ocena ukazującą oczekiwane skutki techniczne, gospodarcze, środowiskowe i społeczne:

E. Harmonogram wdrażania środków:

F. Ogólne zestawienie finansowe sporządzone w formie określonej w załączniku II (podać numer weryfikacji):

G. Strategiczne cele, wskaźniki i wymierne cele stosowane na potrzeby monitorowania i oceny:

H. Kroki podjęte w celu zapewnienia właściwej i skutecznej realizacji programu:

I. Wskazanie właściwych organów i władz odpowiedzialnych za wdrażanie programu:

J. Strona internetowa, na której przepisy krajowe dotyczące programu wsparcia są publicznie dostępne:

ZAŁĄCZNIK  II  40  

Przydział finansowy krajowego programu wsparcia 2014-2018( 41 )

(w tys. EUR)
Państwo członkowskie (*):
Data powiadomienia (**): Data poprzedniego powiadomienia:
Numer niniejszego zmienionego zestawienia:
Uzasadnienie: zmiana wnioskowana przez Komisję/zmiana wnioskowana przez państwo członkowskie (***)
Rok budżetowy
Środki Rozporządzenie (UE) nr 1308/2013 2014 2015 2016 2017 2018 Ogółem
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)
1a. Informowanie w państwach członkowskich Art. 45 ust. 1 lit. a) Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
1b. Promocja w państwach trzecich Art. 45 ust. 1 lit. b) Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
2a. Restrukturyzacja i przekształcanie winnic Art. 46 ust. 3 lit. a), b) i d) Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
2b. Ponowne sadzenie winnic ze względów zdrowotnych lub fitosanitarnych Art. 46 ust. 3 lit. c) Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
3. Zielone zbiory Art. 47 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
4. Fundusze wspólnego inwestowania Art. 48 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
5. Ubezpieczenie zbiorów Art. 49 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
6. Inwestycje Art. 50 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
7. Innowacje w sektorze wina Art. 51 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
8. Destylacja produktów ubocznych Art. 52 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
RAZEM Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
(*) Należy zastosować akronim wg wskazówek Urzędu Publikacji.

(**) Termin przekazania powiadomienia: 30 czerwca.

(***) Niepotrzebne skreślić.

zal(2)ZAŁĄCZNIK IIa 42

Przydział finansowy krajowego programu wsparcia 2019-2023(43 )

(w tys. EUR)
Państwo członkowskie (*):
Data powiadomienia (**): Data poprzedniego powiadomienia:
Numer niniejszego zmienionego zestawienia:
Uzasadnienie: zmiana wnioskowana przez Komisję/zmiana wnioskowana przez państwo członkowskie (***)
Rok budżetowy
Środki Rozporządzenie (UE) nr 1308/2013 2019 2020 2021 2022 2023 Ogółem
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)
1a. Informowanie w państwach członkowskich Art. 45 ust. 1 lit. a) Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
1b. Promocja w państwach trzecich Art. 45 ust. 1 lit. b) Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
2a. Restrukturyzacja i przekształcanie winnic Art. 46 ust. 3 lit. a), b) i d) Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
2b. Ponowne sadzenie winnic ze względów zdrowotnych lub fitosanitarnych Art. 46 ust. 3 lit. c) Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
3. Zielone zbiory Art. 47 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
4. Fundusze wspólnego inwestowania Art. 48 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
5. Ubezpieczenie zbiorów Art. 49 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
6. Inwestycje Art. 50 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
7. Innowacje w sektorze wina Art. 51 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
8. Destylacja produktów ubocznych Art. 52 Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
RAZEM Poprzednie powiadomienie
Kwota skorygowana
(*) Należy zastosować akronim wg wskazówek Urzędu Publikacji.

(**) Termin przekazania powiadomienia: 30 czerwca.

(***) Niepotrzebne skreślić.

