Wspólne działanie 2005/889/WPZiB ustanawiające Misję Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah)

WSPÓLNE DZIAŁANIE RADY 2005/889/WPZiB
z dnia 25 listopada 2005 r.
ustanawiające Misję Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah) 1

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 14 i art. 25 akapit trzeci,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Unia Europejska, będąca jedną ze stron kwartetu bliskowschodniego, zobowiązuje się do udzielenia wsparcia i ułatwiania realizacji mapy drogowej, określającej wzajemne działania rządu Izraela i władz Autonomii Palestyńskiej w dziedzinie polityki, bezpieczeństwa, gospodarki, pomocy humanitarnej i rozwoju instytucjonalnego, które mają doprowadzić do powstania niezależnego, demokratycznego i suwerennego państwa palestyńskiego, współżyjącego w pokoju i bezpieczeństwie z Izraelem i pozostałymi państwami ościennymi.

(2) W następstwie jednostronnego wycofania się Izraela ze Strefy Gazy rząd Izraela nie ma już swoich przedstawicieli na przejściu granicznym w Rafah, a terminal jest zamknięty z wyjątkiem szczególnych przypadków.

(3) Rada Europejska obradująca w dniach 17-18 czerwca 2004 r. ponownie potwierdziła gotowość UE do udzielenia wsparcia Autonomii Palestyńskiej przy przejmowaniu odpowiedzialności za prawo i porządek publiczny, a zwłaszcza przy zwiększaniu zdolności policji cywilnej i organów ścigania.

(4) Na posiedzeniu w dniu 7 listopada 2005 r. Rada ponownie podkreśliła wsparcie UE dla pracy specjalnego wysłannika kwartetu bliskowschodniego do spraw rozwiązania konfliktu w Strefie Gazy i z zadowoleniem przyjęła jego najnowsze sprawozdanie dla członków kwartetu. Rada odnotowała również jego pismo z dnia 2 listopada 2005 r., w którym w imieniu stron zwrócił się on do UE, aby rozważyła ona monitorowanie funkcjonowania przejścia granicznego w Rafach na granicy Strefy Gazy i Egiptu w charakterze strony trzeciej. Rada odnotowała zasadniczą wolę UE wsparcia operacji dotyczącej przejść granicznych na granicy Strefy Gazy na podstawie umowy między stronami.

(5) Otworzenie przejścia granicznego w Rafah pociąga za sobą skutki dla gospodarki, bezpieczeństwa i ludności.

(6) UE za priorytet uznała kwestię rozwoju palestyńskiej administracji celnej w ramach współpracy między WE a Palestyną. Wspólnota od lat wspiera zarządzanie granicami palestyńskimi oraz nawiązała dialog trójstronny na temat spraw celnych z rządem Izraela i władzami Autonomii Palestyńskiej. Autonomia Palestyńska, przy wsparciu USA i Izraela, zajmuje się przygotowaniem szczegółowych planów dotyczących procedur bezpieczeństwa granic.

(7) W dniu 24 października 2005 r. palestyński premier przesłał Komisarzowi ds. Stosunków Zewnętrznych i Europejskiej Polityki Sąsiedztwa pismo, w którym zwracał się z prośbą o wsparcie UE w takich dziedzinach, jak rozwój umiejętności personelu palestyńskiego na przejściu granicznym w Rafah, stworzenie i instalacja potrzebnych systemów i sprzętu oraz doradztwo i wsparcie dla urzędników palestyńskich pełniących służbę na przejściu granicznym w Rafah.

(8) W dniu 15 listopada 2005 r. rząd Izraela i władze Autonomii Palestyńskiej zawarły umowę dotyczącą ruchu granicznego i dostępu do przejść granicznych na granicy z Gazą, w której między innymi wskazano na rolę UE jako strony trzeciej obserwującej funkcjonowanie właściwych przejść granicznych.

(9) W pismach z, odpowiednio, 20 listopada oraz 23 listopada władze Autonomii Palestyńskiej i rząd Izraela zwróciły się do UE z prośbą o ustanowienie Misji Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah).

