Rozporządzenie 1015/2006 otwierające procedurę przetargową sprzedaży alkoholu winnego przeznaczonego do wykorzystania jako bioetanol we Wspólnocie

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1015/2006
z dnia 4 lipca 2006 r.
otwierające procedurę przetargową sprzedaży alkoholu winnego przeznaczonego do wykorzystania jako bioetanol we Wspólnocie

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina(1), w szczególności jego art. 33,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1623/2000 z dnia 25 lipca 2000 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina w odniesieniu do mechanizmów rynkowych(2) ustanawia, między innymi, szczegółowe zasady dotyczące zbywania zapasów alkoholu uzyskanego z destylacji na mocy art. 35, 36 i 39 rozporządzenia Rady (EWG) nr 822/87 z dnia 16 marca 1987 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina(3) oraz na mocy art. 27, 28 i 30 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 i będącego w posiadaniu agencji interwencyjnych.

(2) Zgodnie z art. 92 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000 procedura przetargowa sprzedaży alkoholu winnego, przeznaczonego wyłącznie do wykorzystania w sektorze paliwowym we Wspólnocie jako bioetanol, powinna być otwarta w celu redukowania zapasów alkoholu winnego pochodzenia wspólnotowego oraz w celu zapewnienia ciągłości dostaw zakładom zatwierdzonym na mocy art. 92 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000.

(3) Od dnia 1 stycznia 1999 r. oraz zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 2799/98 z dnia 15 grudnia 1998 r. ustanawiającym porozumienia agromonetarne dotyczące euro(4) cena sprzedaży oraz zabezpieczenia muszą być wyrażane w euro, a wypłaty dokonywane w euro.

(4) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wina,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Procedura przetargowa nr 6/2006 WE sprzedaży alkoholu winnego przeznaczonego do wykorzystania jako bioetanol we Wspólnocie zostaje otwarta.

Alkohol ten został uzyskany z destylacji, jak ustanowiono w art. 27, 28 i 30 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999, i znajduje się w posiadaniu agencji interwencyjnych państw członkowskich.

2.
Całkowita oferowana ilość wystawiona do sprzedaży obejmuje 700.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj., jak podano poniżej:

a) partia nr 54/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

b) partia nr 55/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

c) partia nr 56/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

d) partia nr 57/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

e) partia nr 58/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

f) partia nr 59/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

g) partia nr 60/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

h) partia nr 61/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

i) partia nr 62/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

j) partia nr 63/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

k) partia nr 64/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

l) partia nr 65/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

m) partia nr 66/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

n) partia nr 67/2006 WE obejmująca 50.000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.

3.
Umiejscowienie i numery kadzi składających się na partie, ilość alkoholu w każdej kadzi, zawartość alkoholu oraz jego właściwości określono w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
4.
Jedynie zakłady zatwierdzone na mocy art. 92 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000 mogą uczestniczyć w przetargu.
Artykuł  2

Sprzedaż odbywa się zgodnie z art. 93, 94, 94b, 94c, 94d, 95-98, 100 i 101 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000 oraz art. 2 rozporządzenia (WE) nr 2799/98.

Artykuł  3
1.
Oferty należy składać w agencjach interwencyjnych posiadających alkohol, o których mowa w załączniku II, lub przesyłać listem poleconym na adres tych agencji.
2.
Oferty składane są w zapieczętowanej kopercie oznaczonej "Procedura przetargowa nr 6/2006 WE sprzedaży alkoholu winnego przeznaczonego do wykorzystania jako bioetanol we Wspólnocie". Koperta zewnętrzna zaadresowana jest do danej agencji interwencyjnej.
3.
Oferty muszą zostać doręczone do wyżej wymienionej agencji interwencyjnej najpóźniej do godziny 12.00 czasu obowiązującego w Brukseli w dniu 26 lipca 2006 r.
Artykuł  4
1.
Aby oferta mogła zostać uwzględniona, musi być zgodna z art. 94 i 97 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000.
2.
Aby oferta mogła zostać uwzględniona, w momencie złożenia musi jej towarzyszyć:

a) zaświadczenie o złożeniu wadium na rzecz danej agencji interwencyjnej posiadającej alkohol, o którym mowa, wynoszącym 4 EUR za hektolitr alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

b) nazwa i adres oferenta, numer referencyjny ogłoszenia o przetargu oraz oferowana cena, wyrażona w euro za hektolitr alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;