ZAŁĄCZNIK  III  44  

Sprawozdanie z realizacji krajowego programu wsparcia

Rok budżetowy:

Data powiadomienia: Numer weryfikacji: Państwo członkowskie(45 ):

A. Ocena ogólna:

B. Warunki i wyniki wdrażania proponowanych środków(46 )

1) a) Informowanie w państwach członkowskich zgodnie z art. 45 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Warunki wdrażania:

Wyniki( 47 )

Realizacja celów określonych w programie wsparcia:

Pomoc państwa:

b) Promocja w państwach trzecich zgodnie z art. 45 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Warunki wdrażania:

Wyniki( 48 )

Wielkość wywozu z podziałem na państwo przeznaczenia w hl:

Zmiany udziału win z państw członkowskich w rynkach zagranicznych z podziałem na rynek docelowy:

Wielkość wywozu z podziałem na państwo przeznaczenia w hl:

Wartość wywozu z podziałem na państwo przeznaczenia w EUR:

Realizacja celów określonych w programie wsparcia:

Pomoc państwa:

2) a) Restrukturyzacja i przekształcanie winnic zgodnie z art. 46 ust. 3 lit. a), b) i d) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Warunki wdrażania:

Wyniki:

Realizacja celów określonych w programie wsparcia:

b) Ponowne sadzenie winnic ze względów zdrowotnych lub fitosanitarnych zgodnie z art. 46 ust. 3 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Warunki wdrażania:

Wyniki:

Realizacja celów określonych w programie wsparcia:

3) Zielone zbiory zgodnie z art. 47 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Warunki wdrażania:

Wyniki, w tym zmiana stanu zasobów:

Realizacja celów określonych w programie wsparcia:

4) Fundusze wspólnego inwestowania zgodnie z art. 48 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Warunki wdrażania:

Wyniki:

Realizacja celów określonych w programie wsparcia:

5) Ubezpieczenie zbiorów zgodnie z art. 49 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Warunki wdrażania:

Wyniki:

Liczba ubezpieczonych hektarów w sektorze wina w porównaniu z innymi gruntami rolnymi:

Rodzaj finansowanego ubezpieczenia:

Wydatki z podziałem na rodzaj ubezpieczenia:

Liczba beneficjentów z podziałem na rodzaj ubezpieczenia:

Realizacja celów określonych w programie wsparcia:

Pomoc państwa:

6) Inwestycje zgodnie z art. 50 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Warunki wdrażania:

Wyniki:

Realizacja celów określonych w programie wsparcia:

Pomoc państwa:

7) Innowacje w sektorze wina zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Warunki wdrażania:

Wyniki:

Realizacja celów określonych w programie wsparcia:

8) Destylacja produktów ubocznych zgodnie z art. 52 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013:

Warunki wdrażania (w tym poziom wsparcia):

Wyniki:

Realizacja celów określonych w programie wsparcia:

C. Wnioski (oraz, w razie potrzeby, przewidywane zmiany)

ZAŁĄCZNIK  IV  49

Dane techniczne dotyczące krajowego programu wsparcia 2014-2018 50  

(kwoty w tys. EUR)
Państwo członkowskie (*):
Data powiadomienia (**): Data poprzedniego powiadomienia:
Numer niniejszego zmienionego zestawienia:
Rok budżetowy
Środki Rozporządzenie (UE) nr 1308/2013 2014 2015 2016 2017 2018 2014-2018
Wykonanie/ Prognoza Wykonanie/ Prognoza Wykonanie/ Prognoza Wykonanie/ Prognoza Wykonanie/ Prognoza Ogółem Wykonanie + Prognoza
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)
1a. Informowanie w państwach członkowskich Art. 45 ust. 1 lit. a) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
1b. Promocja w państwach trzecich Art. 45 ust. 1 lit. b) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
2. Restrukturyzacja i przekształcanie winnic Art. 46 Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów, w stosownych przypadkach
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Całkowity objęty obszar (ha)
Średni wkład Unii (EUR/ha)
2.a. Ponowne sadzenie winnic ze względów zdrowotnych lub fitosanitarnych Art. 46 ust. 3 lit. c) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów, w stosownych przypadkach
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Całkowity objęty obszar (ha)
Średni wkład Unii (EUR/ha)
3. Zielone zbiory Art. 47 Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów, w stosownych przypadkach
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Całkowity objęty obszar (ha)
Średni wkład Unii (EUR/ha)
4. Fundusze wspólnego inwestowania Art. 48 Całkowite wydatki Unii
Liczba nowych funduszy
Średni wkład Unii na fundusz
5. Ubezpieczenie zbiorów Art. 49 Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba finansowanych polis ubezpieczeniowych
Średni wkład Unii na polisę ubezpieczeniową
Łączna kwota pomocy państwa
6.a. Inwestycje Art. 50 Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
6.b - Inwestycje w regionach objętych celem "Konwergencja" Art. 50 ust. 4 lit. a) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
6.c. Inwestycje w regionach nieobjętych celem "Konwergencja" Art. 50 ust. 4 lit. b) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
6.d. Inwestycje w regionach najbardziej oddalonych Art. 50 ust. 4 lit. c) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
6.e. Inwestycje na mniejszych wyspach Morza Egejskiego Art. 50 ust. 4 lit. d) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
7. Innowacje w sektorze wina Art. 51 Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
8. Destylacja produktów ubocznych Art. 52 Całkowite wydatki Unii
Liczba beneficjentów (gorzelni)
Średni wkład Unii na beneficjenta
Osad winny z drożdży: Zakres maks. wsparcia (EUR/ % obj./hl)
Wytłoki: Zakres maks. wsparcia (EUR/% obj./t)
Hl osadu poddanego destylacji
Tony wytłoków poddanych destylacji
Mln hl uzyskanego alkoholu
Średni wkład Unii/hl uzyskanego alkoholu
(*) Należy zastosować akronim wg wskazówek Urzędu Publikacji. (**) Termin przekazania powiadomienia: 1 marca.

ZAŁĄCZNIK Nr  IVa  51  

Dane techniczne dotyczące krajowego programu wsparcia 2019-2023 52

(kwoty w tys. EUR)
Państwo członkowskie (*):
Data powiadomienia (**): Data poprzedniego powiadomienia:
Numer niniejszego zmienionego zestawienia:
Rok budżetowy
Środki Rozporządzenie (UE) nr 1308/2013 2019 2020 2021 2022 2023 2019-2023
Wykonanie/ Prognoza Wykonanie/ Prognoza Wykonanie/ Prognoza Wykonanie/ Prognoza Wykonanie/ Prognoza Ogółem Wykonanie + Prognoza
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)
1a. Informowanie w państwach członkowskich Art. 45 ust. 1 lit. a) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
1b. Promocja w państwach trzecich Art. 45 ust. 1 lit. b) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
2. Restrukturyzacja i przekształcanie winnic Art. 46 Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów, w stosownych przypadkach
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Całkowity objęty obszar (ha)
Średni wkład Unii (EUR/ha)
2.a. Ponowne sadzenie winnic ze względów zdrowotnych lub fitosanitarnych Art. 46 ust. 3 lit. c) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów, w stosownych przypadkach
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Całkowity objęty obszar (ha)
Średni wkład Unii (EUR/ha)
3. Zielone zbiory Art. 47 Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów, w stosownych przypadkach
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Całkowity objęty obszar (ha)
Średni wkład Unii (EUR/ha)
4. Fundusze wspólnego inwestowania Art. 48 Całkowite wydatki Unii
Liczba nowych funduszy
Średni wkład Unii na fundusz
5. Ubezpieczenie zbiorów Art. 49 Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba finansowanych polis ubezpieczeniowych
Średni wkład Unii na polisę ubezpieczeniową
Łączna kwota pomocy państwa
6.a. Inwestycje Art. 50 Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
6.b. Inwestycje w regionach objętych celem "Konwergencja" Art. 50 ust. 4 lit. a) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
6.c. Inwestycje w regionach nieobjętych celem "Konwergencja" Art. 50 ust. 4 lit. b) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
6.d. Inwestycje w regionach najbardziej oddalonych Art. 50 ust. 4 lit. c) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
6.e. Inwestycje na mniejszych wyspach Morza Egejskiego Art. 50 ust. 4 lit. d) Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
Łączna kwota pomocy państwa
7. Innowacje w sektorze wina Art. 51 Całkowite wydatki Unii
Całkowite wydatki beneficjentów
Liczba beneficjentów
Średni wkład Unii na beneficjenta
Liczba operacji
Średni wkład Unii na operację
8. Destylacja produktów ubocznych Art. 52 Całkowite wydatki Unii
Liczba beneficjentów (gorzelni)
Średni wkład Unii na beneficjenta
Osad winny z drożdży: Zakres maks. wsparcia (EUR/ % obj./hl)
Wytłoki: Zakres maks. wsparcia (EUR/% obj./t)
Hl osadu poddanego destylacji
Tony wytłoków poddanych destylacji
Mln hl uzyskanego alkoholu
Średni wkład Unii/hl uzyskanego alkoholu
(*) Należy zastosować akronim wg wskazówek Urzędu Publikacji. (**) Termin przekazania powiadomienia: 1 marca.

