Decyzja 2004/595/WE w sprawie wprowadzenia wzoru świadectwa zdrowia w celu przywozu do Wspólnoty psów, kotów i fretek w celach handlowych

DECYZJA KOMISJI
z dnia 29 lipca 2004 r.
w sprawie wprowadzenia wzoru świadectwa zdrowia w celu przywozu do Wspólnoty psów, kotów i fretek w celach handlowych

(notyfikowana jako dokument nr K(2004) 1947)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2004/595/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 13 sierpnia 2004 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnoty Europejskie,

uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych warunkami zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A sekcja I do dyrektywy 90/425/EWG (1), w szczególności jej art. 17 ust. 2 lit. b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dyrektywa 92/65/EWG określa wymagania dotyczące zdrowia zwierząt, regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i embrionów.

(2) Rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie wymagań weterynaryjnych stosujących się do niekomercyjnych przewozów zwierząt domowych i zmieniające dyrektywę Rady 92/65/EWG (2) określa wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i zasady odnoszące się do kontrolowania takich przewozów. Jednym z celów tego rozporządzenia jest zapewnienie spójności zasad stosujących się do handlu oraz niekomercyjnych przewozów zwierząt i uniknięcie nadużyć.

(3) Ponadto rozporządzenie (WE) nr 998/2003 zmienia dyrektywę 92/65/EWG w taki sposób, że dyrektywa stanowi, iż przedmiotem handlu mogą być wyłącznie psy, koty i fretki spełniające wymagania określone w tym rozporządzeniu.

(4) W związku z tym celowe jest wprowadzenie dla przywozu do Wspólnoty w celach handlowych psów, kotów i fretek zasad odpowiadających niekomercyjnym przywozom tych zwierząt, przy zachowaniu badania klinicznego wymaganego zgodnie z art. 16 dyrektywy (WE) 92/65/WE.

(5) Celowe jest zapewnienie, że zasady i reguły stosowane przez urzędników wydających świadectwa w państwach trzecich zapewniają wystarczające gwarancje. Dlatego należy zatwierdzać wyłącznie przywóz do Wspólnoty przeznaczonych na sprzedaż psów, kotów i fretek pochodzących z krajów wymienionych w Załączniku do decyzji Rady 79/542/EWG z dnia 21 grudnia 1976 r. zawierającym listę państw trzecich lub części państw trzecich, określającym warunki dotyczące zdrowia zwierząt i warunki zdrowia publicznego oraz warunki dotyczące świadectw weterynaryjnych dla celów przywozu niektórych żywych zwierząt ł ich świeżego mięsa (3), lub w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 998/2003.

(6) Wzór świadectwa dla niekomercyjnych przewozów z krajów trzecich psów, kotów i fretek został ustanowiony decyzją 2004/203/WE (4), zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 998/2003. Należy zatem wprowadzić wzór świadectwa dla celów przywozu do Wspólnoty przeznaczonych na sprzedaż psów, kotów i fretek.

(7) Rozporządzenie (WE) nr 998/2003 zmieniło art. 10 dyrektywy 92/65/EWG w celu dostosowania warunków odnoszących się do handlu psami, kotami i fretkami do warunków dotyczących niekomercyjnych przewozów, a wskutek tego powinna zostać zniesiona decyzja Komisji 94/273/CE z 18 kwietnia 1994 r. dotycząca świadectw weterynaryjnych służących do wprowadzania na rynek Zjednoczonego Królestwa i Irlandii psów i kotów niepochodzących z tych krajów (5).

(8) Środki przewidziane dla tej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Państwa Członkowskie dopuszczą przywóz psów, kotów i fretek dla celów handlowych zgodnie z art. 16 dyrektywy 92/65/EWG, zgodnie z poniższymi wymaganiami:

a) zwierzęta pochodzą z państw trzecich wymienionych w: załączniku II do decyzji 79/542/EWG lub wymienionych w sekcji 2 części B i C załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 998/2003; .

b) są one wyposażone w świadectwo zgodnie ze wzorem podanym w Załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Decyzja 94/273/CE traci moc.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 12 października 2004 r.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 29 lipca 2004 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

_______

(1) Dz.U. L 268 z 14.9.1992, str. 54. Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem Przystpienia z 2003 r.

(2) Dz.U. L 146 z 13.6.2003, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 592/2004 (Dz.U. L 94 z 31.3.2004, str. 7).

(3) Dz.U. L 146 z 14.6.1979, str. 15. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją Komisji 2004/372/WE (Dz.U. L 118 z 23.4.2004, str. 45).

(4) Dz.U. L 65 z 3.3.2004, str. 13. Decyzja zmieniona decyzją 2004/301/WE (Dz.U. L 98 z 2.4.2004, str. 55).

