Decyzja 2007/158 zmieniająca załączniki V (Swobodny przepływ pracowników) i VIII (Prawo przedsiębiorczości) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
nr 158/2007
z dnia 7 grudnia 2007 r.
zmieniająca załączniki V (Swobodny przepływ pracowników) i VIII (Prawo przedsiębiorczości) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik V do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 43/2005 z dnia 11 marca 2005 r.(1).

(2) Załącznik VIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 43/2005 z dnia 11 marca 2005 r.

(3) W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2004/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie prawa obywateli Unii i członków ich rodzin do swobodnego przemieszczania się i pobytu na terytorium państw członkowskich, zmieniającą rozporządzenie (EWG) nr 1612/68 i uchylającą dyrektywy 64/221/EWG, 68/360/EWG, 72/194/EWG, 73/148/EWG, 75/34/EWG, 75/35/EWG, 90/364/EWG, 90/365/EWG i 93/96/EWG(2).

(4) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 635/2006 z dnia 25 kwietnia 2006 r. uchylające rozporządzenie (EWG) nr 1251/70 dotyczące prawa pracowników do pozostania na terytorium państwa członkowskiego po ustaniu zatrudnienia w tym państwie(3).

(5) Dyrektywa 2004/38/WE uchyla z mocą od dnia 30 kwietnia 2006 r. uwzględnione w Porozumieniu dyrektywy Rady 64/221/EWG(4), 68/360/EWG(5), 72/194/EWG(6), 73/148/EWG(7), 75/34/EWG(8), 75/35/EWG(9), 90/364/EWG(10), 90/365/EWG(11), oraz 93/96/EWG(12), które w związku z tym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(6) Dyrektywa 2004/38/WE uchyla z mocą od dnia 30 kwietnia 2006 r. art. 10 i 11 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1612/68(13), które jest uwzględnione w Porozumieniu.

(7) Rozporządzenie (WE) nr 635/2006 uchyla z mocą od dnia 30 kwietnia 2006 r. uwzględnione w Porozumieniu rozporządzenie (EWG) nr 1251/70(14), które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(8) Pojęcie "obywatelstwa Unii" nie jest uwzględnione w Porozumieniu.

(9) Polityka imigracyjna nie jest częścią Porozumienia.

(10) Porozumienia nie stosuje się do obywateli państw trzecich. Członkom rodzin w rozumieniu dyrektywy, posiadającym obywatelstwo kraju trzeciego i wjeżdżającym na teren kraju przyjmującego lub przenoszących się do tego kraju, powinny jednak przysługiwać pewne prawa pochodne, o których mowa w art. 12 ust. 2, art. 13 ust. 2 i art. 18.

(11) Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 191/1999(15) z dnia 17 grudnia 1999 r. wprowadziła do załączników V i VIII do Porozumienia nowe dostosowania sektorowe dotyczące Liechtensteinu, które powinny zostać zmienione zgodnie z Porozumieniem w sprawie udziału Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Malty, Rzeczpospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w Europejskim Obszarze Gospodarczym(16), podpisanym w Luksemburgu dnia 14 października 2003 r.

(12) Uwzględnienie w Porozumieniu dyrektywy 2004/38/WE pozostaje bez uszczerbku dla tych dostosowań sektorowych dotyczących Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 

W załączniku VIII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1) tekst pkt 3 (dyrektywa Rady 73/148/EWG) otrzymuje brzmienie:

"32004 L 0038: dyrektywa 2004/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie prawa obywateli Unii i członków ich rodzin do swobodnego przemieszczania się i pobytu na terytorium państw członkowskich, zmieniająca rozporządzenie (EWG) nr 1612/68 i uchylająca dyrektywy 64/221/EWG, 68/360/EWG, 72/194/EWG, 73/148/EWG, 75/34/EWG, 75/35/EWG, 90/364/EWG, 90/365/EWG i 93/96/EWG (Dz.U. L 158 z 30.4.2004, s. 77).

Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) dyrektywa ma odpowiednio zastosowanie w dziedzinach objętych tym załącznikiem;

b) Porozumienie ma zastosowanie do obywateli Umawiających się Stron. Jednak członkom ich rodzin w rozumieniu dyrektywy, posiadającym obywatelstwo kraju trzeciego, przysługują pewne prawa zgodnie z dyrektywą;

c) słowa »obywatel(-e) Unii« (w odpowiedniej formie gramatycznej) należy zastąpić słowami »obywatel(-e) państwa członkowskiego WE lub państwa EFTA« (w odpowiedniej formie gramatycznej);

d) w art. 24 ust. 1 słowo »Traktacie« należy odczytywać jako »Porozumieniu«, a słowa »prawie wtórnym« należy odczytywać jako »prawie wtórnym uwzględnionym w Porozumieniu«";

2) skreśla się tekst pkt 4 (dyrektywa Rady 75/34/EWG), pkt 5 (dyrektywa Rady 75/35/EWG), pkt 6 (dyrektywa Rady 90/364/EWG) i pkt 7 (dyrektywa Rady 90/365/EWG) oraz pkt 8 (dyrektywa Rady 93/96/EWG).