(10) Misja stanowić będzie wartościowe uzupełnienie aktualnych działań międzynarodowych, jak również będzie rozwijać bieżące współdziałanie Wspólnoty i Państw Członkowskich. Misja będzie dążyć do zapewnienia spójności i koordynacji z działaniami WE mającymi na celu rozwój zdolności, zwłaszcza w dziedzinie administracji celnej.

(11) Misja ta wpisze się w szerszy kontekst wysiłków UE i społeczności międzynarodowej wspierających Autonomię Palestyńską w przejmowaniu odpowiedzialności za prawo i porządek publiczny, w szczególności w zwiększaniu zdolności policji cywilnej i organów ścigania.

(12) Należy zapewnić odpowiednie współdziałanie z Misją Policyjną Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich, zwaną Biurem Unii Europejskiej ds. Koordynacji Wspierania Policji Palestyńskiej (EUPOL COPPS) 2 .

(13) Misja będzie wykonywać swój mandat w sytuacji, w której istnieje zagrożenie dla prawa i porządku publicznego, bezpieczeństwa i ochrony ludności oraz stabilności terytorium i która może szkodzić celom wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa określonym w art. 11 Traktatu o Unii Europejskiej.

(14) Kwestia bezpieczeństwa stanowi główny i nieustanny przedmiot troski; w celu zapewnienia bezpieczeństwa należy przyjąć odpowiednie uzgodnienia.

(15) Zgodnie z wytycznymi z posiedzenia Rady Europejskiej w Nicei, które odbyło się w dniach 7-9 grudnia 2000 r., niniejsze wspólne działanie powinno określić rolę Sekretarza Generalnego/Wysokiego Przedstawiciela (SG/WP), zgodnie z art. 18 i 26 Traktatu.

(16) Artykuł 14 ust. 1 Traktatu wzywa do określenia kwoty referencyjnej dla całego okresu wprowadzania w życie wspólnego działania. Wskazanie kwot, które mają być finansowane z budżetu Wspólnoty, obrazuje wolę organu politycznego i jest uzależnione od dostępności środków budżetowych przeznaczonych na zobowiązania w trakcie odpowiedniego roku budżetowego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE DZIAŁANIE:

Artykuł  1

Misja

1. 
Niniejszym ustanawia się Misję Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah, dalej zwaną EU BAM Rafah (European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point), której faza operacyjna rozpocznie się w dniu 25 listopada 2005 r.
2. 
EU BAM Rafah działa zgodnie ze zakresem zadań misji określonym w art. 2.
Artykuł  2 3

Zakres zadań misji

EU BAM Rafah ma na celu zapewnienie obecności strony trzeciej na przejściu granicznym w Rafah w celu przyczynienia się, przy współdziałaniu z wysiłkami Unii w zakresie rozwoju instytucjonalnego, do otworzenia przejścia granicznego w Rafah oraz do budowania zaufania między rządem Izraela a władzami Autonomii Palestyńskiej.

W tym celu EU BAM Rafah:

a)
aktywnie monitoruje, sprawdza i ocenia działania władz Autonomii Palestyńskiej w zakresie wprowadzania w życie umów ramowych, umów w sprawie bezpieczeństwa i umów celnych zawartych między stronami w sprawie działania terminalu w Rafah;
b)
przyczynia się, poprzez doradztwo, do rozwoju palestyńskich umiejętności w zakresie wszystkich aspektów zarządzania w kwestiach związanych z granicą w Rafah;
c)
przyczynia się do współdziałania władz palestyńskich, izraelskich i egipskich w zakresie wszystkich aspektów zarządzania przejściem granicznym w Rafah;
d) 4
 wspiera EUPOL COPPS w jej dodatkowych zadaniach w dziedzinie szkolenia personelu Autonomii Palestyńskiej zarządzającego granicą i przejściami granicznymi w Strefie Gazy.

EU BAM Rafah wypełnia obowiązki powierzone jej na mocy umów między rządem Izraela a władzami Autonomii Palestyńskiej w odniesieniu do zarządzania przejściem granicznym w Rafah. Misja nie pełni funkcji zastępczych.

