Rozporządzenie wykonawcze 480/2011 zmieniające po raz 148. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 480/2011
z dnia 18 maja 2011 r.
zmieniające po raz 148. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 z dnia 27 maja 2002 r. wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 467/2001 zakazujące wywozu niektórych towarów i usług do Afganistanu, wzmacniające zakaz lotów i rozszerzające zamrożenie funduszy i innych środków finansowych w odniesieniu do talibów w Afganistanie(1), w szczególności jego art. 7 ust. 1 lit. a) oraz art. 7a,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 zawiera wykaz osób, grup i podmiotów, których fundusze oraz zasoby gospodarcze podlegają zamrożeniu na mocy tego rozporządzenia.

(2) Dnia 10 maja 2011 r. Komitet Sankcji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych podjął decyzję o dodaniu jednej osoby fizycznej do wykazu osób, grup i podmiotów, w odniesieniu do których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych, i w dniach 20 kwietnia i 4 maja 2011 r. podjął decyzję o zmianie czterech wpisów w tym wykazie.

(3) Należy zatem wprowadzić odpowiednie zmiany do załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002.

(4) W celu zapewnienia skuteczności środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu powinno ono wejść w życie w trybie natychmiastowym,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 18 maja 2011 r.
W imieniu Komisji,
za Przewodniczącego,
Szef Służby ds. Instrumentów Polityki Zagranicznej

______

(1) Dz.U. L 139 z 29.5.2002, s. 9.

ZAŁĄCZNIK 

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 wprowadza się następujące zmiany:

1) w tytule "Osoby fizyczne" dodaje się wpis w brzmieniu:

"Badruddin Haqqani (alias Atiqullah). Adres: Miram Shah, Pakistan. Data urodzenia: między rokiem 1975 a 1979. Inne informacje: a) dowódca operacji sieci Haqqani oraz członek talibańskiej Szury w Miram Shah; b) pomagał w prowadzeniu ataków na cele w południowo-wschodnim Afganistanie; c) syn Jalaluddina Haqqaniego, brat Sirajuddina Jallaloudine Haqqaniego i Nasiruddina Haqqaniego, siostrzeniec/bratanek Khalila Ahmeda Haqqaniego. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 11.5.2011 r.";

2) wpis "Międzynarodowy Fundusz Dobroczynności (alias a) Al-Bir Al-Dawalia; b) BIF; c) BIF-USA; d) Mieżdunarodnyj Błagotworitielnyj Fond). Adres: adresy i biura, w zakresie, w jakim są znane: a) 8820, Mobile Avenue, 1A, Oak Lawn, Illinois, 60453, Stany Zjednoczone A; b) P.O. box 548, Worth, Illinois, 60482, Stany Zjednoczone; c) (poprzedni adres) 9838, S. Roberts Road, Suite 1W, Palos Hills, Illinois, 60465, Stany Zjednoczone; d) (poprzedni adres) 20-24, Branford Place, Suite 705, Newark, New Jersey, 07102, Stany Zjednoczone; e) Bashir Safar Ugli 69, Baku, Azerbejdżan; f) 69, Boshir Safaroglu Street, Baku, Azerbejdżan; g) 3, King Street South, Waterloo, Ontario, N2J 3Z6 Kanada; h) PO box 1508, Station B, Mississauga, Ontario, L4Y 4G2 Kanada; i) 2465, Cawthra Road, No. 203, Mississauga, Ontario, L5A 3P2 Kanada; j) 91, Paihonggou, Lanzhou, Gansu, Chińska Republika Ludowa 730000; k) Hrvatov 30, 41000 Zagrzeb, Chorwacja; l) Burgemeester Kessensingel 40, Maastricht, Niderlandy; m) House 111, First Floor, Street 64, F-10/3, Islamabad, Pakistan; n) PO box 1055, Peszawar, Pakistan; o) Azowskaja 6, km. 3, off. 401, Moskwa, Federacja Rosyjska 113149; p) Ulitsa Oktiabr'skaja, dom. 89, Moskwa, Federacja Rosyjska 127521; q) PO box 1937, Chartum, Sudan, r) PO box 7600, Dżedda 21472, Królestwo Arabii Saudyjskiej; s) PO box 10845, Riyadh 11442, Królestwo Arabii Saudyjskiej; t) Sarajewo, Bośnia i Hercegowina; u) Zenica, Bośnia i Hercegowina; v) Grozny, Czeczenia, Federacja Rosyjska; w) Machaczkała, Dagestan, Federacja Rosyjska; x) Duisi, Gruzja; y) Tbilisi, Gruzja; z) Nazrań, Inguszetia, Federacja Rosyjska; aa) Duszanbe, Tadżykistan; bb) Zjednoczone Królestwo; cc) Afganistan; dd) Bangladesz; ee) Strefa Gazy, Okupowane Terytoria Palestyny; ff) Bośnia i Hercegowina; gg) Jemen. Inne informacje: a) numer identyfikacyjny pracodawcy: 36-3823186 (Stany Zjednoczone); b) nazwa fundacji w Niderlandach to: Stichting Benevolence International Nederland (BIN)." w tytule "Osoby prawne, grupy i podmioty" otrzymuje brzmienie:

"Międzynarodowy Fundusz Dobroczynności (alias a) Al-Bir Al-Dawalia; b) BIF; c) BIF-USA; d) Mieżdunarodnyj Błagotworitielnyj Fond). Adres: a) 8820, Mobile Avenue, 1A, Oak Lawn, Illinois, 60453, Stany Zjednoczone; b) P.O. box 548, Worth, Illinois, 60482, Stany Zjednoczone; c) (poprzedni adres) 9838, S. Roberts Road, Suite 1W, Palos Hills, Illinois, 60465, Stany Zjednoczone; d) (poprzedni adres) 20-24, Branford Place, Suite 705, Newark, New Jersey, 07102, Stany Zjednoczone; e) PO box 1937, Khartoum, Sudan; f) Bangladesz; g) Strefa Gazy; h) Jemen. Inne informacje: a) numer identyfikacyjny pracodawcy: 36-3823186 (Stany Zjednoczone); b) nazwa fundacji w Niderlandach to: Stichting Benevolence International Nederland (BIN).";

3) wpis "Bosanska Idealna Futura (alias a) BIF-Bosnia; b) Bośniacka Idealna Przyszłość. Adres: a) 16 Hakije Mazica, 72000 Zenica, Bośnia i Hercegowina; b) Sehidska Street Breza, Bośnia i Hercegowina; c) 1 Kanal Street, 72000 Zenica, Bośnia i Hercegowina; d) 35 Hamze Celenke, Ilidza, Bośnia i Hercegowina; e) 12 Salke Lagumdzije Street, 71000 Sarajewo, Bośnia i Hercegowina. Inne informacje: a) podmiot Bosanska Idealna Futura został urzędowo zarejestrowany w Bośni i Hercegowinie jako stowarzyszenie i organizacja humanitarna pod numerem rejestracyjnym 59; b) podmiot ten był prawnym następcą biur Benevolence International Foundation i współpracował z BECF Charitable Educational Center oraz Benevolence Educational Center; c) w grudniu 2008 r. podmiot Bosanska Idealna Futura już nie istniał. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 21.11.2002 r." w tytule "Osoby prawne, grupy i podmioty" otrzymuje brzmienie:

"Bosanska Idealna Futura (alias a) BIF-Bosnia; b) Bośniacka Idealna Przyszłość. Inne informacje: a) podmiot Bosanska Idealna Futura został urzędowo zarejestrowany w Bośni i Hercegowinie jako stowarzyszenie i organizacja humanitarna pod numerem rejestracyjnym 59; b) podmiot ten był prawnym następcą biur Benevolence International Foundation w Bośni i Hercegowinie prowadzącej działalność pod nazwą BECF Charitable Educational Center oraz Benevolence Educational Center; c) w grudniu 2008 r. podmiot Bosanska Idealna Futura już nie istniał. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 21.11.2002 r.";

4) wpis "Global Relief Foundation (GRF) (alias a) Fondation Secours Mondial (FSM); b) Secours mondial de France (SEMONDE); c) Fondation Secours Mondial - Belgique a.s.b.l.; d) Fondation Secours Mondial v.z.w; e) FSM, f) Stichting Wereldhulp - België, v.z.w.; g) Fondation Secours Mondial - Kosova; h) Fondation Secours Mondial "World Relief"). Adres: a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, Stany Zjednoczone; b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, Stany Zjednoczone; c) 49 rue du Lazaret, 67100 Strasbourg, Francja; d) Vaatjesstraat 29, 2580 Putte, Belgia; e) Rue des Bataves 69, 1040 Etterbeek (Brussels), Belgia; f) PO Box 6, 1040 Etterbeek 2 (Brussels), Belgia; g) Rr. Skenderbeu 76, Lagjja Sefa, Gjakova, Kosowo; h) Ylli Morina Road, Djakovica, Kosowo; i) Rruga e Kavajes, Building No 3, Apartment No 61, PO Box 2892, Tirana, Albania; j) House 267 Street No 54, Sector F - 11/4, Islamabad, Pakistan. Inne informacje: a) Inne lokalizacje za granicą: Afganistan, Azerbejdżan, Bangladesz, Chiny, Erytrea, Etiopia, Gruzja, Indie, Irak, Jordania, Liban, Zachodni Brzeg i Gaza, Sierra Leone, Somalia i Syria; b) numer federalnych pracodawców USA (U.S. Federal Employer Identification): 36-3804626; c) numer VAT: BE 454419759; d) adresy w Belgii, takie jak adresy Fondation Secours Mondial - Belgique a.s.b.l oraz Fondation Secours Mondial vzw. oraz Stichting Wereldhulp - België, v.z.w od 1998 r. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 22.10.2002 r." w tytule "Osoby prawne, grupy i podmioty" otrzymuje brzmienie:

"Global Relief Foundation (GRF) (alias a) Fondation Secours Mondial (FSM); b) Secours mondial de France (SEMONDE); c) Fondation Secours Mondial - Belgique a.s.b.l.; d) Fondation Secours Mondial v.z.w; e) FSM, f) Stichting Wereldhulp - België, v.z.w.; g) Fondation Secours Mondial - Kosova; h) Fondation Secours Mondial "World Relief"). Adres: a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, Stany Zjednoczone; b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, Stany Zjednoczone; c) 49 rue du Lazaret, 67100 Strasbourg, Francja; d) Vaatjesstraat 29, 2580 Putte, Belgia; e) Rue des Bataves 69, 1040 Etterbeek (Brussels), Belgia; f) PO Box 6, 1040 Etterbeek 2 (Brussels), Belgia; g) Rr. Skenderbeu 76, Lagjja Sefa, Gjakova, Kosowo; h) Ylli Morina Road, Djakovica, Kosowo; i) Rruga e Kavajes, Building No 3, Apartment No 61, PO Box 2892, Tirana, Albania. Inne informacje: a) inne lokalizacje za granicą: Afganistan, Bangladesz, Erytrea, Etiopia, Gruzja, Indie, Irak, Zachodni Brzeg i Gaza, Somalia i Syria; b) federalny numer identyfikacyjny pracodawcy w USA (U.S. Federal Employer Identification): 36-3804626; c) numer VAT: BE 454419759; d) adresy w Belgii takie jak adresy Fondation Secours Mondial - Belgique a.s.b.l oraz Fondation Secours Mondial vzw. oraz Stichting Wereldhulp - België, v.z.w od 1998 r. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 22.10.2002 r.";

5) wpis "Usama Muhammed Awad Bin Laden (alias a) Usama Bin Muhammed Bin Awad, Osama Bin Laden; b) Ben Laden Osama; c) Ben Laden Ossama; d) Ben Laden Usama; e) Bin Laden Osama Mohamed Awdh; f) Bin Laden Usamah Bin Muhammad; g) Shaykh Usama Bin Ladin; h) Usamah Bin Muhammad Bin Ladin; i) Usama bin Laden; j) Usama bin Ladin; k) Osama bin Ladin; l) Osama bin Muhammad bin Awad bin Ladin; m) Usama bin Muhammad bin Awad bin Ladin; n) Abu Abdallah Abd Al Hakim; o) Al Qaqa). Tytuł: a) Shaykh; b) Hajj. Data urodzenia: a) 30.7.1957 r.; b) 28.7.1957 r.; c) 10.3.1957 r.; d) 1.1.1957 r.; e) 1956 r.; f) 1957 r. Miejsce urodzenia: a) Dżedda, Arabia Saudyjska; b) Jemen. Obywatelstwo: cofnięte obywatelstwo saudyjskie, obywatelstwo afgańskie przyznane przez reżim Talibów. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 25.1.2001 r." w tytule "Osoby fizyczne" otrzymuje brzmienie:

"Usama Muhammed Awad Bin Laden (alias a) Usama Bin Muhammed Bin Awad, Osama Bin Laden; b) Ben Laden Osama; c) Ben Laden Ossama; d) Ben Laden Usama; e) Bin Laden Osama Mohamed Awdh; f) Bin Laden Usamah Bin Muhammad; g) Shaykh Usama Bin Ladin; h) Usamah Bin Muhammad Bin Ladin; i) Usama bin Laden; j) Usama bin Ladin; k) Osama bin Ladin; l) Osama bin Muhammad bin Awad bin Ladin; m) Usama bin Muhammad bin Awad bin Ladin; n) Abu Abdallah Abd Al Hakim; o) Al Qaqa). Tytuł: a) Shaykh; b) Hajj. Data urodzenia: a) 30.7.1957 r.; b) 28.7.1957 r.; c) 10.3.1957 r.; d) 1.1.1957 r.; e) 1956 r.; f) 1957 r. Miejsce urodzenia: a) Jeddah, Arabia Saudyjska; b) Jemen. Obywatelstwo: cofnięte obywatelstwo saudyjskie, obywatelstwo afgańskie przyznane przez reżim talibów. Inne informacje: potwierdzono, że zmarł w Pakistanie w maju 2011 r. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 25.1.2001 r.".

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2011.132.6

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 480/2011 zmieniające po raz 148. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami
Data aktu: 18/05/2011
Data ogłoszenia: 19/05/2011
Data wejścia w życie: 19/05/2011