ZAŁĄCZNIK Nr  V  53  

Powiadomienie o środku informacyjnym

Rok budżetowy:
1.
Informowanie w państwach członkowskich
Państwo członkowskie:
Prognoza/wykonanie (*)
Data powiadomienia (**): Data poprzedniego powiadomienia:
Numer niniejszego zmienionego zestawienia:
Beneficjenci Kwalifikujący się środek (art. 45 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013) Opis (***) Rynek docelowy Okres Wydatki kwalifikowalne (EUR) w tym wkład Unii (EUR) w tym inne wsparcie ze środków publicznych, o ile dotyczy (EUR)
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
...
(*) Niepotrzebne skreślić.

(**) Termin przekazania powiadomienia: 1 marca każdego roku.

(***) Również jeśli środek promocyjny jest organizowany we współpracy z jednym lub większą liczbą państw członkowskich.”.

2.
Promocja w państwach trzecich
Państwo członkowskie:
Prognoza/wykonanie (*)
Data powiadomienia (**): Data poprzedniego powiadomienia:
Numer niniejszego zmienionego zestawienia:
Beneficjenci Kwalifikujący się środek (art. 45 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013) Opis (***) Rynek docelowy Okres Wydatki kwalifikowalne (EUR) w tym wkład Unii (EUR) w tym inne wsparcie ze środków publicznych, o ile dotyczy (EUR)
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
...
(*) Niepotrzebne skreślić.

(**) Termin przekazania powiadomienia: 1 marca każdego roku.

(***) Również jeśli środek promocyjny jest organizowany we współpracy z jednym lub większą liczbą państw członkowskich.

ZAŁĄCZNIK  VI

Roczne sprawozdanie z przeprowadzonych kontroli

Rok budżetowy: Państwo członkowskie 54 :

Data powiadomienia 55 : Środek 56 :

1.
Liczba kontroli
Agencja płatnicza Nazwa jednostki (1) Łączna kwota przydzielonego wsparcia (budżet) Łączna kwota wnioskowanego wsparcia Łączna kwota wypłaconego wsparcia Liczba jednostek objętych płatnością (1) Łączna liczba złożonych wniosków o wsparcie Łączna liczba wniosków o wsparcie objętych płatnością Łączna liczba beneficjentów KONTROLE Rozporządzenie (UE) nr 1306/2013 i niniejsze rozporządzenie
Kontrole administracyjne art. 59 ust. 1 Kontrole na miejscu (2) na podst. art. 59 ust. 2
(Zaliczki) (Płatności końcowe) Łączna liczba skontrolowanych wniosków o wsparcie Łączna kwota skontrolowanych wniosków o wsparcie Próba: wybór w oparciu o analizę ryzyka (2) Próba: wybór losowy (2)
Liczba wniosków o wsparcie poddanych kontroli na miejscu w oparciu o analizę ryzyka Kwota wnioskowanego wsparcia poddana kontroli na miejscu w oparciu o analizę ryzyka Liczba wniosków o wsparcie poddanych kontroli na miejscu w oparciu o wybór losowy Kwota wnioskowanego wsparcia poddana kontroli na miejscu w oparciu o wybór losowy
EUR EUR EUR EUR liczba liczba liczba liczba liczba EUR liczba EUR liczba EUR
A B C D E F G H I J K L M N
PA_1
PA_2
...
(1) Termin "jednostki" ma odnosić się do liczby operacji, hektarów, ton, litrów itp. w zależności od środka/operacji/działania.

