Rozporządzenie 1032/2007 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1669/2006 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w odniesieniu do skupu wołowiny

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1032/2007
z dnia 6 września 2007 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1669/2006 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w odniesieniu do skupu wołowiny

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1254/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny(1), w szczególności jego art. 27 ust. 4 i art. 41,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik II do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1669/2006 z dnia 8 listopada 2006 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w odniesieniu do skupu wołowiny(2) określa wykaz produktów kwalifikujących się do skupu interwencyjnego. Załącznik VI do tego rozporządzenia zawiera adresy agencji interwencyjnych. W następstwie przystąpienia Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej z dniem 1 stycznia 2007 r. wymienione załączniki należy uzupełnić o informacje dotyczące tych państw członkowskich.

(2) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1669/2006.

(3) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wołowiny i Cielęciny,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 1669/2006 wprowadza się następujące zmiany:

1) załącznik II zastępuje się tekstem załącznika I do niniejszego rozporządzenia;

2) załącznik VI zastępuje się tekstem załącznika II do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 6 września 2007 r.

W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1913/2005 (Dz.U. L 307 z 25.11.2005, str. 2).

(2) Dz.U. L 312 z 11.11.2006, str. 6.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

"ZAŁĄCZNIK II

IIpoHyKTH, kohto OTroBapaT Ha ycnoBHara *. "HTepeeKinu. - Productos admisibles para la intervención -Produkty k intervenci - Produkter, der er kvalificeret til intervention - Interventionsfähige Erzeugnisse -Sekkumiskõlblike toodete loetelu - npoiovra onXigiua Yta rnv naptupaon - Products eligible for intervention - Produits éligibles à l'ntervention - Prodotti ammissibili all'intervento - Produkti, kuriem piemēro intervenci - Produktai, kuriems taikoma intervencija - Intervencióra alkalmas termékek - Prodotti eliġibbli għall-intervent - Producten die voor interventie in aanmerking komen - Produkty kwalifikujące się do skupu interwencyjnego - Produtos elegíveis para a intervenção - Produse eligibile pentru interventie - Produkty, ktoré môżu byt' predmetom intervencie - Proizvodi, primerni za intervencijo -Interventiokelpoiset tuotteet - Produkter som kan bli föremål för intervention

BELGIQUE/BELGIË

Carcasses, demi-carcasses: Hele dieren, halve dieren:

- Catégorie A, classe U2/

- Categorie A, klasse U2

- Catégorie A, classe U3/

- Categorie A, klasse U3

- Catégorie A, classe R2/

- Categorie A, klasse R2

- Catégorie A, classe R3/

- Categorie A, klasse R3

EinrAPMfl

Tpynoee, nonommu mpynoee:

- Kaierop™ A, Knac R2

- Kaieropu* A, Knac R3

ĆESKÁ REPUBLIKA

Jatečně upravená těla, půlky jatečni upravených těl:

- Kategorie A, tfída R2

- Kategorie A, tfída R3

DANMARK

Hele og halve kroppe:

- Kategori A, klasse R2

- Kategori A, klasse R3

DEUTSCHLAND

Ganze oder halbe Tierkörper:

- Kategorie A, Klasse U2

- Kategorie A, Klasse U3

- Kategorie A, Klasse R2

- Kategorie A, Klasse R3

EESTI

Rümbad, poolrümbad:

- Kategooria A, klass R2

- Kategooria A, klass R3

ΕΛΛΑΔΑ

Ολόκληρα ή μισά σφάγια:

- Κατηγορία A, κλάση R2

- Κατηγορία A, κλάση R3

ESPAÑA

Canales o semicanales:

- Categoría A, clase U2

- Categoría A, clase U3

- Categoría A, clase R2

- Categoría A, clase R3

FRANCE

Carcasses, demi-carcasses:

- Catégorie A, classe U2

- Catégorie A, classe U3

- Catégorie A, classe R2/

- Catégorie A, classe R3/

- Catégorie C, classe U2

- Catégorie C, classe U3

- Catégorie C, classe U4

- Catégorie C, classe R3

- Catégorie C, classe R4

- Catégorie C, classe O3

IRELAND

Carcases, half-carcases:

- Category C, class U3

- Category C, class U4

- Category C, class R3

- Category C, class R4

- Category C, class O3

ITALIA

Carcasse e mezzene:

- Categoria A, classe U2

- Categoria A, classe U3

- Categoria A, classe R2

- Categoria A, classe R3

ΚΥΠΡΟΣ

Ολόκληρα ή μισά σφάγια:

- Κατηγορία A, κλάση R2

LATVIJA

Liemeņi, pusliemeņi:

- A kategorija, R2 klase

- A kategorija, R3 klase

LIETUVA

Skerdenos ir skerdenų pusės:

- A kategorija, R2 klasė

- A kategorija, R3 klasė

LUXEMBOURG

Carcasses, demi-carcasses:

- Catégorie A, classe R2

- Catégorie C, classe R3

- Catégorie C, classe O3

MAGYARORSZÁG

Hasítotttestvagyhasítottféltest:

- A kategória, R2 osztály

- A kategória, R3 osztály

MALTA

Karkassi u nofs karkassi:

- Kategorija A, klassi R3

NEDERLAND

Hele dieren, halve dieren:

- Categorie A, klasse R2

- Categorie A, klasse R3

ÖSTERREICH

Ganze oder halbe Tierkörper:

- Kategorie A, Klasse U2

- Kategorie A, Klasse U3

- Kategorie A, Klasse R2

- Kategorie A, Klasse R3

POLSKA

Tusze, półtusze:

- Kategoria A, klasa R2

- Kategoria A, klasa R3

PORTUGAL

Carcaças ou meias-carcaças

- Categoria A, classe U2

- Categoria A, classe U3

- Categoria A, classe R2

- Categoria A, classe R3

ROMÂNIA

Carcase, jumătati de carcase

- categoria A, clasa R2

- categoria A, clasa R3

SLOVENIJA

Trupi, polovice trupov:

- Kategorija A, razred R2

- Kategorija A, razred R3

SLOVENSKO

Jatočné telá, jatočné polovičky:

- kategória A, akostná trieda R2

- kategória A, akostná trieda R3

SUOMI/FINLAND

Ruhot, puoliruhot / Slaktkroppar, halva slaktkroppar:

- Kategoria A, luokka R2 / Kategori A, klass R2

- Kategoria A, luokka R3 / Kategori A, klass R3

SVERIGE

Slaktkroppar, halva slaktkroppar:

- Kategori A, klass R2

- Kategori A, klass R3

UNITED KINGDOM

I. Great Britain

Carcases, half-carcases:

- Category C, class U3

- Category C, class U4

- Category C, class R3

- Category C, class R4

II. Northern Ireland

Carcases, half-carcases:

- Category C, class U3

- Category C, class U4

- Category C, class R3

- Category C, class R4

- Category C, class O3"

ZAŁĄCZNIK  II

"ZAŁĄCZNIK VI

AHpecH Ha HHTepBeHUHOHHHTe areHUHH - Direcciones de los organismos de intervención - Adresy intervenčních agentur - Interventionsorganernes addresser - Anschriften der Interventionsstellen -Sekkumisametite aadressid - AtEuSwoEic tou opYaviauoó napocone - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Intervences a a entūru adreses - Intervencinių agentūrų adresai - Az intervenciós hivatalok címei - Indirizzi ta' l-aġenziji to' intervent - Adressen van de interventiebureaus - Adresy agencji interwencyjnych - Endereços dos organismos de intervenção - Adresele agentiilor de interventie - Adresy intervenných agentúr - Naslovi intervencijskih agencij - Interventioelinten osoitteet - Interventionsorganens adresser

BELGIQUE/BELGIË

Bureau d'intervention et de restitution belge

Rue de Trèves 82, B-1040 Bruxelles

Belgisch Interventie- en Restitutiebureau

Trierstraat 82, B-1040 Brussel

Tél. (32-2) 287 24 11;

fax (32-2) 230 25 33/280 03 07

EinrAPMfl

HbpacaBeH <|)ohh »3eMeneime« Pa3nnamaTeraa arem**

1618 Coijmji,

yn. Uap Eopuc III Ne 136

Ten.: + 359 2 81 87.202;

(jiaKc: + 359 2 81 87.267

ĆESKA REPUBLIKA

Státní zemědělský intervenční fond (SZIF)

Ve Smećkách 33

110 00 Praha 1

Ćeská republika

tel.: (420) 222 87 14 10;

fax: (420) 222 87 16 80

DANMARK

Ministriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

Direktoratet for FødevareErhverv

Nyropsgade 30

DK-1780 København V

Tlf. (45) 33 95 80 00;

fax (45) 33 95 80 34

DEUTSCHLAND

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

Deichmanns Aue 29

D-53179 Bonn

Tel. (49-228) 68 45-3704/3750;

Fax (49-228) 68 45-3985/3276

EESTI

PRIA (Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet)

Narva mnt 3

51009 Tartu

Tel: (+372) 7371 200;

faks: (+372) 7371 201

ΕΛΛΑΔΑ

ΟΠΕΚΕΠΕ (Οργανισμός Πληρωμών και Ελέγχου Κοινοτικών

Ενισχύσεων Προσανατολισμού και Εγγυήσεων)

Αχαρνών 241

GR-104 46 Αθήνα

Τηλ. (30-210) 22 84 180,

Φαξ (30-210) 22 81 479

ESPAÑA

FEGA (Fondo Español de Garantía Agraria)

