Decyzja 2004/555/WE w sprawie dopuszczalności wydatków poniesionych przez niektóre Państwa Członkowskie w 2004 r. na gromadzenie i zarządzanie danymi wymaganymi dla celów prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa

DECYZJA KOMISJI
z dnia 15 lipca 2004 r.
w sprawie dopuszczalności wydatków poniesionych przez niektóre Państwa Członkowskie w 2004 r. na gromadzenie i zarządzanie danymi wymaganymi dla celów prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa

(notyfikowana jako dokument nr K(2004) 2730)

(Tylko wersje angielska, duńska, fińska, francuska, grecka, hiszpańska, niderlandzka, niemiecka, portugalska, szwedzka i włoska są autentyczne)

(2004/555/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 22 lipca 2004 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 2000/439/WE z dnia 29 czerwca 2000 r. w sprawie finansowego udziału Wspólnoty w wydatkach ponoszonych przez Państwa Członkowskie na gromadzenie danych oraz na finansowanie badań i projektów pilotażowych związanych z prowadzeniem wspólnej polityki rybołówstwa (1), w szczególności jej art. 4 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja 2000/439/WE określa warunki, które muszą zostać spełnione, by Państwa Członkowskie mogły otrzymać wkład finansowy Wspólnoty na wydatki poniesione w związku z programami krajowymi przewidzianymi w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1543/2000 z dnia 29 czerwca 2000 r., ustanawiającym ramy wspólnotowe w zakresie zbierania i zarządzania danymi niezbędnymi do prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa (2). Na mocy wymienionej decyzji i na podstawie informacji dostarczonych przez Państwa Członkowskie, Komisja corocznie określa kryteria, jakie muszą spełniać prognozowane przez Państwa Członkowskie wydatki, oraz ustala wysokość pomocy finansowej udzielanej przez Wspólnotę na kolejny rok.

(2) Belgia, Dania, Niemcy, Grecja, Hiszpania, Francja, Irlandia, Włochy, Niderlandy, Portugalia, Szwecja i Zjednoczone Królestwo przedłożyły Komisji uaktualnione programy pięcioletnie, zawierające opis danych, które państwa te zamierzają gromadzić w okresie od 1 stycznia 2004 r. do 31 grudnia 2004 r., zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1543/2000. Państwa te przedłożyły również wnioski o udział finansowy Wspólnoty w poniesionych przez nie wydatkach, o którym mowa w art. 4 decyzji 2000/439/WE.

(3) Na mocy art. 6 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1639/2001 z dnia 25 lipca 2001 r. ustalającego minimalne i rozszerzone programy wspólnotowe dla celów gromadzenia danych w sektorze rybołówstwa i ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1543/2000 (3), Komisja dokonała analizy programów krajowych Państw Członkowskich na rok 2004 oraz, na podstawie tych programów, oceny stopnia, w jakim poniesione wydatki kwalifikują się do otrzymania wkładu finansowego. Pierwsza rata zostanie przekazana zainteresowanym Państwom Członkowskim zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. a) decyzji 2000/439/WE na podstawie dokonanej oceny.

(4) Druga rata ma zostać przekazana w roku 2005, po przekazaniu i przyjęciu przez Komisję finansowego i merytorycznego sprawozdania z wykonanych działań, przedstawiającego szczegółowo stopień, w jakim osiągnięto cele programu, wyznaczone w chwili opracowywania programów minimalnych i rozszerzonych, zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. b) decyzji 2000/439/WE i art. 6 ust. 2 rozporządzenia 1639/2001.

(5) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Rybołówstwa i Akwakultury,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niniejsza decyzja ustala wysokość wydatków kwalifikujących się do objęcia udziałem finansowym Wspólnoty w 2004 r. dla każdego Państwa Członkowskiego oraz wysokość wkładu finansowego Wspólnoty na gromadzenie i zarządzanie danymi niezbędnymi do prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa.

Artykuł 2

Zgodnie z załącznikiem I, wydatki poniesione na gromadzenie i zarządzanie danymi niezbędnymi do prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa mogą zostać objęte wkładem finansowym Wspólnoty, którego wysokość nie przekracza 50 % kwalifikujących się wydatków na program minimalny przewidziany w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1543/2000.

Artykuł  3

Zgodnie z załącznikiem II, wydatki poniesione na gromadzenie i zarządzanie danymi niezbędnymi do prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa kwalifikują się do uzyskania wkładu finansowego Wspólnoty, którego wysokość nie przekracza 35 % kwalifikujących się wydatków na program rozszerzony przewidziany w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1543/2000.

Artykuł 4
1.
Wspólnota wypłaca pierwszą ratę w wysokości 50 % wkładu finansowego określonego w załącznikach I i II.
2.
Druga rata zostanie przekazana w roku 2005, po otrzymaniu i przyjęciu sprawozdania finansowego i merytorycznego, zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. b) decyzji 2000/439/WE.
Artykuł  5
1.
Zgodnie z niniejszą decyzją, kursem wymiany euro stosowanym do obliczania kwot kwalifikujących się jest kurs wymiany obowiązujący w maju 2003 r.
2.
Deklaracje wydatków oraz wnioski o zaliczki w walucie krajowej otrzymane od Państw Członkowskich, które nie są uczestnikami trzeciego etapu Unii Gospodarczo-Walutowej, zostaną przeliczone na waluty krajowe po kursie obowiązującym w miesiącu, w którym Komisja otrzymała te deklaracje i wnioski.
Artykuł  6

Niniejsza decyzja skierowana jest do Królestwa Belgii, Królestwa Danii, Republiki Federalnej Niemiec, Republiki Greckiej, Królestwa Hiszpanii, Republiki Francuskiej, Irlandii, Republiki Włoskiej, Królestwa Niderlandów, Republiki Portugalskiej, Republiki Finlandii, Królestwa Szwecji oraz Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 15 lipca 2004 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 176 z 15.7.2000, str. 42.

