Rozporządzenie 1191/2006 zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 1458/2003 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze wieprzowiny

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1191/2006
z dnia 4 sierpnia 2006 r.
zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 1458/2003 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze wieprzowiny

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2759/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wieprzowiny(1), w szczególności jego art. 8 ust. 2 i art. 11 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1458/2003(2) przewiduje otwarcie i zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze wieprzowiny.

(2) Porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki zgodnie z art. XXIV:6 oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r(3), zatwierdzone decyzją Rady 2006/333/WE(4), przewiduje zwiększenie rocznego kontyngentu taryfowego na przywóz wieprzowiny, erga omnes, w wysokości 1 430 ton wieprzowiny.

(3) Odniesienie, które powinno znajdować się we wnioskach o pozwolenia na przywóz, powinno zostać wymienione w różnych językach Wspólnoty.

(4) W związku z możliwym przystąpieniem Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej w dniu 1 stycznia 2007 r. zaleca się ustalenie innego okresu składania wniosków o pozwolenia na pierwszy kwartał 2007 r.

(5) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1458/2003.

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wieprzowiny,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 1458/2003 wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 4 lit. d) i e) otrzymują następujace brzmienie:

"d) sekcja 20 wniosków o pozwolenia zawiera jeden z zapisów znajdujących się w załączniku Ia;

e) sekcja 24 pozwoleń zawiera jeden z zapisów znajdujących się w załączniku Ib.";

2) w art. 5 ust. 1 dodaje się akapit w następującym brzmieniu:

"Jednakże na okres od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca 2007 r. wnioski o pozwolenie należy składać przez pierwszych piętnaście dni stycznia 2007 r.";

3) załączniki I-IV zastępuje się Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 2006 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 4 sierpnia 2006 r.

W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1913/2005 (Dz.U. L 307 z 25.11.2005, str. 2).

(2) Dz.U. L 208 z 19.8.2003, str. 3. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 341/2005 (Dz.U. L 53 z 26.2.2005, str. 28).

(3) Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 15.

(4) Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 13.

ZAŁĄCZNIK  1

"ZAŁĄCZNIK I

Nr porządkowy Nr grupy Kod CN Opis produktu Należności celne (EUR/tona) Ilości produktów w tonach od dnia 1 lipca 2006 r.
09.4038 G2 ex 0203 19 55

ex 0203 29 55

Schab bez kości i szynka, świeże, chłodzone lub mrożone 250 35.265
09.4039 G3 ex 0203 19 55

ex 0203 29 55

Polędwica świeża, chłodzona lub mrożona 300 5.000
09.4071 G4 1601 00 91 Kiełbasy, suche lub do smarowania, niegotowane 747 )

)

} 3.002

1601 00 99 Inne 502 )
09.4072 G5 1602 41 10 Pozostałe mięso 784 )
1602 42 10 przetworzone lub 646 )
1602 49 11 zakonserwowane, 784 )
1602 49 13 podroby lub krew 646 } 6.161
1602 49 15 646 )
1602 49 19 428 )
1602 49 30 375 )
1602 49 50 271 )
09.4073 G6 0203 11 10

0203 21 10

Tusze i półtusze, świeże, chłodzone lub mrożone 268 15.067
09.4074 G7 0203 12 11 Kawałki, świeże, 389 )
0203 12 19 chłodzone lub 300 )
0203 19 11 mrożone z kością 300 )
0203 19 13 lub bez kości, z 434 )
0203 19 15 wyjątkiem 233 )
ex 0203 19 55 polędwicy 434 )
0203 19 59 prezentowanej 434 )
0203 22 11 osobno 389 } 5.535
0203 22 19 300 )
0203 29 11 300 )
0203 29 13 434 )
0203 29 15 233 )
ex 0203 29 55 434 )
0203 29 59 434 )
ZAŁĄCZNIK IA

Zapisy, o których mowa w art. 4 lit. d)

- Reglamento (CE) no 1458/2003

- Nařízení (ES) č. 1458/2003

- Forordning (EF) nr. 1458/2003

- Verordnung (EG) Nr. 1458/2003

- Määrus (EÜ) nr 1458/2003

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1458/2003

- Regulation (EC) No 1458/2003

- Règlement (CE) no 1458/2003

- Regolamento (CE) n. 1458/2003

- Regula (EK) Nr. 1458/2003

- Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003

- 1458/2003/EK rendelet

- Regolament (KE) Nru 1458/2003

- Verordening (EG) nr. 1458/2003

- Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003

- Regulamento (CE) n.o 1458/2003

- Nariadenie (ES) č. 1458/2003

- Uredba (ES) št. 1458/2003

- Asetus (EY) N:o 1458/2003

- Förordning (EG) nr 1458/2003

ZAŁĄCZNIK IB

Zapisy, o których mowa w art. 4 lit. e)