c) zobowiązanie oferenta do przestrzegania wszystkich przepisów stosowanych w odniesieniu do danej procedury przetargowej;

d) oświadczenie oferenta, w którym:

i) zrzeka się on wszelkich roszczeń w odniesieniu do jakości i właściwości przyznanego alkoholu;

ii) wyraża zgodę na poddanie się wszelkim kontrolom dotyczącym miejsca przeznaczenia i wykorzystania alkoholu;

iii) przyjmuje odpowiedzialność za dostarczenie dowodu, że alkohol jest wykorzystywany zgodnie z warunkami określonymi w danym ogłoszeniu o przetargu.

Artykuł  5

Powiadomienia przewidziane w art. 94a rozporządzenia (WE) nr 1623/2000, dotyczące przetargu ogłoszonego niniejszym rozporządzeniem, zostają przekazane Komisji na adres podany w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  6

Formalności związane z pobieraniem próbek określono w art. 98 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000.

Agencja interwencyjna dostarcza wszystkich niezbędnych informacji na temat właściwości alkoholu wystawionego na sprzedaż.

Zwracając się do danej agencji interwencyjnej, zainteresowane strony mogą otrzymać próbki alkoholu wystawionego na sprzedaż, pobrane przez przedstawiciela danej agencji interwencyjnej.

Artykuł  7
1.
Agencje interwencyjne w państwach członkowskich, w których wystawiony na sprzedaż alkohol jest składowany, przeprowadzają właściwe kontrole w celu sprawdzenia właściwości alkoholu w momencie jego końcowego wykorzystania. W tym celu mogą:

a) zastosować, mutatis mutandis, przepisy art. 102 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000;

b) przeprowadzić kontrole próbek za pomocą jądrowego rezonansu magnetycznego w celu sprawdzenia właściwości alkoholu w momencie jego końcowego wykorzystania.

2.
Koszty ponoszą zakłady, którym sprzedano alkohol.
Artykuł  8

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 4 lipca 2006 r.

W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2165/2005 (Dz.U. L 345 z 28.12.2005, str. 1).

(2) Dz.U. L 194 z 31.7.2000, str. 45. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1820/2005 (Dz.U. L 293 z 9.11.2005, str. 8).

(3) Dz.U. L 84 z 27.3.1987, str. 1. Rozporządzenie uchylone rozporządzeniem (WE) nr 1493/1999.

(4) Dz.U. L 349 z 24.12.1998, str. 1.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Państwo członkowskie i nr partii Umiejscowienie Numer kadzi Objętość alkoholu w przeliczeniu

na 100 % obj.

Odniesienie

do rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 (artykuły)