(2) Dz.U. L 176 z 15.7.2000, str. 1.

(3) Dz.U. L 222 z 17.8.2001, str. 53.

ZAŁĄCZNIK  I 1

(EUR)
Estado miembro Gastos subvencionables Contribución máxima de la Comunidad
Medlemsstat Støtteberettigede udgifter Fællesskabets maksimale finansielle bidrag
Mitgliedstaat Erstattungsfähige Ausgaben Maximaler Gemeinschaftsbeitrag
Κράτος Μέλος Επιλέξιμες δαπάνες Μέγιστη κοινοτική συμμετοχή
Member State Eligible expenditure Maximum Community contribution
État membre Dépenses admissibles Participation communautaire maximale
Stato membro Spese ammissibili Contributo max. della Comunità
Lidstaat In aanmerking komende uitgaven Maximale bijdrage van de Gemeenschap
Estado-Membro Despesas elegíveis Contribuição max. da Comunidade
Medlemsstat Bidragsberättigande kostnader Gemenskapens maximala bidrag
Jäsenvaltio Hyväksyttävät menot Yhteisön osuus enintään
Členský stát Způsobilý Maximální výše příspěvku Společenství
Liikmesriik Abikõlblikud kulud Maksimaalne ühenduse toetus
Dalībvalsts Attaisnotie izdevumi Kopienas maksimālais ieguldījums
Valstybė narė Reikalavimus atitinkančios išlaidos Maksimalus Bendrijos paramos dydis
Tagállam Támogatható kiadás Maximális közösségi hozzájárulás
Stat Membru Nefqa eligibbli Kontribuzzjoni massima tal-Kumunità
Państwo Członkowskie Wydatki kwalifikujące się Maksymalny wkład Wspólnoty
Država članica Upravičeni izdatki Maksimalni prispevek Skupnosti
Členský štát Oprávnené náklady Maximálna výška príspevku spoločenstva
BELGIË/BELGIQUE 869 279 434 640
DANMARK 4 302 350 2 151 175
DEUTSCHLAND 2 816 800 1 408 400
ΕΛΛΑΔΑ 1 620 564 810 282
ESPAÑA 6 177 757 3 088 879
FRANCE 4 616 812 2 308 406
IRELAND 3 668 569 1 834 285
ITALIA 3 540 473 1 770 237
NEDERLAND 2 963 792 1 481 896
PORTUGAL 2 699 489 1 349 744
SUOMI 817 860 408 930
SVERIGE 2 050 176 1 025 088
UNITED KINGDOM 7 314 993 3 657 497
Total/I alt/Σύνολο/ 43 458 914 21 729 459
Totale/Totaal/Totalt/Yhteensä

ZAŁĄCZNIK  II 2

(EUR)
Estado miembro Gastos subvencionables Contribución máxima de la Comunidad
Medlemsstat Støtteberettigede udgifter Fællesskabets maksimale finansielle bidrag
Mitgliedstaat Erstattungsfähige Ausgaben Maximaler Gemeinschaftsbeitrag
Κράτος Μέλος Επιλέξιμες δαπάνες Μέγιστη κοινοτική συμμετοχή
Member State Eligible expenditure Maximum Community contribution
État membre Dépenses admissibles Participation communautaire maximale
Stato membro Spese ammissibili Contributo max. della Comunità
Lidstaat In aanmerking komende uitgaven Maximale bijdrage van de Gemeenschap
Estado-Membro Despesas elegíveis Contribuição max. da Comunidade
Medlemsstat Bidragsberättigande kostnader Gemenskapens maximala bidrag
Jäsenvaltio Hyväksyttävät menot Yhteisön osuus enintään
Členský stát Způsobilý Maximální výše příspěvku Společenství
Liikmesriik Abikõlblikud kulud Maksimaalne ühenduse toetus
Dalībvalsts Attaisnotie izdevumi Kopienas maksimālais ieguldījums
Valstybė narė Reikalavimus atitinkančios išlaidos Maksimalus Bendrijos paramos dydis
Tagállam Támogatható kiadás Maximális közösségi hozzájárulás
Stat Membru Nefqa eligibbli Kontribuzzjoni massima tal-Kumunità
Państwo Członkowskie Wydatki kwalifikujące się Maksymalny wkład Wspólnoty
Država članica Upravičeni izdatki Maksimalni prispevek Skupnosti
Členský štát Oprávnené náklady Maximálna výška príspevku spoločenstva
BELGIË/BELGIQUE 0 0
DANMARK 13 091 4 582
DEUTSCHLAND 0 0
ΕΛΛΑΔΑ 215 510 75 429
ESPAÑA 0 0
FRANCE 483 177 169 112
IRELAND 109 751 38 413
ITALIA 1 041 797 364 629
NEDERLAND 428 683 150 039
PORTUGAL 950 208 332 573
SUOMI 262 959 92 036
SVERIGE 159 719 55 902
UNITED KINGDOM 1 798 836 629 593
Total/I alt/Σύνολο/
Totale/Totaal/Totalt/Yhteensä 5 463 731 1 912 308
1 Załącznik I dodany przez sprostowanie z dnia 17 sierpnia 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.269.31).
2 Załącznik II dodany przez sprostowanie z dnia 17 sierpnia 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.269.31).

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2004.248.12

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2004/555/WE w sprawie dopuszczalności wydatków poniesionych przez niektóre Państwa Członkowskie w 2004 r. na gromadzenie i zarządzanie danymi wymaganymi dla celów prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa
Data aktu: 15/07/2004
Data ogłoszenia: 22/07/2004
Data wejścia w życie: 22/07/2004