(2) W przypadku kontroli na poziomie 100 % należy wszystko zgłaszać w rubrykach dotyczących kontroli na miejscu w oparciu o analizę ryzyka.

2.
Wyniki kontroli
Agencja płatnicza WYNIKI KONTROLI Kwota zmniejszenia wsparcia Rozporządzenie (UE) nr 1306/2013 art. 64
Kontrole administracyjne Kontrole na miejscu
Liczba wniosków o pomoc z nieprawidłowościami (1) wykrytymi podczas kontroli administracyjnych Kwota nieprawidłowości wykrytych podczas kontroli administracyjnych (2) Poziom błędu według kwoty Liczba wniosków o pomoc z nieprawidłowościami Kwota nieprawidłowości Poziom błędu
Wykryte w próbie na podstawie analizy ryzyka Wykryte w próbie losowej Wykryte w próbie na podstawie analizy ryzyka Wykryte w próbie losowej Ryzyko Losowo W wyniku kontroli administracyjnych W wyniku kontroli na miejscu Całkowite zmniejszenie wsparcia w wyniku kontroli administracyjnych i kontroli na miejscu
liczba EUR % liczba liczba EUR EUR % % EUR EUR EUR
O P Q = P/J R S T U V = T/L W = U/N X = P Y = T + U α = X + Y
PA_1
PA_2
...
(1) W tym kontekście termin "nieprawidłowość" ma obejmować każde ustalenie, anomalię lub rozbieżność prowadzące do zmiany kwoty wypłaconej lub kwoty, która byłaby wypłacona przed zastosowaniem kar.
(2) - Jeżeli podczas kontroli administracyjnej wykryto nieprawidłowość, a ten sam wniosek o wsparcie został również poddany kontroli na miejscu, w wyniku której nie stwierdzono kolejnej nieprawidłowości, nieprawidłowość tę należy przypisać kontroli administracyjnej.
- Jeżeli podczas kontroli administracyjnej stwierdzono podejrzenie nieprawidłowości, po czym w celu dalszego zbadania zaplanowano kontrolę na miejscu, która potwierdziła podejrzenie, nieprawidłowość tę należy przypisać kontroli administracyjnej.
- Jeżeli podczas kontroli administracyjnej wykryto nieprawidłowość, a podczas kontroli na miejscu tego samego wniosku o wsparcie stwierdzono dodatkową nieprawidłowość, te dwie nieprawidłowości należy liczyć oddzielnie.

ZAŁĄCZNIK  VII

Informacje dotyczące pomocy państwa

Pomoc państwa już dopuszczona na mocy art. 107, 108 i 109 Traktatu, pomoc państwa zwolniona z obowiązku powiadamiania lub korzystanie z programu de minimis 57
Państwo członkowskie (*):
Odnośny(-e) region(-y) (jeśli dotyczy):
Data powiadomienia (**):
Kod środka Nazwa środka pomocy Podstawa prawna środka Czas trwania środka pomocy
(*) Należy zastosować akronim wg wskazówek Urzędu Publikacji.

(**) Termin przekazania powiadomienia: 1 marca każdego roku.