Artykuł  3 5

(skreślony)

Artykuł  4

Struktura misji

Struktura EU BAM Rafah wygląda następująco:

a)
Szef Misji, wspierany przez zespół doradców;
b)
Wydział ds. Monitoringu i Działań Operacyjnych;
c)
Wydział Służb Administracyjnych.

Elementy struktury są opracowywane w ramach koncepcji operacji (CONOPS) oraz w planie operacyjnym (OPLAN). Rada zatwierdza CONOPS i OPLAN.

Artykuł  4a 6

Dowódca operacji cywilnej

1. 
Dyrektor ds. cywilnych zdolności planowania i prowadzenia operacji jest dowódcą operacji cywilnej dla EU BAM Rafah.
2.  7
 Dowódca operacji cywilnej pod kontrolą polityczną i kierownictwem strategicznym Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa (KPiB) oraz ogólnym zwierzchnictwem Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (WP) sprawuje dowództwo i kontrolę nad EU BAM Rafah na poziomie strategicznym.
3. 
Dowódca operacji cywilnej zapewnia właściwe i skuteczne wykonywanie decyzji Rady, a także decyzji KPiB, min. przez wydawanie szefowi misji, stosownie do potrzeb, instrukcji na poziome strategicznym.
4. 
Cały oddelegowany personel pozostaje pod pełnym dowództwem krajowych organów wysyłającego państwa członkowskiego lub wysyłającej instytucji UE. Organy krajowe przekazują dowódcy operacji cywilnej kontrolę operacyjną nad swoim personelem, zespołami i jednostkami.
5. 
Dowódca operacji cywilnej ponosi całkowitą odpowiedzialność za zapewnienie wywiązania się ze spoczywającego na UE obowiązku opieki.
6. 
SPUE i dowódca operacji cywilnej będą stosownie do potrzeb konsultować się ze sobą wzajemnie.
Artykuł  5 8

Szef Misji

1.  9
 Szef misji przyjmuje odpowiedzialność za misję oraz sprawuje nad nią dowództwo i kontrolę w teatrze działań.
1a.  10
 Szef misji jest jej przedstawicielem. Zadania w zakresie zarządzania kadrowego i finansowego szef misji może delegować na członków personelu misji, zachowując całościową odpowiedzialność za misję.
2.  11
 Szef misji sprawuje dowództwo i kontrolę nad personelem, zespołami i jednostkami z państw wnoszących wkład, zgodnie z zadaniami wyznaczonymi przez dowódcę operacji cywilnej, a także odpowiada za administrację i logistykę, min. za majątek, zasoby oraz informacje udostępnione misji.
3.  12
 Szef misji wydaje całemu personelowi misji instrukcje służące skutecznemu prowadzeniu misji EU BAM Rafah w teatrze działań i odpowiada za koordynację bieżącego zarządzania misją zgodnie z wydanymi na poziomie strategicznym instrukcjami dowódcy operacji cywilnej.
4.  13
 (skreślony).
5.  14
 Szef misji jest odpowiedzialny za nadzór dyscyplinarny nad personelem. Działania dyscyplinarne w odniesieniu do oddelegowanego personelu są podejmowane przez odpowiednie organy krajowe lub instytucję UE.
6.  15
 Szef misji reprezentuje EU BAM Rafah na miejscu prowadzenia operacji i dba o to, by działania misji były odpowiednio widoczne.
7.  16
 Szef misji w razie konieczności koordynuje działania z innymi podmiotami z UE na miejscu. Szef misji, nie naruszając struktury dowodzenia, przyjmuje od SPUE wskazówki polityczne dotyczące sytuacji na miejscu.
Artykuł  6

Faza planowania

1. 
Podczas fazy planowania misji ustanawia się zespół planowania składający się z Szefa Misji, który przewodniczy zespołowi planowania, i z personelu niezbędnego do wykonywania funkcji wynikających z ustalonych potrzeb misji.
2. 
Priorytet procesu planowania stanowi przeprowadzenie wszechstronnej oceny ryzyka, która będzie w miarę potrzeb uaktualniana.
3. 
Zespół planowania sporządza OPLAN i opracowuje wszystkie narzędzia techniczne niezbędne do prowadzenia Misji. W OPLAN uwzględniana jest wszechstronna ocena ryzyka oraz włącza się do niego plan ochrony.
Artykuł  7