(5) Dz.U. L 117 z 7.5.1994, str. 37. Decyzja zmieniona decyzją 2001/298/WE (Dz.U. L 102 z 12.4.2001, str. 63).

ZAŁĄCZNIK 

Załącznik, do którego odwołuje się art. 1 niniejszej decyzji
ŚWIADECTWO WETERYNARYJNE
dla domowych kotów, psów i fretek wwożonych do Wspólnoty
Europejskiej przy przewozach komercyjnych
(Rozporządzenie (WE) nr 998/2003)
Numer seryjny świadectwa:
I. MIEJSCE SPEDYCJI ZWIERZĘCIA
Adres:
Kod pocztowy: Miejscowość: Kraj (1):
II. PUNKT DOCELOWY PRZEWOZU ZWIERZĘCIA
Środek transportu (2): kolej samochód samolot łódź/statek
Adres:
Kod pocztowy: Miejscowość: Kraj (1):
III. NADAWCA
Imię: Nazwisko:
Adres:
Kod pocztowy: Miejscowość:
Kraj (1): Telefon:
IV. ODBIORCA
Imię: Nazwisko:
Adres:
Kod pocztowy: Miejscowość:
Kraj (1): Telefon:
V. OPIS ZWIERZĘCIA
Gatunek (2): pies kot fretka Rasa: Płeć (2): M Ż
Data urodzenia (3): Umaszczenie (kolor i rodzaj):
VI. IDENTYFIKACJA ZWIERZĘCIA
Numer mikroczipu:
Położenie mikroczipu: Data wprowadzenia mikroczipu (3):
Numer tatuażu:
Położenie tatuażu: Data wykonania tatuażu (3):
VII. SZCZEPIENIE PRZECIW WŚCIEKLIŹNIE
Producent i numer szczepionki:
Numer serii: Data szczepienia (3): Data ważności (3):
VIII. TEST SEROLOGICZNY W KIERUNKU WŚCIEKLIZNY (jeśli wymagane - wykreślić w przypadku braku świadectwa)
Oświadczam, że zapoznałem(-am) się z oficjalnym zapisem wyników testu serologicznego zwierzęcia, przeprowadzonego z próbki pobranej w dniu_________ (3) i wykonanego w laboratorium posiadającym świadectwo UE, według którego miano przeciwciał przeciw wściekliźnie było równe lub większe 0,5 IU/ml.
IX. BADANIE KLINICZNE
Oświadczam, że obecnie zwierzę nie wykazuje objawów klinicznych i może być przewożone.
X. KURACJA PRZECIWKO KLESZCZOM (jeśli wymagane - wykreślić w przypadku braku świadectwa)
Producent i nazwa produktu:
Data (3) i godzina podania (wg zegara 24-godzinnego):
XI. KURACJA PRZECIWKO TASIEMCOM (jeśli wymagane - wykreślić w przypadku braku świadectwa)
Producent i nazwa produktu:
Data (3) i godzina podania (wg zegara 24-godzinnego):
NAZWA I KWALIFIKACJE WYSTAWCY ŚWIADECTWA

(licencjonowany weterynarz/uprawniony weterynarz)

Imię: Nazwisko:
Adres: Podpis, Data (3) i pieczęć:
Kod pocztowy:
Miejscowość:
Kraj (1):
Telefon:
UWAGI POMOCNICZE
1. Identyfikacja zwierzęcia (tatuaż lub mikroczip) musi zostać

sprawdzona przed dokonaniem jakichkolwiek zapisów na świadectwie.

2. Stosowana szczepionka przeciw wściekliźnie musi być nieaktywną

szczepionką wyprodukowaną zgodnie ze standardami OIE.

3. Świadectwo jest ważne przez 4 miesiące od daty podpisania przez

licenjonowanego lub uprawnionego weterynarza lub do daty

wygaśnięcia ważności szczepionki wymienionej w części IV,

w zależności od tego,która data jest wcześniejsza.

4. Zwierzęta pochodzące z lub przygotowywane w państwach trzecich

niewymienionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 998/2003

nie mogą być wwożone do Irlandii, Szwecji lub Zjednoczonego

Królestwa, ani bezpośrednio, ani przez inny kraj wymieniony w

załączniku II, do chwili, aż będą spełniały warunki przepisów

krajowych.

5. Badanie kliniczne (część IX) musi być przeprowadzone w ciągu 24

godzin przed przewozem.

6. Części, w przypadku których nie ma świadectwa, muszą zostać

wykreślone.

WARUNKI MAJĄCE ZASTOSOWANIE (Rozporządzenie (WE) nr 998/2003)
A) WWÓZ DO PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO INNEGO NIŻ IRLANDIA, SZWECJA CZY

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

1) Z państwa trzeciego wymienionego w załączniku II do

rozporządzenia (WE) nr 998/2003: muszą zostać wypełnione części

I do VII i IX (oraz XI w przypadku Finlandii).

