Decyzja 2010/1 zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 1/2010
z dnia 29 stycznia 2010 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje,

(1) Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 56/2009 z dnia 29 maja 2009 r.(1).

(2) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 394/2008 z dnia 30 kwietnia 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1266/2007 w odniesieniu do warunków zwolnienia niektórych zwierząt należących do gatunków podatnych na zarażenie z zakazu opuszczania przewidzianego w dyrektywie Rady 2000/75/WE(2).

(3) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 454/2008 z dnia 21 maja 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 998/2003 w sprawie wymogów dotyczących zdrowia zwierząt stosowanych do przemieszczania zwierząt domowych o charakterze niehandlowym, w odniesieniu do przedłużenia okresu przejściowego(3).

(4) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 504/2008 z dnia 6 czerwca 2008 r. wykonujące dyrektywy Rady 90/426/EWG i 90/427/EWG w odniesieniu do metod identyfikacji koniowatych(4).

(5) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 708/2008 z dnia 24 lipca 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1266/2007 w odniesieniu do warunków zwolnienia niektórych zwierząt należących do gatunków podatnych na zarażenie z zakazu opuszczania przewidzianego w dyrektywie Rady 2000/75/WE(5).

(6) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1108/2008 z dnia 7 listopada 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1266/2007 w zakresie minimalnych wymagań dotyczących programów monitorowania i nadzoru choroby niebieskiego języka oraz w zakresie warunków zwolnienia nasienia z zakazu opuszczania przewidzianego w dyrektywie Rady 2000/75/WE(6).

(7) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1304/2008 z dnia 19 grudnia 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1266/2007 w odniesieniu do warunków zwolnienia niektórych zwierząt należących do gatunków podatnych na zarażenie z zakazu opuszczania przewidzianego w dyrektywie Rady 2000/75/WE(7).

(8) W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Rady 2008/73/WE z dnia 15 lipca 2008 r. upraszczającą procedury dotyczące podawania i publikowania informacji z dziedziny weterynarii i zootechniki oraz zmieniającą dyrektywy 64/432/EWG, 77/504/EWG, 88/407/EWG, 88/661/EWG, 89/361/EWG, 89/556/EWG, 90/426/EWG, 90/427/EWG, 90/428/EWG, 90/429/EWG, 90/539/EWG, 91/68/EWG, 91/496/EWG, 92/35/EWG, 92/65/EWG, 92/66/EWG, 92/119/EWG, 94/28/WE, 2000/75/WE, decyzję 2000/258/WE oraz dyrektywy 2001/89/WE, 2002/60/WE i 2005/94/WE(8).

(9) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/404/WE z dnia 21 maja 2008 r. zmieniającą decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania określonego regionu administracyjnego we Włoszech za oficjalnie wolny od gruźlicy bydła oraz uznania określonych regionów administracyjnych w Polsce za oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła(9).

(10) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/476/WE z dnia 6 czerwca 2008 r. zmieniającą decyzję 2008/185/WE w celu włączenia francuskich departamentów Côtes-d'Armor, Finistère, Ille-et-Vilaine, Morbihan i Nord do wykazu regionów wolnych od choroby Aujeszky'ego(10).

(11) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/576/WE z dnia 4 lipca 2008 r. zmieniającą załącznik III do decyzji 2003/467/WE odnośnie do wykazu regionów w Polsce urzędowo wolnych od enzootycznej białaczki bydła(11).

(12) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/655/WE z dnia 24 lipca 2008 r. zatwierdzającą plany szczepień interwencyjnych niektórych państw członkowskich przeciw chorobie niebieskiego języka i określającą poziom wkładu finansowego Wspólnoty na lata 2007 i 2008(12).

(13) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/661/WE z dnia 1 sierpnia 2008 r. zmieniającą decyzję 2007/182/WE w sprawie badania chronicznej wyniszczającej choroby u jeleniowatych(13).

(14) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/674/WE z dnia 13 sierpnia 2008 r. zmieniającą decyzję 2007/683/WE zatwierdzającą plan zwalczania klasycznego pomoru świń u dzików na niektórych obszarach Węgier(14).

(15) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/682/WE z dnia 18 sierpnia 2008 r. zmieniającą decyzję 2007/870/WE w odniesieniu do zatwierdzenia planu szczepień interwencyjnych świń w gospodarstwach przeciwko klasycznemu pomorowi świń przy pomocy szczepionki markerowej w Rumunii(15).