Personel Misji

1. 
Liczebność i kompetencje personelu EU BAM Rafah odpowiadają zakresowi zadań Misji określonemu w art. 2 i strukturze określonej w art. 4.
2. 
Personel EU BAM Rafah jest oddelegowany przez Państwa Członkowskie lub instytucje UE. Każde Państwo Członkowskie ponosi koszty związane z oddelegowanym przez siebie personelem EU COPPS, w tym koszty wynagrodzenia, objęcia opieką medyczną, koszty podróży na teren prowadzenia misji i z powrotem oraz dodatków innych niż diety dzienne.
3. 
Personel międzynarodowy i miejscowy jest zatrudniany przez EU BAM Rafah na podstawie umów w zależności od potrzeb Misji.
4. 
Także państwa trzecie mogą w stosownych przypadkach oddelegować personel do misji. Każde delegujące państwo trzecie ponosi koszty związane z oddelegowanym przez siebie personelem, w tym koszty wynagrodzenia, objęcia opieką zdrowotną, dodatków, ubezpieczenia od wysokiego ryzyka oraz koszty podróży na teren prowadzenia misji i z powrotem.
5.  17
 Wszyscy członkowie personelu podlegają zwierzchnictwu odpowiedniego państwa wysyłającego lub instytucji UE oraz wykonują swoje obowiązki i działają w interesie misji. Wszyscy członkowie personelu przestrzegają zasad i minimalnych norm bezpieczeństwa ustanowionych decyzją Rady 2013/488/UE 18 .
6. 
Funkcjonariusze policji UE będą ubrani w mundury narodowe ze stosownymi insygniami UE, zaś pozostali członkowie misji będą nosić stosowne identyfikatory, zgodnie z decyzją Szefa Misji i wziąwszy pod uwagę względy bezpieczeństwa.
Artykuł  8

Status personelu Misji

1.  19
 O ile jest to konieczne, status personelu EU BAM Rafah, w tym odpowiednio przywileje, immunitety i inne gwarancje niezbędne do zakończenia tworzenia i sprawnego funkcjonowania EU BAM Rafah, są przedmiotem umowy zawieranej zgodnie z procedurą określoną w art. 218 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
2. 
Państwo Członkowskie lub instytucja UE, które oddelegowały członka personelu, są odpowiedzialne za wszelkie roszczenia związane z oddelegowaniem wysunięte przez tego członka personelu lub jego dotyczące. Dane Państwo Członkowskie lub instytucja UE są odpowiedzialne za podejmowanie wszelkich działań prawnych przeciwko osobie oddelegowanej.
3.  20
 Warunki zatrudnienia oraz prawa i obowiązki personelu międzynarodowego i miejscowego określa się w umowie zawieranej między EU BAM Rafah a danym członkiem personelu.
Artykuł  9 21

Struktura dowodzenia

1. 
EU BAM Rafah, stanowiąc część operacji zarządzania kryzysowego, posiada jednolitą strukturę dowodzenia.
2. 
KPiB sprawuje w ramach odpowiedzialności Rady kontrolę polityczną i kierownictwo strategiczne nad EU BAM Rafah.
3.  22
 Dowódca operacji cywilnej, pod kontrolą polityczną i kierownictwem strategicznym KPiB oraz ogólnym zwierzchnictwem WP, jest dowódcą EU BAM Rafah na poziomie strategicznym i jako taki wydaje instrukcje szefowi misji oraz służy mu doradztwem i wsparciem technicznym.
4.  23
 Dowódca operacji cywilnej składa sprawozdania Radzie za pośrednictwem WP.
5. 
Szef misji sprawuje dowództwo i kontrolę nad EU BAM Rafah w teatrze działań i odpowiada bezpośrednio przed dowódcą operacji cywilnej.
Artykuł  10 24