Rodzaj alkoholu
Hiszpania Tarancón A-1 24.503 27 Surowy
Nr partii A-2 2.770 27 Surowy
54/2006 WE B-4 22.727 27 Surowy
Ogółem 50.000
Hiszpania Tarancón A-3 24.659 27 Surowy
Nr partii B-3 24.742 27 Surowy
55/2006 WE B-4 599 27 Surowy
Ogółem 50.000
Hiszpania Tarancón A-2 21.440 27 Surowy
Nr partii B-1 24.551 27 Surowy
56/2006 WE C-1 4.009 27 Surowy
Ogółem 50.000
Hiszpania Tarancón B-4 977 27 Surowy
Nr partii B-5 24.736 27 + 28 Surowy
57/2006 WE B-6 24.151 27 Surowy
C-1 136 27 Surowy
Ogółem 50.000
Hiszpania Tarancón A-6 1.036 30 Surowy
Nr partii A-7 24.830 30 Surowy
58/2006 WE A-8 24.134 30 Surowy
Ogółem 50.000
Hiszpania Tarancón A-4 24.505 30 Surowy
Nr partii A-8 467 30 Surowy
59/2006 WE B-2 12.354 30 Surowy
B-7 12.674 30 Surowy
Ogółem 50.000
Francja Deulep 503B 1.525 28 Surowy
Nr partii Bld Chanzy 119 22.605 27 Surowy
60/2006 WE F-30800 Saint-Gilles 503 7.910 27 Surowy
504 810 30 Surowy
501 3.550 27 Surowy
504 540 28 Surowy
501B 5.075 30 Surowy
501B 150 28 Surowy
508 7.835 27 Surowy
Ogółem 50.000
Francja Viniflhor - Port-la-Nouvelle 2 48.215 27 Surowy
Nr partii Entrepôt d'alcool 18 305 27 Surowy
61/2006 WE Av. Adolphe-Turrel, BP 62 18 150 30 Surowy
F-11210 Port-la-Nouvelle 18 1.330 28 Surowy
Ogółem 50.000
Francja Viniflhor - Port-la-Nouvelle 3 47.880 27 Surowy
Nr partii Entrepôt d'alcool 18 2.120 28 Surowy
62/2006 WE Av. Adolphe-Turrel, BP 62
F-11210 Port-la-Nouvelle
Ogółem 50.000
Francja Viniflhor - Port-la-Nouvelle 6 22.025 27 Surowy
Nr partii Entrepôt d'alcool 18 7.230 28 Surowy
63/2006 WE Av. Adolphe-Turrel, BP 62 38 5.325 28 Surowy
F-11210 Port-la-Nouvelle 38 3.195 30 Surowy
13 9.910 28 Surowy
13 2.315 30 Surowy
Ogółem 50.000
Włochy Bertolino - Partinico (PA) 22A-5A 24.766,65 30 Surowy
Nr partii Trapas - Petrosino (TP) 20A-24A-3A-11A 6.750 30 Surowy
64/2006 WE Enodistil - Alcamo (TP) 22A 3.933,35 30 Surowy
S.V.M. - Sciacca (AG) 30A-32A-35A-36A 3.400 27 Surowy
Ge.Dis. - Marsala (TP) 12A-19A-12B-13B 11.150 27/30 Surowy
Ogółem 50.000
Włochy Bonollo - Loc. Paduni-Anagni (FR) 6A-33A-36A 5.300 27/30 Surowy
Nr partii Dister - Faenza (RA) 122A-123A 7.560 27 Surowy
65/2006 WE I.C.V. - Borgoricco (PD) 5A 315 27 Surowy
Mazzari - S. Agata sul Santerno (RA) 1A-2A 25.800 27 Surowy
Tampieri - Faenza (RA) 11A-19A 850 27 Surowy
Villapana - Faenza (RA) 7A 10.175 27 Surowy
Ogółem 50.000
Włochy Bonollo - Loc. Paduni-Anagni (FR) 6A-33A-36A 26.700 30 Surowy
Nr partii Caviro - Faenza (RA) 15A 17.500 27 Surowy
66/2006 WE Cipriani - Chizzola d'Ala (TN) 28A 5.800 27 Surowy
Ogółem 50.000
Włochy Balice Distill. - San Basilio Mottola (TA) 2A-3A 2.750 27 Surowy
Nr partii Balice S.n.c. - Valenzano (BA) 41A-42A-59A 12.800 30 Surowy
67/2006 WE Caviro - Carapelle (FG) 2C-6C 5.500 30 Surowy
D'Auria - Ortona (CH) 41A-43A-48A 7.600 27 Surowy
De Luca - Novoli (LE) 15A-1A-5A 5.100 27 Surowy
Deta - Barberino Val d'Elsa (FI) 4A-8A 1.450 27/30 Surowy
Di Lorenzo - Ponte Valleceppi (PG) 3A-10A-22A-21A 11.900 27 Surowy
S.V.A. - Ortona (CH) 14A-15A-16A-12A 2.900 27/30 Surowy
Ogółem 50.000

ZAŁĄCZNIK  II

Agencje interwencyjne będące w posiadaniu alkoholu, określone w art. 3

Viniflhoor - Libourne Délégation nationale, 17 avenue de la Ballastière, BP 231, F-33505 Libourne Cedex

(tel. (33) 557 55 20 00; teleks 57 20 25; faks (33) 557 55 20 59)

FEGA Beneficencia, 8, E-28004 Madrid (tel. (34) 913 47 64 66; faks (34) 913 47 64 65)
AGEA Via Torino, 45, I-00184 Roma (tel. (39-06) 49 49 97 14; faks (39-06) 49 49 97 61)

ZAŁĄCZNIK  III

Adres, o którym mowa w art. 5

Commission européenne

Direction générale de l'agriculture et du développement rural, unité D-2

B-1049 Bruxelles

faks (32-2) 292 17 75

e-mail: agri-market-tenders@cec.eu.int

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024