(16) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/686/WE z dnia 20 sierpnia 2008 r. zmieniającą decyzję 2005/59/WE w odniesieniu do obszarów, na których mają być realizowane w Słowacji plany zwalczania klasycznego pomoru świń u dzikich świń i szczepień interwencyjnych dzikich świń przeciwko klasycznemu pomorowi świń(16).

(17) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/755/WE z dnia 24 września 2008 r. zmieniającą decyzję Komisji 2005/176/WE w sprawie ustanowienia skodyfikowanej formy i kodów zgłaszania chorób zwierząt zgodnie z dyrektywą Rady 82/894/EWG(17).

(18) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/816/WE z dnia 20 października 2008 r. zmieniającą decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania niektórych regionów administracyjnych Polski za oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła(18).

(19) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/838/WE z dnia 3 listopada 2008 r. w sprawie szczepień zapobiegawczych przeciwko nisko zjadliwej grypie ptaków u kaczek krzyżówek w Portugalii oraz niektórych środków ograniczających przemieszczanie takiego drobiu i pochodzących od niego produktów(19).

(20) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/984/WE z dnia 10 grudnia 2008 r. zmieniającą załącznik C do dyrektywy Rady 64/432/EWG oraz decyzję 2004/226/WE w odniesieniu do testów diagnostycznych na obecność brucelozy bydła(20), sprostowaną w Dz.U. L 10 z 15.1.2009, s. 35.

(21) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/988/WE z dnia 17 grudnia 2008 r. zmieniającą decyzję 2008/185/WE w odniesieniu do włączenia Niderlandów do wykazu państw członkowskich wolnych od choroby Aujeszky'ego oraz Węgier do wykazu państw członkowskich, w których wprowadzony został zatwierdzony krajowy program kontroli tej choroby(21).

(22) Rozporządzenie (WE) nr 504/2008 uchyla decyzje Komisji 93/623/EWG(22) i 2000/68/WE(23), które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(23) Decyzja ta dotyczy prawodawstwa w zakresie żywych zwierząt z wyłączeniem ryb i zwierząt akwakultury. Prawodawstwa dotyczącego powyższych kwestii nie stosuje się do Islandii zgodnie z ust. 2 części wprowadzającej rozdziału I załącznika I do Porozumienia.

(24) Niniejszej decyzji nie stosuje się do Islandii i Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Rozdział I załącznika I do Porozumienia zmienia się zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 394/2008, (WE) nr 454/2008, (WE) nr 504/2008, (WE) nr 708/2008, (WE) nr 1108/2008 i (WE) nr 1304/2008, dyrektywy 2008/73/WE oraz decyzji 2008/404/WE, 2008/476/WE, 2008/576/WE, 2008/655/WE, 2008/661/WE, 2008/674/WE, 2008/682/WE, 2008/686/WE, 2008/755/WE, 2008/816/WE, 2008/838/WE, 2008/984/WE, sprostowanej w Dz.U. L 10 z 15.1.2009, s. 35, i 2008/988/WE w języku norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 30 stycznia 2010 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia(*).

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 29 stycznia 2010 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 232 z 3.9.2009, s. 4.

(2) Dz.U. L 117 z 1.5.2008, s. 22.

(3) Dz.U. L 145 z 4.6.2008, s. 238.

(4) Dz.U. L 149 z 7.6.2008, s. 3.

(5) Dz.U. L 197 z 25.7.2008, s. 18.

(6) Dz.U. L 299 z 8.11.2008, s. 17.

(7) Dz.U. L 344 z 20.12.2008, s. 28.

(8) Dz.U. L 219 z 14.8.2008, s. 40.

(9) Dz.U. L 141 z 31.5.2008, s. 16.

(10) Dz.U. L 163 z 24.6.2008, s. 34.

(11) Dz.U. L 183 z 11.7.2008, s. 40.

(12) Dz.U. L 214 z 9.8.2008, s. 66.

(13) Dz.U. L 215 z 12.8.2008, s. 8.

(14) Dz.U. L 220 z 15.8.2008, s. 30.

(15) Dz.U. L 222 z 20.8.2008, s. 9.

(16) Dz.U. L 224 z 22.8.2008, s. 13.

(17) Dz.U. L 258 z 26.9.2008, s. 72.

(18) Dz.U. L 283 z 28.10.2008, s. 46.

(19) Dz.U. L 299 z 8.11.2008, s. 40.

(20) Dz.U. L 352 z 31.12.2008, s. 38.

