Szanowny Panie,
W odniesieniu do Protokołu, parafowanego dnia 25 czerwca 2001 roku, określającego wielkości dopuszczalne połowów i wkład finansowy na okres od dnia 1 stycznia 2001 roku do dnia 31 grudnia 2006 roku, oraz w odniesieniu do posiedzenia Wspólnego Komitetu, które odbyło się w dniach 16-18 czerwca 2003 roku, mam zaszczyt poinformować Pana, że Rząd Lokalny Grenlandii jest gotowy do stosowania zmian Protokołu dotyczącego postanowień w sprawie połowów naukowo - badawczych, jak określono w załączonym Protokole, na zasadzie tymczasowości, z mocą od dnia 1 lipca 2003 roku, do czasu jego wejścia w życie, pod warunkiem że Wspólnota Europejska jest gotowa zrobić to samo.
W celu wykonania postanowień dotyczących połowów naukowo-badawczych, władze Grenlandii przekażą Komisji Europejskiej wszelkie dostępne naukowe informacje i dane (podział na strefy, uwagi itd.) przed dniem 17 lipca 2003 roku. Przed dniem 31 lipca 2003 roku władze Grenlandii podejmą decyzję w sprawie przyznania licencji i związanych z tym warunków. Warunki techniczne określone w załączniku V do Protokołu mogą zostać zmienione w drodze porozumienia administracyjnego między Stronami.
Grenlandia przeprowadza reformę strukturalną sektora rybołówstwa, a Wspólnota Europejska zapewni program wsparcia budżetowego, zgodnie z postanowieniami artykułu 11 ustęp 6 załączonego Protokołu i opisanymi w "Szczegółowych zasadach wykonania dotyczących wsparcia budżetowego w zakresie polityki strukturalnej w sektorze rybołówstwa w Grenlandii" załączonych do niniejszej wymiany listów.
Zmiany czwartego Protokołu uwzględniają wytyczne przewidziane w komunikacie Komisji skierowanym do Rady i Parlamentu Europejskiego w sprawie zintegrowanych ram w odniesieniu do umów o partnerstwie w obszarze rybołówstwo z państwami trzecimi (COM(2002) 637 final).
Będę zobowiązany, jeśli potwierdzi Pan zgodę Wspólnoty Europejskiej na takie tymczasowe stosowanie.
Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.
W imieniu Rządu Danii i Rządu
Lokalnego Grenlandii
(podpis pominięto)
B. List Wspólnoty Europejskiej
Szanowny Panie,
Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pańskiego listu z datą dzisiejszą o następującej treści:
"W odniesieniu do Protokołu, parafowanego dnia 25 czerwca 2001 roku, określającego wielkości dopuszczalne połowów i wkład finansowy na okres od dnia 1 stycznia 2001 roku do dnia 31 grudnia 2006 roku, oraz w odniesieniu do posiedzenia Wspólnego Komitetu, które odbyło się w dniach 16-18 czerwca 2003 roku, mam zaszczyt poinformować Pana, że Rząd Lokalny Grenlandii jest gotowy do stosowania zmian Protokołu dotyczącego postanowień w sprawie połowów naukowo - badawczych, jak określono w załączonym Protokole, na zasadzie tymczasowości, z mocą od dnia 1 lipca 2003 roku, do czasu jego wejścia w życie, pod warunkiem że Wspólnota Europejska jest gotowa zrobić to samo.
W celu wykonania postanowień dotyczących połowów naukowo - badawczych, władze Grenlandii przekażą Komisji Europejskiej wszelkie dostępne naukowe informacje i dane (podział na strefy, uwagi itd.) przed dniem 17 lipca 2003 roku. Przed dniem 31 lipca 2003 roku władze Grenlandii podejmą decyzję w sprawie przyznania licencji i związanych z tym warunków. Warunki techniczne określone w załączniku V do Protokołu mogą zostać zmienione w drodze porozumienia administracyjnego między Stronami.
Grenlandia przeprowadza reformę strukturalną sektora rybołówstwa, a Wspólnota Europejska zapewni program wsparcia budżetowego, zgodnie z postanowieniami artykułu 11 ustęp 6 załączonego Protokołu i opisanymi w »Szczegółowych zasadach wykonania dotyczących wsparcia budżetowego w zakresie polityki strukturalnej w sektorze rybołówstwa w Grenlandii« załączonych do niniejszej wymiany listów.
Zmiany czwartego Protokołu uwzględniają wytyczne przewidziane w komunikacie Komisji skierowanym do Rady i Parlamentu Europejskiego w sprawie zintegrowanych ram w odniesieniu do umów o partnerstwie w obszarze rybołówstwo z państwami trzecimi (COM(2002) 637 final).
Będę zobowiązany, jeśli potwierdzi Pan zgodę Wspólnoty Europejskiej na takie tymczasowe stosowanie."
Mam zaszczyt potwierdzić zgodę Wspólnoty Europejskiej na takie tymczasowe stosowanie
Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.
W imieniu Rady Unii Europejskiej.
(podpis pominięto)
Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.
12.01.2026W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.
12.01.2026Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.
09.01.2026Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.
08.01.2026Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.
08.01.2026Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.
08.01.2026| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2003.342.38 |
| Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Dania i Grenlandia-Wspólnota Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące tymczasowego stosowania postanowień Protokołu zmieniającego czwarty Protokół ustanawiający warunki połowów przewidzianych w Umowie w sprawie rybołówstwa zawartej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą, z jednej strony, a Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii, z drugiej strony, przez okres od dnia 1 stycznia 2004 roku do dnia 31 grudnia 2006 roku. Bruksela.2003.12.22. |
| Data aktu: | 22/12/2003 |
| Data ogłoszenia: | 30/12/2003 |
| Data wejścia w życie: | 01/05/2004, 22/12/2003 |