Artykuł 2

W załączniku V do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1) tekst pkt 1 (dyrektywa Rady 64/221/EWG) otrzymuje brzmienie:

"Akt, o którym mowa w pkt 3 załącznika VIII do niniejszego Porozumienia (dyrektywa 2004/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady), z uwzględnieniem dostosowań do celów niniejszego Porozumienia, ma odpowiednio zastosowanie w dziedzinach objętych niniejszym załącznikiem";

2) w pkt 2 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 1612/68) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32004 L 0038: dyrektywą 2004/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. (Dz.U. L 158 z 30.4.2004, s. 77)";

3) tekst pkt 4 (rozporządzenie Komisji (EWG) nr 1251/70) otrzymuje brzmienie:

"32006 R 0635: rozporządzenie Komisji (WE) nr 635/2006 z dnia 25 kwietnia 2006 r. uchylające rozporządzenie (EWG) nr 1251/70 dotyczące prawa pracowników do pozostania na terytorium państwa członkowskiego po ustaniu zatrudnienia w tym państwie (Dz.U. L 112 z 26.4.2006, s. 9).";

4) skreśla się tekst pkt 3 (dyrektywa Rady 68/360/EWG) i pkt 5 (dyrektywa Rady 72/194/EWG).

Artykuł  3

Teksty dyrektywy 2004/38/WE i rozporządzenia (WE) nr 635/2006 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 8 grudnia 2007 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia(*).

Artykuł  5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 7 grudnia 2007 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Stefán Haukur JÓHANNESSON
Przewodniczący

______

(*) Wskazano wymogi konstytucyjne.

(1) Dz.U. L 198 z 25.7.2005, s. 45.

(2) Dz.U. L 158 z 30.4.2004, s. 77.

(3) Dz.U. L 112 z 26.4.2006, s. 9.

(4) Dz.U. 56 z 4.4.1964, s. 850/64.

(5) Dz.U. L 257 z 19.10.1968, s. 13.

(6) Dz.U. L 121 z 26.5.1972, s. 32.

(7) Dz.U. L 172 z 28.6.1973, s. 14.

(8) Dz.U. L 14 z 20.1.1975, s. 10.

(9) Dz.U. L 14 z 20.1.1975, s. 14.

(10) Dz.U. L 180 z 13.7.1990, s. 26.

(11) Dz.U. L 180 z 13.7.1990, s. 28.

(12) Dz.U. L 317 z 18.12.1993, s. 59.

(13) Dz.U. L 257 z 19.10.1968, s. 2.

(14) Dz.U. L 142 z 30.6.1970, s. 24.

(15) Dz.U. L 74 z 15.3.2001, s. 29.

(16) Dz.U. L 130 z 29.4.2004, s. 11.

Wspólna deklaracja Umawiających się Stron do decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 158/2007 uwzględniającej w Porozumieniu dyrektywę 2004/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady

Pojęcie obywatelstwa Unii, wprowadzone przez Traktat z Maastricht (obecnie art. 17 i kolejne Traktatu WE), nie ma odpowiednika w Porozumieniu EOG. Uwzględnienie dyrektywy 2004/38/WE w Porozumieniu EOG pozostaje bez uszczerbku dla analizy znaczenia przyszłego prawodawstwa UE oraz przyszłego orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich opartego na pojęciu obywatelstwa Unii dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego. Porozumienie EOG nie stanowi podstawy prawnej dla politycznych praw obywateli państw EOG.

Umawiające się Strony zgadzają się, że polityka imigracyjna nie jest objęta Porozumieniem EOG. Prawo pobytu dla obywateli krajów trzecich nie wchodzi w zakres Porozumienia, z wyjątkiem praw przyznanych przez dyrektywę obywatelom krajów trzecich, którzy są członkami rodziny obywatela państwa EOG, korzystającego z prawa do swobodnego przepływu zgodnie z Porozumieniem EOG, ponieważ te prawa wynikają z prawa swobodnego przepływu osób przysługującego obywatelom państw EOG. Państwa EFTA uznają, że dla obywateli państw EOG korzystanie z ich prawa do swobodnego przepływu ma duże znaczenie, a członkom ich rodzin w rozumieniu dyrektywy, posiadającym obywatelstwo kraju trzeciego, przysługują również pewne prawa pochodne, przewidziane w art. 12 ust. 2, art. 13 ust. 2 i art. 18. Pozostaje to bez uszczerbku dla art. 118 Porozumienia EOG oraz przyszłego rozszerzenia niezależnych praw obywateli państw trzecich, które nie wchodzą w zakres Porozumienia EOG.

Zmiany w prawie

Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Jak zgłosić zamiar głosowania korespondencyjnego w wyborach samorządowych

Nie wszyscy wyborcy będą mogli udać się osobiście 7 kwietnia, aby oddać głos w obwodowych komisjach wyborczych. Dla nich ustawodawca wprowadził instytucję głosowania korespondencyjnego jako jednej z tzw. alternatywnych procedur głosowania. Przypominamy zasady, terminy i procedurę tego udogodnienia dla wyborców z niepełnosprawnością, seniorów i osób w obowiązkowej kwarantannie.

Artur Pytel 09.03.2024
Tabletka "dzień po" bez recepty - Sejm uchwalił nowelizację

Bez recepty dostępny będzie jeden z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - zakłada uchwalona w czwartek nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tabletka będzie dostępna bez recepty ma być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stoi na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 22.02.2024
Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 21.02.2024
Standardy ochrony dzieci. Placówki medyczne mają pół roku

Lekarz czy pielęgniarka nie będą mogli się tłumaczyć, że nie wiedzieli komu zgłosić podejrzenie przemocy wobec dziecka. Placówki medyczne obowiązkowo muszą opracować standardy postępowania w takich sytuacjach. Przepisy, które je do tego obligują wchodzą właśnie w życie, choć dają jeszcze pół roku na przygotowania. Brak standardów będzie zagrożony grzywną. Kar nie przewidziano natomiast za ich nieprzestrzeganie.

Katarzyna Nocuń 14.02.2024