Kontrola polityczna i kierownictwo strategiczne

1.  25
 KPiB sprawuje w ramach odpowiedzialności Rady i WP kontrolę polityczną i kierownictwo strategiczne misji. Niniejszym Rada upoważnia KPiB do podejmowania w tym celu odpowiednich decyzji zgodnie z art. 38 Traktatu. Upoważnienie to obejmuje uprawnienie do mianowania szefa misji na wniosek WP oraz do zmian w planie operacyjnym (OPLAN). Obejmuje ono także uprawnienie do podejmowania dalszych decyzji dotyczących mianowania szefa misji. Uprawnienia do podejmowania decyzji w odniesieniu do celów i zakończenia misji nadal należą do Rady.
2. 
KPiB regularnie przedstawia Radzie sprawozdania.
3. 
KPiB regularnie otrzymuje, stosownie do potrzeb, sprawozdania od dowódcy operacji cywilnej i od szefa misji na tematy objęte zakresem ich odpowiedzialności.
Artykuł  11

Udział państw trzecich

1. 
Nie naruszając autonomii UE w podejmowaniu decyzji i jednolitych ram instytucjonalnych UE, państwa przystępujące są, a państwa trzecie mogą być zapraszane do uczestnictwa w EU BAM Rafah z zastrzeżeniem, że poniosą koszty oddelegowanego przez siebie personelu, w tym koszty wynagrodzenia, objęcia opieką medyczną, dodatków, ubezpieczenia od wysokiego ryzyka oraz koszty podróży na teren prowadzenia misji i z powrotem, a także wniosą stosowny wkład do wydatków bieżących EU BAM Rafah.
2. 
Państwa trzecie uczestniczące w EU BAM Rafah mają te same prawa i obowiązki w odniesieniu do bieżącego zarządzania misją, jak Państwa Członkowskie UE biorące udział w misji.
3. 
Niniejszym Rada upoważnia KPB do podejmowania stosownych decyzji dotyczących uczestnictwa państw trzecich, w tym proponowanych przez nie wkładów, oraz do ustanowienia Komitetu Uczestników.
4.  26
 Szczegółowe uzgodnienia dotyczące udziału państw trzecich są przedmiotem umowy zawieranej zgodnie z procedurami określonymi w art. 218 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. W przypadku gdy UE i państwo trzecie zawarły umowę ustanawiającą ramy udziału tego państwa trzeciego w operacjach zarządzania kryzysowego UE, postanowienia umowy mają zastosowanie w kontekście EU BAM Rafah.
Artykuł  12 27

Bezpieczeństwo

1. 
Cywilny dowódca operacji kieruje planowaniem przez szefa misji środków bezpieczeństwa dla EU BAM Rafah i zapewnia ich właściwe i skuteczne wykonywanie zgodnie z art. 5 i 9 oraz w koordynacji z Dyrekcją ds. Bezpieczeństwa Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych (ESDZ).
2. 
Szef misji jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo EU BAM Rafah i za zapewnienie przestrzegania minimalnych wymogów bezpieczeństwa mających zastosowanie do EU BAM Rafah, zgodnie z polityką Unii dotyczącą bezpieczeństwa personelu rozmieszczonego poza terytorium Unii w ramach zadań operacyjnych na mocy tytułu V Traktatu, jak również z jej instrumentami wspierającymi.
3. 
Szef misji jest wspierany przez wyższego funkcjonariusza ds. bezpieczeństwa misji (SMSO), który podlega szefowi misji i pozostaje również w ścisłych stosunkach służbowych z Dyrekcją ds. Bezpieczeństwa ESDZ.
4. 
Przed objęciem swoich funkcji personel EU BAM Rafah uczestniczy w obowiązkowym szkoleniu w zakresie bezpieczeństwa, zgodnie z OPLAN. Personel przechodzi również regularne szkolenia uaktualniające w teatrze działań organizowane przez SMSO.
Artykuł  12a  28  

Uzgodnienia prawne

EU BAM Rafah ma zdolność do nabywania usług i towarów, do zawierania umów i administracyjnych uzgodnień, do zatrudniania personelu, do posiadania rachunków bankowych, do nabywania i zbywania aktywów i do realizacji pasywów, a także do bycia stroną postępowania sądowego - odpowiednio do potrzeb związanych z wykonaniem niniejszego wspólnego działania.