Należy wskazać odpowiednio:

-
w odniesieniu do środków objętych rozporządzeniem de minimis: wszelka pomoc przyznana w ramach tego środka będzie zgodna z rozporządzeniem (UE) nr 1407/2013 (przetwarzanie i wprowadzanie do obrotu produktów rolnych) lub rozporządzeniem (UE) nr 1408/2013 (produkcja podstawowa) 58 ,
-
w odniesieniu do pomocy zwolnionej z obowiązku powiadamiania: odniesienie do numeru rejestracyjnego (numeru pomocy państwa);
-
w odniesieniu do dopuszczonej pomocy: odesłanie do decyzji Komisji zatwierdzającej pomoc państwa z podaniem numeru pomocy państwa (numer SA) i odesłań do pisma o zatwierdzeniu.
1 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.)
2 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 549.
3 Rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku) (Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1).
4 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 555/2008 z dnia 27 czerwca 2008 r. ustanawiające szczegółowe przepisy wykonawcze do rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2008 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina w odniesieniu do programów wsparcia, handlu z krajami trzecimi, potencjału produkcyjnego oraz kontroli w sektorze wina (Dz.U. L 170 z 30.6.2008, s. 1).
5 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/1149 z dnia 15 kwietnia 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do krajowych programów wsparcia w sektorze wina oraz zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 555/2008 (Zob. s. 1 niniejszego Dziennika Urzędowego).
6 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 792/2009 z dnia 31 sierpnia 2009 r. ustanawiające szczegółowe zasady, zgodnie z którymi państwa członkowskie przekazują Komisji informacje i dokumenty dotyczące wdrożenia wspólnej organizacji rynków, systemu płatności bezpośrednich, promocji produktów rolnych oraz systemów stosowanych w odniesieniu do regionów najbardziej oddalonych i mniejszych wysp Morza Egejskiego (Dz.U. L 228 z 1.9.2009, s. 3).
7 Art. 1 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
8 Art. 2 ust. 1:

- zmieniony przez art. 2 rozporządzenia nr 133/2020 z dnia 30 stycznia 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.27.24) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 3 lutego 2020 r.

- zmieniony przez art. 2 ust. 1 rozporządzenia nr 600/2020 z dnia 30 kwietnia 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.140.40) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 4 maja 2020 r.

Z dniem 29 czerwca 2023 r. od art. 2 ust. 1 wprowadzono odstępstwo zgodnie z art. 1 ust. 1 rozporządzenia nr 2023/1317 z dnia 28 czerwca 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.163.4).

9 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 702/2014 z dnia 25 czerwca 2014 r. uznające niektóre kategorie pomocy w sektorach rolnym i leśnym oraz na obszarach wiejskich za zgodne z rynkiem wewnętrznym w zastosowaniu art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (Dz.U. L 193 z 1.7.2014, s. 1).
10 Art. 2 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
11 Art. 3 lit. f) zmieniona przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
12 Art. 4 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
13 Art. 5 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
14 Z dniem 4 maja 2020 r. od art. 8 wprowadzono odstępstwo zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia nr 600/2020 z dnia 30 kwietnia 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.140.40).

Z dniem 29 czerwca 2023 r. od art. 8 wprowadzono odstępstwo zgodnie z art. 1 ust. 2 rozporządzenia nr 2023/1317 z dnia 28 czerwca 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.163.4).