- Derecho de aduana fijado en ... en aplicación del Reglamento (CE) no 1458/2003

- clo ve výši ... podle Nařízení (ES) č. 1458/2003

- toldsats fastsat til ... i henhold til Forordning (EF) nr. 1458/2003

- Zollsatz, festgesetzt auf ... in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1458/2003

- Tollimaks ... vastavalt määrusele (EÜ) nr 1458/2003

- δασμός καθοριζόμενος σε ... κατ'εφαρμογή του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1458/2003

- Duty of ... pursuant to Regulation (EC) No 1458/2003

- droit de douane fixé à ... en application du Règlement (CE) no 1458/2003

- Dazio doganale fissato in ... in applicazione del Regolamento (CE) n. 1458/2003

- Nodoklis ... pamatojoties uz Regula (EK) Nr. 1458/2003

- ... muitas pagal Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003

- ... összegű vám a következő jogszabály értelmében 1458/2003/EK rendelet

- Obbligu ta' ... konformi ma' Regolament (KE) Nru 1458/2003

- douanerecht ... op grond van Verordening (EG) nr. 1458/2003

- Stawka celna ... zgodnie z Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003

- direito aduaneiro fixado em ... nos termos do Regulamento (CE) n.o 1458/2003

- clo ... podľa Nariadenie (ES) č. 1458/2003

- Carina ... v skladu z Uredba (ES) št. 1458/2003

- tulliksi vahvistettu ... seuraavan mukaisesti Asetus (EY) N:o 1458/2003

- tullavgift fastställd i ... med tillämpning samt något av följande Förordning (EG) nr 1458/2003

ZAŁĄCZNIK II

Stosowanie rozporządzenia (WE) nr 1458/2003

Komisja Wspólnot Europejskich - DG ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

Jednostka D.2 - Wprowadzanie środków rynkowych

Sektor wieprzowiny

Wniosek o pozwolenie na przywóz po obniżonej stawce celnej Data: Okres:
GATT

Państwo członkowskie:

Nadawca:

Osoba odpowiedzialna za kontakt:

Telefon:

Faks:

Adresat: AGRI.D.2

Faks: +32 2 292 17 39

e-mail: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu

Nr porządkowy Nr grupy Ilość objęta wnioskiem (waga produktu w kg)
09.4038 G2
09.4039 G3
09.4071 G4
09.4072 G5
09.4073 G6
09.4074 G7

ZAŁĄCZNIK III

Stosowanie rozporządzenia (WE) nr 1458/2003

Komisja Wspólnot Europejskich - DG ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

Jednostka D.2 - Wprowadzanie środków rynkowych

Sektor wieprzowiny

Wniosek o pozwolenie na przywóz po obniżonej stawce celnej

GATT

Data: Okres:

Państwo członkowskie:

Nr porządkowy Nr grupy Kod CN Wnioskodawca (nazwa i adres) Ilość (waga produktu w kg) Kraj pochodzenia
09.4038 G2
Ogółem
09.4039 G3
Ogółem
09.4071 G4
Ogółem
09.4072 G5
Ogółem
09.4073 G6
Ogółem
09.4074 G7
Ogółem

ZAŁĄCZNIK IV

Stosowanie rozporządzenia (WE) nr 1458/2003

Komisja Wspólnot Europejskich - DG ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

Jednostka D.2 - Wprowadzanie środków rynkowych

Sektor wieprzowiny

INFORMACJA DOTYCZĄCA FAKTYCZNYCH PRZYWOZÓW
Państwo członkowskie: .......................................................
Stosowanie art. 5 ust. 11 rozporządzenia (WE) nr 1458/2003
Ilość produktów (waga produktu w kg) rzeczywiście przywiezionych:
Adresat: AGRI.D.2
Faks: +32 2 292 17 39
e-mail: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu
Nr porządkowy Nr grupy Ilość rzeczywiście wprowadzona do swobodnego obrotu Kraj pochodzenia"
09.4038 G2
09.4039 G3
09.4071 G4
09.4072 G5
09.4073 G6
09.4074 G7
1 Załącznik zmieniony przez sprostowanie z dnia 6 grudnia 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.339.39/3).

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2006.215.3

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 1191/2006 zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 1458/2003 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze wieprzowiny
Data aktu: 04/08/2006
Data ogłoszenia: 05/08/2006
Data wejścia w życie: 05/08/2006, 01/07/2006