Beneficencia, 8

E-28005 Madrid

Tel. (0034) 913 47 65 00, 913 47 63 10;

fax (0034) 915 21 98 32, 915 22 43 87

FRANCE

Office de l'élevage

80, avenue des Terroirs-de-France

F-75607 Paris Cedex 12

Tél. (33) 144 68 50 00;

fax (33) 144 68 52 33

IRELAND

Department of Agriculture and Food

Johnston Castle Estate

County Wexford

Tel. (353-53) 634 00;

fax (353-53) 428 42

ITALIA

AGEA (Agenzia erogazioni in agricoltura)

Via Palestro 81

I-00185 Roma

Tel. (39) 06.449 49 91;

fax (39) 06.445 39 40/444 19 58

ΚΥΠΡΟΣ

Κυπριακός Οργανισμός Αγροτικών Πληρωμών

Τ.Θ. 16102, CY-2086 Λευκωσία

Οδός Μιχαήλ Κουτσόφτα 20

CY-2000 Λευκωσία

Τηλ. (357) 22 55 77 77,

Φαξ (357) 22 55 77 55

LATVIJA

Latvijas Republikas Zemkopības ministrija

Lauku atbalsta dienests

Republikas laukums 2

LV-1981 Rīga

Tālr.: (371) 702 75 42;

fakss: (371) 702 71 20

LIETUVA

VĮ Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos

reguliavimo agentūra

L. Stuokos-Gucevičiaus g. 9-12

LT-01122 Vilnius

Tel. (370-5) 268 50 50;

faksas (370-5) 268 50 61

LUXEMBOURG

Service d'économie rurale, section »cheptel et viande« 113-115, rue de Hollerich L-1741 Luxembourg Tél. (352) 47 84 43

MAGYARORSZÁG

Mezógazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal H-1054 Budapest, Alkotmány u. 29. Postacím: H-1385 Budapest 62, Pf. 867 Telefon: (36-1) 219 45 17; fax: (36-1) 219 62 59

MALTA

Ministeru għall-Affarijiet Rurali u l-Ambjent

Xatt il-Barriera

Valletta VLT 2000

Malta

Tel. (+ 356) 22952000, 22952222;

Faks: (+ 356) 22952212

NEDERLAND

Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Dienst Regelingen

Slachthuisstraat 71

Postbus 965

6040 AZ Roermond

Tel. (31-475) 35 54 44;

fax (31-475) 31 89 39

ÖSTERREICH

AMA-Agramarkt Austria Dresdner Strape 70 A-1201 Wien Tel. (43-1) 33 15 12 18; Telefax: (43-1) 33 15 46 24

POLAND

Agencja Rynku Rolnego

Biuro Mięsa

ul. Nowy Świat 6/12

00-400 Warszawa

Tel. (48) 22.661 71 09;

faks (48) 22.661 77 56

PORTUGAL

INGA - Instituto Nacional de Intervenção e Garantia

Agrícola

Rua Fernando Curado Ribeiro, n.o 4 G

P-1649-034 Lisboa

Tel.: (351) 217 51 85 00;

fax: (351) 217 51 86 00

ROMÂNIA

Agentia de Plati si Interventie pentru Agricultură (APIA)

Bucuresti

Bulevardul Carol I nr. 17, sector 2

Tel./fax: +40 21 3054 867

SLOVENIJA

ARSKTRP - Agencija Republike Slovenije za kmetijske

trge in razvoj podeżelja

Dunajska 160

1000 Ljubljana

Slovenija

tel. (386-1) 478 93 59;

faks (386-1) 478 92 00

SLOVENSKO

Pôdohospodárska platobná agentúra

Dobrovičova 12

815 26 Bratislava

Slovenská republika

Tel.: (421-2) 59 26 61 11, 58 24 33 62;

Fax: (421-2) 53 41 26 65

SUOMI/FINLAND

Maa- ja metsätalousministeriö /

Jord- och skogsbruksministeriet

Interventioyksikkö/Interventionsenheten

PL/PB 30

FI-00023 VALTIONEUVOSTO/STATSRÅDET

(Toimiston osoite: Malminkatu 16, FI-00100 Helsinki /

Besöksadress: Malmgatan 16, FI-00100 Helsingfors)

Puhelin/Tfn (358-9) 16.001;

Faksi/Fax (358-9) 1605 2202

SVERIGE

Jordbruksverket - Swedish Board of Agriculture Intervention Division S-551 82 Jönköping Tfn (46-36) 15 50 00, fax (46-36) 71 95 11

UNITED KINGDOM

Rural Payments Agency

Lancaster House

Hampshire Court

Newcastle-upon-Tyne

NE4 7YH

Tel. (44-191) 273 96 96;

fax (44-191) 226 18 39"

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2007.235.3

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 1032/2007 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1669/2006 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w odniesieniu do skupu wołowiny
Data aktu: 06/09/2007
Data ogłoszenia: 07/09/2007
Data wejścia w życie: 07/09/2007