2) Z państwa trzeciego niewymienionego w załączniku II do

rozporządzenia (WE) nr 998/2003: muszą zostać wypełnione części

I do IX (oraz XI w przypadku Finlandii). Próbka wymieniona w

części VIII musi być pobrana nie wcześniej niż 3 miesiące od

daty wjazdu.

B) WJAZD DO IRLANDII, SZWECJI i ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA
1) Z państwa trzeciego wymienionego w załączniku II do

rozporządzenia (WE) nr 998/2003: muszą być wypełnione części I

do XI (części VI, VIII, X i XI zgodność z przepisami

krajowymi).

2) Z państwa trzeciego niewymienionego w załączniku II do

rozporządzenia (WE) nr 998/2003: świadectwo nie jest ważne

- Zob. uwaga 4.

(1) Dodać kod ISO (2) Niepotrzebne skreślić (3) dd/mm/rrrr

Zmiany w prawie

Darowizny dla ofiar powodzi zwolnione z VAT

Darowizny dla ofiar powodzi zostały zwolnione z VAT - rozporządzenie w tej sprawie obowiązuje od 18 września, ale z możliwością stosowania go do darowizn towarów i nieodpłatnych usług przekazanych począwszy od 12 września do 31 grudnia 2024 r. Stawka 0 proc. będzie stosowana do darowizn wszelkiego rodzaju towarów lub usług niezbędnych do wsparcia poszkodowanych.

Monika Sewastianowicz 18.09.2024
Lewiatan: Za reformę płacy minimalnej będą musieli zapłacić pracodawcy

Projekt ustawy o minimalnym wynagrodzeniu jest słaby legislacyjnie. Nie tylko nie realizuje celów zawartych w unijnej dyrektywie, ale może przyczynić się do pogłębienia problemów firm i spadku zatrudnienia. Nie poprawi też jakości pracy w naszym kraju. Utrwala zwiększanie presji płacowej – uważa Konfederacja Lewiatan.

Grażyna J. Leśniak 10.09.2024
Od dziś ważna zmiana dla niektórych kierowców

Nowe przepisy, które zaczną obowiązywać od wtorku, 10 września, zakładają automatyczny zwrot prawa jazdy, bez konieczności składania wniosku. Zmiana ma zapobiegać sytuacji, w której kierowcy, nieświadomi obowiązku, byli karani za prowadzenie pojazdu, mimo formalnego odzyskania uprawnień.

Robert Horbaczewski 09.09.2024
Będą zmiany w ustawie o działaniach antyterrorystycznych oraz w ustawie o ABW oraz AW

Rząd przyjął we wtorek projekt przepisów, który dostosowuje polskie prawo do przepisów Unii Europejskiej, które dotyczą przeciwdziałania rozpowszechnianiu w Internecie treści o charakterze terrorystycznym. Wprowadzony zostanie mechanizm wydawania i weryfikowania nakazów usunięcia lub uniemożliwienia dostępu do takich treści. Za egzekwowanie nowych przepisów odpowiedzialny będzie szef Agencji Bezpieczeństwa Wewnętrznego. Od jego decyzji będzie się można odwołać do sądu.

Grażyna J. Leśniak 03.09.2024
Ustawa o rencie wdowiej niekonstytucyjna?

O zawetowanie ustawy o tzw. wdowich emeryturach jako aktu dyskryminującego część obywateli zwróciła się do prezydenta Andrzeja Dudy jedna z emerytek. W jej przekonaniu uchwalona 26 lipca 2024 r. ustawa narusza art. 32 Konstytucji, ponieważ wprowadza zasady dyskryminujące dużą część seniorów. Czy prezydent zdążył się z nią zapoznać – nie wiadomo. Bo petycja wpłynęła do Kancelarii Prezydenta 6 sierpnia, a już 9 sierpnia ustawa została podpisana.

Grażyna J. Leśniak 31.08.2024
Nalewki już bez barwników, soków i dodatkowych aromatów

We wtorek, 20 sierpnia, zaczęły obowiązywać przepisy rozporządzenia ministra rolnictwa dotyczące znakowania napojów alkoholowych. Z uwagi na tradycyjne praktyki produkcyjne stosowane przy wyrobie "nalewek", nowe zasady wykluczają możliwość ich barwienia, aromatyzowania czy też dodawania do nich soków owocowych.

Krzysztof Koślicki 20.08.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2004.266.11

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2004/595/WE w sprawie wprowadzenia wzoru świadectwa zdrowia w celu przywozu do Wspólnoty psów, kotów i fretek w celach handlowych
Data aktu: 29/07/2004
Data ogłoszenia: 13/08/2004
Data wejścia w życie: 12/10/2004, 13/08/2004