Artykuł  13 29

Uzgodnienia finansowe

1.  30
 Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 25 listopada 2005 r. do dnia 31 grudnia 2011 r. wynosi 21 570 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 stycznia 2012 r. do dnia 30 czerwca 2012 r. wynosi 970 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2012 r. do dnia 30 czerwca 2013 r. wynosi 980 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2013 r. do dnia 30 czerwca 2014 r. wynosi 940 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2014 r. do dnia 30 czerwca 2015 r. wynosi 940 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2015 r. do dnia 30 czerwca 2016 r. wynosi 1 270 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2016 r. do dnia 30 czerwca 2017 r. wynosi 1 545 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2017 r. do dnia 30 czerwca 2018 r. wynosi 1 980 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2018 r. do dnia 30 czerwca 2019 r. wynosi 2 040 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2019 r. do dnia 30 czerwca 2020 r. wynosi 2 150 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2020 r. do dnia 30 czerwca 2021 r. wynosi 2 180 000,00 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2021 r. do dnia 30 czerwca 2022 r. wynosi 2 460 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2022 r. do dnia 30 czerwca 2023 r. wynosi 2 570 000 EUR.

Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2023 r. do dnia 30 czerwca 2024 r. wynosi 2 360 000 EUR.

2. 
Wszelkimi wydatkami zarządza się zgodnie z procedurami i zasadami mającymi zastosowanie do budżetu ogólnego Unii Europejskiej. Obywatele państw trzecich wnoszących wkład finansowy w działalność misji, obywatele stron przyjmujących oraz - jeśli jest to wymagane ze względu na potrzeby operacyjne misji - państw ościennych mają prawo do udziału w przetargach.
3. 
EU BAM Rafah odpowiada za wykonanie swojego budżetu. W tym celu EU BAM Rafah podpisuje umowę z Komisją.
4. 
EU BAM Rafah ponosi odpowiedzialność w odniesieniu do wszelkich roszczeń i obowiązków wynikających z wykonania mandatu począwszy od dnia 1 lipca 2014 r., z wyjątkiem roszczeń dotyczących poważnych uchybień ze strony szefa misji, za które on sam ponosi odpowiedzialność.
5. 
Wykonanie uzgodnień finansowych pozostaje bez uszczerbku dla struktury dowodzenia przewidzianej w art. 4, 4a i 5 oraz dla wymogów operacyjnych EU BAM Rafah, włącznie z wymogami kompatybilności wyposażenia oraz interoperacyjności zespołów misji.
6. 
Do pokrycia kwalifikują się wydatki poniesione od dnia wejścia w życie niniejszego wspólnego działania.
Artykuł  14

Działanie wspólnotowe

1.  31
 Rada i Komisja zapewniają, zgodnie ze swoimi kompetencjami, spójność realizacji niniejszego wspólnego działania z działaniami zewnętrznymi Unii, zgodnie z art. 21 ust. 3 Traktatu. Rada i Komisja współpracują na rzecz osiągnięcia tego celu.
2. 
Konieczne uzgodnienia koordynacyjne są wprowadzane odpowiednio na terenie misji, jak i w Brukseli.
Artykuł  15 32

Udostępnianie informacji niejawnych

1. 
WP jest upoważniony do udostępniania państwom trzecim stowarzyszonym z niniejszym wspólnym działaniem, w stosownych przypadkach i zgodnie z wymogami operacyjnymi misji, niejawnych informacji i dokumentów UE powstałych do celów misji, opatrzonych klauzulą do poziomu "RESTREINT UE", zgodnie z przepisami Rady dotyczącymi bezpieczeństwa.
2. 
W przypadku szczególnej i natychmiastowej potrzeby operacyjnej WP jest również upoważniony do udostępnienia miejscowym władzom niejawnych informacji i dokumentów UE powstałych do celów misji, opatrzonych klauzulą do poziomu "RESTREINT UE", zgodnie z przepisami Rady dotyczącymi bezpieczeństwa. We wszystkich pozostałych przypadkach informacje i dokumenty takie udostępnia się zgodnie z procedurami odpowiednimi dla ich poziomu współpracy z UE.
3. 
WP jest upoważniony do udostępniania państwom trzecim, które przyłączą się do niniejszego wspólnego działania, oraz władzom lokalnym jawnych dokumentów UE związanych z treścią obrad Rady w sprawie misji, objętych tajemnicą służbową na podstawie art. 6 ust. 1 regulaminu Rady 33 .
Artykuł  15a 34

