Protokół o sprostowaniu do Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, podpisanej w Brukseli dnia 6 października 2010 r.

Protokół o sprostowaniu do Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, podpisanej w Brukseli dnia 6 października 2010 r.

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 127 z dnia 14 maja 2011 r.)

(Dz.U.UE L z dnia 22 lipca 2011 r.)

Niniejsze sprostowanie zostało sporządzone w drodze protokołu o sprostowaniu, podpisanego w Brukseli dnia 30 czerwca 2011 r., którego depozytariuszem jest Rada.

1. Strona 35, przypis (36) do art. 7.30 lit. a):

zamiast: " (36) Lub zawężaniu marży w przypadku Strony WE.",

powinno być: " (36) Lub zawężaniu marży w przypadku Strony UE.".

2. Strona 42, art. 8.4, ust. 1:

zamiast: "[...], Strony(46) mogą podjąć środki ochronne, które są absolutnie niezbędne(47), [...]",

powinno być: "[...], środki ochronne, które są absolutnie niezbędne(46), mogą zostać podjęte przez Strony(47), [...]".

3. Strona 42, przypisy (46) i (47):

zamiast: "(46) Wspólnota Europejska, państwa członkowskie Unii Europejskiej lub Korea.

(47) W szczególności środki ochronne, o których mowa w niniejszym artykule, powinny być stosowane tak, aby:

a) nie oznaczały one utraty własności;

b) nie stanowiły praktyki naliczania podwójnego lub wielokrotnego kursu wymiany;

c) nie kolidowały w inny sposób ze zdolnościami inwestorów do zarabiania rynkowej stopy zwrotu na terytorium Strony, która wprowadziła środki ochronne na wszelkie aktywa podlegające ograniczeniom;

d) nie prowadziły one do zbędnych szkód w interesach handlowych, gospodarczych lub finansowych drugiej Strony;

e) miały charakter tymczasowy i by odchodziło się od nich stopniowo wraz z poprawą warunków, które doprowadziły do wprowadzenia środków; oraz

f) informacje o nich były publikowane niezwłocznie przez właściwe organy odpowiedzialne za politykę walutową.",

powinno być: "(46) W szczególności środki ochronne, o których mowa w niniejszym artykule, powinny być stosowane tak, aby:

a) nie oznaczały one utraty własności;

b) nie stanowiły praktyki naliczania podwójnego lub wielokrotnego kursu wymiany;

c) nie kolidowały w inny sposób ze zdolnościami inwestorów do zarabiania rynkowej stopy zwrotu na terytorium Strony, która wprowadziła środki ochronne na wszelkie aktywa podlegające ograniczeniom;

d) nie prowadziły one do zbędnych szkód w interesach handlowych, gospodarczych lub finansowych drugiej Strony;

e) miały charakter tymczasowy i by odchodziło się od nich stopniowo wraz z poprawą warunków, które doprowadziły do wprowadzenia środków; oraz

f) informacje o nich były publikowane niezwłocznie przez właściwe organy odpowiedzialne za politykę walutową.

(47) Unia Europejska, państwa członkowskie Unii Europejskiej lub Korea."

4. Strona 49, art. 10.25 ust. 3 lit. a):

zamiast: "[...] określonego w art. 10.18 ust. 3 i 10.18 ust. 4 [...]",

powinno być: "[...] określonego w art. 10.18 ust. 3 i art. 10.18 ust. 4 [...]".

5. Strona 49, przypis (58):

zamiast: "[...], o których mowa w art. 10.18 ust. 3 i 10.18 ust. 4 [...]",

powinno być: "[...], o których mowa w art. 10.18 ust. 3 i art. 10.18 ust. 4 [...]".

6. Strona 52, przypis (68):

zamiast: "(68) W rozumieniu art. 10.2 ust. 2 lit. a) to h).",

powinno być: "(68) W rozumieniu art. 10.2 ust. 2 lit. a) do h).".

7. Strona 64, art. 13.14 ust. 4:

zamiast: "4. Komitet może zasięgać porady jednej z Wewnętrznych Grup Doradczych lub do obu, [...]",

powinno być: "4. Komitet może zasięgać porady jednej z Wewnętrznych Grup Doradczych lub obu, [...]".

8. Strona 832, załącznik 2-A, pozycja "5211 20 00", kolumna "Opis", tiret pierwsze:

zamiast: "- Bleached"(*),

powinno być: "- Bielone".

9. Strona 833, załącznik 2-A, pozycja "5211 49 90", kolumna "Opis", tiret drugie:

zamiast: "- Printed"(*),

powinno być: "- Drukowane".

10. Strona 863, załącznik 2-A, pozycja "6005 34", kolumna "Opis", tiret:

zamiast: "- - Printed"(*),

powinno być: "- - Drukowane".

11. Strona 1010, załącznik 2-A, pozycja "8452 10 11", kolumna "Opis", tiret:

zamiast: "- - - Maszyny do szycia o wartości jednostkowej (z wyłączeniem ram, stołów lub części meblowych) większej niż 65 €"(**),

powinno być: "- - - Maszyny do szycia o wartości jednostkowej (z wyłączeniem ram, stołów lub części meblowych) większej niż 65 EUR".

12. Strona 1388, pierwszy Protokół, załącznik II, pozycja HS "7006", kolumna "Opis produktu", tiret pierwsze:

zamiast: "- Szyby pokryte powłoką z metalu dielektrycznego, półprzewodnikowego zgodnie z normami SEMII(8)",

powinno być: "- Płyty szklane pokryte cienką powłoką dielektryczną i z półprzewodnika zgodnie z normami SEMII(8)".

______

(*) Opisy "- bleached", "- printed" i "- - printed" były pisane małą literą na początku w podpisanej Umowie o wolnym handlu. Odpowiadające im opisy zapisano wielką literą w tekście Dz.U. L 127 z 14.5.2011, s. 832, 833 i 863.

(**) Błąd w podpisanej Umowie o wolnym handlu. Tekst Dz.U. L 127 z 14.5.2011, s. 1010, jest poprawny.

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2011.191.39

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Protokół o sprostowaniu do Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, podpisanej w Brukseli dnia 6 października 2010 r.
Data aktu: 30/06/2011
Data ogłoszenia: 22/07/2011
Data wejścia w życie: 01/07/2011