15 Art. 18 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
16 Art. 19 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 7 lit. a rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
17 Art. 19 ust. 4 zmieniony przez art. 1 pkt 7 lit. b rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
18 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1407/2013 z dnia 18 grudnia 2013 r. w sprawie stosowania art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do pomocy de minimis (Dz.U. L 352 z 24.12.2013, s. 1).
19 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1408/2013 z dnia 18 grudnia 2013 r. w sprawie stosowania art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do pomocy de minimis w sektorze rolnym (Dz.U. L 352 z 24.12.2013, s. 9).
20 Rozporządzenie Rady (UE) 2015/1588 z dnia 13 lipca 2015 r. dotyczące stosowania art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do niektórych kategorii horyzontalnej pomocy państwa (Dz.U. L 248 z 24.9.2015, s. 1).
21 Art. 20 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 8 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
22 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 907/2014 z dnia 11 marca 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 w odniesieniu do agencji płatniczych i innych organów, zarządzania finansami, rozliczania rachunków, zabezpieczeń oraz stosowania euro (Dz.U. L 255 z 28.8.2014, s. 18).
23 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1337/2011 z dnia 13 grudnia 2011 r. w sprawie statystyk europejskich dotyczących upraw trwałych oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 357/79 i dyrektywę 2001/109/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 347 z 30.12.2011, s. 7).
24 Z dniem 4 maja 2020 r. od art. 24 ust. 3 wprowadzono odstępstwo zgodnie z art. 2 ust. 3 rozporządzenia nr 600/2020 z dnia 30 kwietnia 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.140.40).
25 Art. 30 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 9 lit. a rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
26 Art. 30 ust. 2 lit. a) zmieniona przez art. 1 pkt 9 lit. b rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
27 Art. 32 ust. 1:

- zmieniony przez art. 15 ust. 1 rozporządzenia nr 532/2020 z dnia 16 kwietnia 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.119.3) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 20 kwietnia 2020 r.

- zmieniony przez art. 8 ust. 1 rozporządzenia nr 725/2021 z dnia 4 maja 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.155.8) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 16 października 2020 r.

- zmieniony przez art. 7 ust. 1 rozporządzenia nr 2022/1216 z dnia 8 lipca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.188.49) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 16 października 2021 r.

28 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 809/2014 z dnia 17 lipca 2014 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 w odniesieniu do zintegrowanego systemu zarządzania i kontroli, środków rozwoju obszarów wiejskich oraz zasady wzajemnej zgodności (Dz.U. L 227 z 31.7.2014, s. 69).
29 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1848/2006 z dnia 14 grudnia 2006 r. dotyczące nieprawidłowości i odzyskiwania kwot niesłusznie wypłaconych w związku z finansowaniem wspólnej polityki rolnej oraz organizacji systemu informacyjnego w tej dziedzinie i uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 595/91 (Dz.U. L 355 z 15.12.2006, s. 56).
30 Art. 42 ust. 3:

- zmieniony przez art. 15 ust. 1 rozporządzenia nr 532/2020 z dnia 16 kwietnia 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.119.3) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 20 kwietnia 2020 r.

- zmieniony przez art. 8 ust. 1 rozporządzenia nr 725/2021 z dnia 4 maja 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.155.8) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 16 października 2020 r.

- zmieniony przez art. 7 ust. 1 rozporządzenia nr 2022/1216 z dnia 8 lipca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.188.49) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 16 października 2021 r.

31 Art. 43 ust. 3:

- zmieniony przez art. 15 ust. 2 rozporządzenia nr 532/2020 z dnia 16 kwietnia 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.119.3) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 20 kwietnia 2020 r.

- zmieniony przez art. 8 ust. 2 rozporządzenia nr 725/2021 z dnia 4 maja 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.155.8) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 16 października 2020 r.

- zmieniony przez art. 7 ust. 2 rozporządzenia nr 2022/1216 z dnia 8 lipca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.188.49) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 16 października 2021 r.

Z dniem 29 czerwca 2023 r. od art. 43 ust. 3 wprowadzono odstępstwo zgodnie z art. 1 ust. 3 rozporządzenia nr 2023/1317 z dnia 28 czerwca 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.163.4).