Monitorowanie wydarzeń

Komórka monitorująca obejmuje swoim działaniem misję EU BAM Rafah.

Artykuł  16 35

Wejście w życie

Niniejsze wspólne działanie wchodzi w życie z dniem jego przyjęcia.

Niniejsze wspólne działanie traci moc z dniem 30 czerwca 2024 r.

Artykuł  17 36

(skreślony)

Artykuł  18 37

Publikacja

Niniejsze wspólne działanie zostaje opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Decyzje KPiB zgodnie z art. 10 ust. 1, dotyczące mianowania szefa misji są również publikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 25 listopada 2005 r. 38
W imieniu Rady
J. STRAW
Przewodniczący
1 Tytuł zmieniony przez sprostowanie z dnia 10 stycznia 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.5.20).
2 Wspólne działanie Rady 2005/797/WPZiB z dnia 14 listopada 2005 r. (Dz.U. L 300 z 17.11.2005, str. 65).
3 Art. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.
4 Art. 2 lit. d) dodana przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2011/312/WPZiB z dnia 26 maja 2011 r. (Dz.U.UE.L.11.140.55) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 25 maja 2011 r.
5 Art. 3 skreślony przez art. 1 pkt 1 wspólnego działania nr 2006/773/WPZiB z dnia 13 listopada 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.313.15) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 13 listopada 2006 r.
6 Art. 4a dodany przez art. 1 pkt 1 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
7 Art. 4a ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.
8 Art. 5 zmieniony i według numeracji ustalonej przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.
9 Art. 5 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 2 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
10 Art. 5 ust. 1a dodany przez art. 1 pkt 1 lit. a) decyzji nr 2013/355/WPZiB z dnia 3 lipca 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.185.16) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2013 r.
11 Art. 5 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 2 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
12 Art. 5 ust. 4 zmieniony przez art. 1 pkt 2 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
13 Art. 5 ust. 4 skreślony przez art. 1 pkt 1 lit. b) decyzji nr 2013/355/WPZiB z dnia 3 lipca 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.185.16) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2013 r.
14 Art. 5 ust. 6 dodany przez art. 1 pkt 2 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
15 Art. 5 ust. 7 dodany przez art. 1 pkt 2 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
16 Art. 5 ust. 8 dodany przez art. 1 pkt 2 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
17 Art. 7 ust. 5:

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2014/430/WPZiB z dnia 3 lipca 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.197.75) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 3 lipca 2014 r.

18 Decyzja Rady 2013/488/UE z dnia 23 września 2013 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (Dz.U. L 274 z 15.10.2013, s. 1).
19 Art. 8 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 4 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.
20 Art. 8 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2013/355/WPZiB z dnia 3 lipca 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.185.16) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2013 r.
21 Art. 9 zmieniony przez art. 1 pkt 4 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
22 Art. 9 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 5 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.
23 Art. 9 ust. 4 zmieniony przez art. 1 pkt 5 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.
24 Art. 10 zmieniony przez art. 1 pkt 5 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
25 Art. 10 ust. 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 6 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2011/312/WPZiB z dnia 26 maja 2011 r. (Dz.U.UE.L.11.140.55) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 25 maja 2011 r.

26 Art. 11 ust. 4 zmieniony przez art. 1 pkt 7 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.
27 Art. 12:

- zmieniony przez art. 1 pkt 6 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2011/857/WPZiB z dnia 19 grudnia 2011 r. (Dz.U.UE.L.11.338.52) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 stycznia 2012 r.