(21) Dz.U. L 352 z 31.12.2008, s. 52.

(22) Dz.U. L 298 z 3.12.1993, s. 45.

(23) Dz.U. L 23 z 28.1.2000, s. 72.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

ZAŁĄCZNIK 

W rozdziale I załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1) w pkt 5 (dyrektywa Rady 91/496/EWG) w części 1.1, pkt 1 (dyrektywa Rady 77/504/EWG) i 2 (dyrektywa Rady 88/661/EWG) w części 2.1, pkt 3 (dyrektywa Rady 2001/89/WE), 4 (dyrektywa Rady 92/35/EWG), 6 (dyrektywa Rady 92/66/EWG), 9 (dyrektywa Rady 92/119/EWG), 9a (dyrektywa Rady 2000/75/WE) i 9b (dyrektywa Rady 2002/60/WE) w części 3.1, pkt 1 (dyrektywa Rady 64/432/EWG), 2 (dyrektywa Rady 91/68/EWG), 3 (dyrektywa Rady 90/426/EWG), 4 (dyrektywa Rady 90/539/EWG), 6 (dyrektywa Rady 89/556/EWG), 7 (dyrektywa Rady 88/407/EWG), 8 (dyrektywa Rady 90/429/EWG) i 9 (dyrektywa Rady 92/65/EWG) w części 4.1, pkt 54 (decyzja Rady 2000/258/WE) w części 4.2 i pkt 2 (dyrektywa Rady 90/426/EWG), 3 (dyrektywa Rady 90/539/EWG), 5 (dyrektywa Rady 89/556/EWG), 6 (dyrektywa Rady 88/407/EWG), 7 (dyrektywa Rady 90/429/EWG) i 15 (dyrektywa Rady 92/65/EWG) w części 8.1 dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 L 0073: dyrektywą Rady 2008/73/WE z dnia 15 lipca 2008 r. (Dz.U. L 219 z 14.8.2008, s. 40).";

2) w pkt 3 (dyrektywa Rady 89/361/EWG), 4 (dyrektywa Rady 90/427/EWG), 5 (dyrektywa Rady 90/428/EWG) w części 2.1 oraz pkt 5a (dyrektywa Rady 2005/94/WE) w części 3.1 dodaje się, co następuje:

", zmieniona:

- 32008 L 0073: dyrektywą Rady 2008/73/WE z dnia 15 lipca 2008 r. (Dz.U. L 219 z 14.8.2008, s. 40).";

3) w pkt 10 (rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady) w części 1.1 dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 R 0454: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 454/2008 z dnia 21 maja 2008 r. (Dz.U. L 145 z 4.6.2008, s. 238).";

4) w tekście dostosowania w pkt 10 (rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady) w części 1.1 dodaje się, co następuje:

"d) W art. 16 pomiędzy słowami »Malta« i »Szwecja« dodaje się słowo »Norwegia«.";

5) skreśla się pkt 24 (decyzja Komisji 93/623/EWG) w części 2.2;

6) po pkt 32 (decyzja Komisji 2006/427/WE) w części 2.2 wprowadza się punkt w brzmieniu:

"33. 32008 R 0504: rozporządzenie Komisji (WE) nr 504/2008 z dnia 6 czerwca 2008 r. wykonujące dyrektywy Rady 90/426/EWG i 90/427/EWG w odniesieniu do metod identyfikacji koniowatych (Dz.U. L 149 z 7.6.2008, s. 3).

Niniejszego rozporządzenia nie stosuje się do Islandii.";

7) w pkt 32 (decyzja Komisji 2005/176/WE) w części 3.2 dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 D 0755: decyzją Komisji 2008/755/WE z dnia 24 września 2008 r. (Dz.U. L 258 z 26.9.2008, s. 72).";

8) w pkt 40 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1266/2007) w części 3.2 dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 R 0394: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 394/2008 z dnia 30 kwietnia 2008 r. (Dz.U. L 117 z 1.5.2008, s. 22),

- 32008 R 0708: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 708/2008 z dnia 24 lipca 2008 r. (Dz.U. L 197 z 25.7.2008, s. 18),

- 32008 R 1108: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1108/2008 z dnia 7 listopada 2008 r. (Dz.U. L 299 z 8.11.2008, s. 17),

- 32008 R 1304: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1304/2008 z dnia 19 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 344 z 20.12.2008, s. 28).";