32 Załącznik I zmieniony przez art. 1 pkt 10 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
33 Należy zastosować akronim wg wskazówek Urzędu Publikacji.
34 Termin przekazania powiadomienia: 1 marca i 30 czerwca.
35 Niepotrzebne skreślić.
36 Załącznik Ia dodany przez art. 1 pkt 10 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
37 Należy zastosować akronim wg wskazówek Urzędu Publikacji.
38 Termin przekazania powiadomienia: 1 marca i 30 czerwca.
39 Niepotrzebne skreślić.
40 Załącznik II zmieniony przez art. 1 pkt 10 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
41 Kwoty uwzględniajątakże wydatki związane z operacjami uruchomionymi w ramach poprzedniego programu pięcioletniego na lata 2009-2013, w odniesieniu do których płatności dokonuje sięw ramach trzeciego programu pięcioletniego na lata 2014-2018.
42 Załącznik IIa dodany przez art. 1 pkt 10 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
43 Kwoty uwzględniają także wydatki związane z operacjami uruchomionymi w ramach poprzedniego programu pięcioletniego na lata 2014-2018, w odniesieniu do których płatności dokonuje się w ramach trzeciego programu pięcioletniego na lata 2019-2023.
44 Załącznik III zmieniony przez art. 1 pkt 10 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
45 Należy zastosować akronim wg wskazówek Urzędu Publikacji.
46 Należy wypełnić tylko punkty dotyczące środków, które zostały wprowadzone w programie wsparcia.
47 Ocena skutków technicznych, gospodarczych, środowiskowych i społecznych oparta na kryteriach i wskaźnikach ilościowych zdefiniowanych do celów monitorowania i oceny przedłożonego programu.
48 Ocena skutków technicznych, gospodarczych, środowiskowych i społecznych oparta na kryteriach i wskaźnikach ilościowych zdefiniowanych do celów monitorowania i oceny przedłożonego programu.
49 Załącznik IV zmieniony przez art. 1 pkt 10 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
50 Podaćdane dotyczące wykonania za minione lata budżetowe oraz prognozowane dane za bieżący rok budżetowy i lata następne.
51 Załącznik 4a dodany przez art. 1 pkt 10 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
52 Podaćdane dotyczące wykonania za minione lata budżetowe oraz prognozowane dane za bieżący rok budżetowy i lata następne.
53 Załącznik V zmieniony przez art. 1 pkt 10 rozporządzenia nr (UE) 2017/256 z dnia 14 lutego 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.38.37) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 18 lutego 2017 r.
54 Należy zastosować akronim wg wskazówek Urzędu Publikacji.
55 Termin przekazania powiadomienia: 1 marca.
56 Należy wypełnić jedno powiadomienie dla każdego środka w programie wsparcia.
57 Powiadomienie, o którym mowa w art. 20 ust. 1 (Powiadomienia dotyczące pomocy państwa).
58 Proszę wskazać, które rozporządzenie ma zastosowanie.

Zmiany w prawie

Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Jak zgłosić zamiar głosowania korespondencyjnego w wyborach samorządowych

Nie wszyscy wyborcy będą mogli udać się osobiście 7 kwietnia, aby oddać głos w obwodowych komisjach wyborczych. Dla nich ustawodawca wprowadził instytucję głosowania korespondencyjnego jako jednej z tzw. alternatywnych procedur głosowania. Przypominamy zasady, terminy i procedurę tego udogodnienia dla wyborców z niepełnosprawnością, seniorów i osób w obowiązkowej kwarantannie.

Artur Pytel 09.03.2024
Tabletka "dzień po" bez recepty - Sejm uchwalił nowelizację

Bez recepty dostępny będzie jeden z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - zakłada uchwalona w czwartek nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tabletka będzie dostępna bez recepty ma być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stoi na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 22.02.2024
Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 21.02.2024
Standardy ochrony dzieci. Placówki medyczne mają pół roku

Lekarz czy pielęgniarka nie będą mogli się tłumaczyć, że nie wiedzieli komu zgłosić podejrzenie przemocy wobec dziecka. Placówki medyczne obowiązkowo muszą opracować standardy postępowania w takich sytuacjach. Przepisy, które je do tego obligują wchodzą właśnie w życie, choć dają jeszcze pół roku na przygotowania. Brak standardów będzie zagrożony grzywną. Kar nie przewidziano natomiast za ich nieprzestrzeganie.

Katarzyna Nocuń 14.02.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2016.190.23

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2016/1150 ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do krajowych programów wsparcia w sektorze wina
Data aktu: 15/04/2016
Data ogłoszenia: 15/07/2016
Data wejścia w życie: 18/07/2016