28 Art. 12a dodany przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 2013/355/WPZiB z dnia 3 lipca 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.185.16) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2013 r.
29 Art. 13:

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 decyzji nr 2013/355/WPZiB z dnia 3 lipca 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.185.16) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2013 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2014/430/WPZiB z dnia 3 lipca 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.197.75) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 3 lipca 2014 r.

30 Art. 13 ust. 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2015/1065 z dnia 2 lipca 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.174.23) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2015 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2016/1107 z dnia 7 lipca 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.183.64) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2016 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2017/1193 z dnia 4 lipca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.172.12) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2017 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2018/943 z dnia 29 czerwca 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.166.19) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2018 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2019/1115 z dnia 28 czerwca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.176.6) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2019 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2020/955 z dnia 30 czerwca 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.212.18) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2020 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (WPZiB) 2021/1065 z dnia 28 czerwca 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.229.11) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2021 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2022/1017 z dnia 27 czerwca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.170.74) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2022 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2023/1303 z dnia 26 czerwca 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.161.64) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2023 r.

31 Art. 14 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 9 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.
32 Art. 15 zmieniony przez art. 1 pkt 10 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.
33 Decyzja Rady 2009/937/UE, z dnia 1 grudnia 2009 r. dotycząca przyjęcia regulaminu wewnętrznego Rady (Dz.U. L 325 z 11.12.2009, s. 35).
34 Art. 15a dodany przez art. 1 pkt 7 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
35 Art. 16:

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 wspólnego działania nr 2006/773/WPZiB z dnia 13 listopada 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.313.15) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 13 listopada 2006 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 wspólnego działania nr 2007/359/WPZiB z dnia 23 maja 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.133.51) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 23 maja 2007 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 wspólnego działania nr 2008/379/WPZiB z dnia 19 maja 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.130.24) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 19 maja 2008 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 wspólnego działania nr 2008/862/WPZiB z dnia 10 listopada 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.306.98) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 10 listopada 2008 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 wspólnego działania nr 2009/854/WPZiB z dnia 20 listopada 2009 r. (Dz.U.UE.L.09.312.73) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 20 listopada 2009 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 11 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 decyzji nr 2011/312/WPZiB z dnia 26 maja 2011 r. (Dz.U.UE.L.11.140.55) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 25 maja 2011 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 2011/857/WPZiB z dnia 19 grudnia 2011 r. (Dz.U.UE.L.11.338.52) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 stycznia 2012 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2012/332/WPZiB z dnia 25 czerwca 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.165.71) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2012 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 5 decyzji nr 2013/355/WPZiB z dnia 3 lipca 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.185.16) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2013 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 2014/430/WPZiB z dnia 3 lipca 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.197.75) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 3 lipca 2014 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2015/1065 z dnia 2 lipca 2015 r. (Dz.U.UE.L.2015.174.23) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2015 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2016/1107 z dnia 7 lipca 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.183.64) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2016 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2017/1193 z dnia 4 lipca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.172.12) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2017 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2018/943 z dnia 29 czerwca 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.166.19) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2018 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2019/1115 z dnia 28 czerwca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.176.6) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2019 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2020/955 z dnia 30 czerwca 2020 r. (Dz.U.UE.L.2020.212.18) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2020 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (WPZiB) 2021/1065 z dnia 28 czerwca 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.229.11) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2021 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2022/1017 z dnia 27 czerwca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.170.74) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2022 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2023/1303 z dnia 26 czerwca 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.161.64) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2023 r.

36 Art. 17 skreślony przez art. 1 pkt 6 decyzji nr 2013/355/WPZiB z dnia 3 lipca 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.185.16) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2013 r.
37 Art. 18:

- zmieniony przez art. 1 pkt 8 wspólnej deklaracji nr 2007/807/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.53) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 wspólnego działania nr 2008/862/WPZiB z dnia 10 listopada 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.306.98) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 10 listopada 2008 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 13 decyzji nr 2010/274/WPZiB z dnia 12 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.119.22) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 12 maja 2010 r.

38 Data aktu zmieniona przez sprostowanie z dnia 10 stycznia 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.5.20).

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024