9) w tytule "AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA" w części 3.2 w pkt 29 (decyzja Komisji 2005/59/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 D 0686: decyzją Komisji 2008/686/WE z dnia 20 sierpnia 2008 r. (Dz.U. L 224 z 22.8.2008, s. 13).";

10) w tytule "AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA" w części 3.2 w pkt 42 (decyzja Komisji 2007/683/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 D 0674: decyzją Komisji 2008/674/WE z dnia 13 sierpnia 2008 r. (Dz.U. L 220 z 15.8.2008, s. 30).";

11) w tytule "AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA" w części 3.2 w pkt 43 (decyzja Komisji 2007/870/WE) dodaje się, co następuje:

", zmieniona:

- 32008 D 0682: decyzją Komisji 2008/682/WE z dnia 18 sierpnia 2008 r. (Dz.U. L 222 z 20.8.2008, s. 9).";

12) w tytule "AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA" w części 3.2 po pkt 44 (decyzja Komisji 2008/77/WE) wprowadza się punkty w brzmieniu:

"45. 32008 D 0655: decyzja Komisji 2008/655/WE z dnia 24 lipca 2008 r. zatwierdzająca plany szczepień interwencyjnych niektórych państw członkowskich przeciw chorobie niebieskiego języka i określająca poziom wkładu finansowego Wspólnoty na lata 2007 i 2008 (Dz.U. L 214 z 9.8.2008, s. 66).

Niniejszego rozporządzenia nie stosuje się do Islandii.

46. 32008 D 0838: decyzja Komisji 2008/838/WE z dnia 3 listopada 2008 r. w sprawie szczepień zapobiegawczych przeciwko nisko zjadliwej grypie ptaków u kaczek krzyżówek w Portugalii oraz niektórych środków ograniczających przemieszczanie takiego drobiu i pochodzących od niego produktów (Dz.U. L 299 z 8.11.2008, s. 40).

Niniejszego rozporządzenia nie stosuje się do Islandii.";

13) w pkt 1 (dyrektywa Rady 64/432/EWG) w części 4.1 dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 D 0984: decyzją Komisji 2008/984/WE z dnia 10 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 352 z 31.12.2008, s. 38), sprostowaną w Dz.U. L 10 z 15.1.2009, s. 35.";

14) w pkt 70 (decyzja Komisji 2003/467/WE) w części 4.2 dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 D 0404: decyzją Komisji 2008/404/WE z dnia 21 maja 2008 r. (Dz.U. L 141 z 31.5.2008, s. 16),

- 32008 D 0576: decyzją Komisji 2008/576/WE z dnia 4 lipca 2008 r. (Dz.U. L 183 z 11.7.2008, s. 40),

- 32008 D 0816: decyzją Komisji 2008/816/WE z dnia 20 października 2008 r. (Dz.U. L 283 z 28.10.2008, s. 46).";

15) w pkt 75 (decyzja Komisji 2004/226/WE) w części 4.2 dodaje się, co następuje:

", zmieniona:

- 32008 D 0984: decyzją Komisji 2008/984/WE z dnia 10 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 352 z 31.12.2008, s. 38), sprostowaną w Dz.U. L 10 z 15.1.2009, s. 35.";

16) w pkt 84 (decyzja Komisji 2008/185/WE) w części 4.2 dodaje się, co następuje:

", zmieniona:

- 32008 D 0476: decyzją Komisji 2008/476/WE z dnia 6 czerwca 2008 r. (Dz.U. L 163 z 24.6.2008, s. 34),

- 32008 D 0988: decyzją Komisji 2008/988/WE z dnia 17 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 352 z 31.12.2008, s. 52).";

17) po pkt 84 (decyzja Komisji 2008/185/WE) w części 4.2 wprowadza się punkt w brzmieniu:

"85. 32008 R 0504: rozporządzenie Komisji (WE) nr 504/2008 z dnia 6 czerwca 2008 r. wykonujące dyrektywy Rady 90/426/EWG i 90/427/EWG w odniesieniu do metod identyfikacji koniowatych (Dz.U. L 149 z 7.6.2008, s. 3).

Niniejszego rozporządzenia nie stosuje się do Islandii.";

18) w pkt 46 (decyzja Komisji 2007/182/WE) w części 7.2 dodaje się, co następuje:

", zmieniona:

- 32008 D 0661: decyzją Komisji 2008/661/WE z dnia 1 sierpnia 2008 r. (Dz.U. L 215 z 12.8.2008, s. 8).".

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024