Gwinea Bissau-Wspólnota Europejska. Protokół ustanawiający wielkości dopuszczalne połowów oraz wynagrodzenie pieniężne przewidziane w Umowie o współpracy w sektorze rybołówstwa morskiego między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Rządem Republiki Gwinei Bissau w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gwinei Bissau na okres od dnia 16 czerwca 2001 roku do dnia 15 czerwca 2006 roku.

PROTOKÓŁ
ustanawiający wielkości dopuszczalne połowów oraz wynagrodzenie pieniężne przewidziane w Umowie o współpracy w sektorze rybołówstwa morskiego między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Rządem Republiki Gwinei Bissau w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gwinei Bissau na okres od dnia 16 czerwca 2001 roku do dnia 15 czerwca 2006 roku *

Artykuł  1

Na okres pięciu lat rozpoczynający się od dnia 16 czerwca 2001 roku przyznaje się wielkości dopuszczalne połowów określone zgodnie z artykuł 4 Umowy:

1. a) trawlery krewetkowe zamrażalnie: 9.600 ton pojemności rejestrowej brutto (GRT) rocznie;

b) trawlery zamrażalnie do połowu ryb oraz głowonogów: 2.800 ton pojemności rejestrowej brutto (GRT) rocznie:

2. sejnery zamrażalnie do połowy tuńczyków: 40 statków;

3. tuńczykowce do połowów haczykowych na wędki i sznury oraz taklowce powierzchniowe: 36 statków.

Artykuł  2
1.
Przez pierwsze trzy lata stosowania Protokołu, wynagrodzenia określone w artykule 9 Umowy ustala się na 10.000.000 EUR rocznie (9.000.000 EUR wynagrodzenia pieniężnego płatnego nie później niż do dnia 15 stycznia 2002 roku w pierwszym roku oraz w rocznicę zawarcia Protokołu w kolejnych latach oraz 1.000.000 EUR na środki określone w artykule 4 niniejszego Protokołu).
2.
Przez ostatnie dwa lata obowiązywania Protokołu wynagrodzenia określone w artykule 9 Umowy ustala się na 10.500.000 EUR rocznie (9.500.000 EUR wynagrodzenia finansowego oraz 1.000.000 EUR na środki określone w artykule 4 niniejszego Protokołu).
3.
Rząd Republiki Gwinei Bissau posiada pełną swobodę odnośnie do wykorzystania wynagrodzenia finansowego.
4.
Wynagrodzenie finansowe jest wpłacane na rachunek bankowy podany przez Rząd Republiki Gwinei Bissau, który został otwarty przez Skarb Państwa.
Artykuł  3

Obydwie strony podejmą działania mające na celu wspieranie odpowiedzialnego rybołówstwa na wodach Gwinei Bissau w oparciu o zasadę równouprawnienia między różnymi flotami prowadzącymi połowy na tych wodach.

W okresie objętym niniejszym Protokołem Wspólnota oraz władze Gwinei Bissau powinny analizować ewolucję zasobów w strefie połowowej Gwinei Bissau. W tym celu w Brukseli lub w Bissau powinny odbywać się corocznie wspólne posiedzenia naukowe.

Opierając się na wnioskach corocznych posiedzeń naukowych oraz najlepszego dostępnego doradztwa naukowego, obydwie strony powinny wymienić między sobą dostępne informacje w ramach Wspólnego Komitetu, określony w artykule 11 Umowy oraz gdzie konieczne, za wspólną zgodą podjąć środki mające na celu zrównoważone zarządzanie zasobami rybołówstwa.

Jeżeli wspomniane wyżej środki będą wymagały obniżenia dopuszczalnej wielkości połowów przyznanej zgodnie z niniejszym Protokołem, wynagrodzenia powinny zostać odpowiednio zmienione.

Na wniosek Wspólnoty dopuszczalne wielkości połowów przyznane zgodnie z niniejszym Protokołem mogą zostać sukcesywnie zwiększone w partiach wynoszących 1.000 ton pojemności rejestrowej brutto (GRT) rocznie, jeżeli pozwoli na to stan zasobów. W takich przypadkach, wynagrodzenia, określone w artykule 2, powinny zostać proporcjonalnie zwiększone w odpowiednich odstępach czasowych.

Artykuł  4

Poniżej określone środki są finansowane z wynagrodzenia określonego w artykule 2 ustęp 1, zgodnie z poniższym opisem:

a) finansowanie programu naukowego lub technicznego, Gwinei Bissau mającego na celu poprawę udzielania informacji w odniesieniu do zasobów rybołówstwa oraz monitorowanie zmian zasobów w strefie połowowej Gwinei Bissau oraz funkcjonowania laboratorium badawczego rybołówstwa, w szczególności w odniesieniu do poprawy warunków zdrowotnych oraz higienicznych w sektorze rybołówstwa: 200.000 EUR rocznie;

b) stypendia na studia oraz praktyczne kształcenie z różnych dziedzin nauki, techniki oraz gospodarki dotyczących rybołówstwa. Stypendia mogą być również wykorzystywane w innych Państwach powiązanych ze Wspólnotą przez umowy o współpracy. Łączna wartość stypendiów nie może przekroczyć 150.000 EUR rocznie. Na wniosek władz Gwinei Bissau część sumy może być wykorzystana do pokrycia kosztów udziału w międzynarodowych spotkaniach lub kursach szkoleniowych dotyczących rybołówstwa, lub do organizowania seminariów dotyczących rybołówstwa w Gwinei Bissau. Kwota ta zostanie wpłacona na konto podane przez właściwe władze krajowe, które będą zarządzały wszystkimi stypendiami na studia, oraz innymi działaniami finansowanymi w ten sposób;

c) wspieranie inwestycji w sektorze połowów na małą skalę: 250.000 EUR rocznie;

d) nadzór nad rybołówstwem, w tym również ustanowienie satelitarnego systemu monitorowania statków (VMS): 300.000 EUR rocznie;

c) wsparcie instytucjonalne Ministerstwa Rybołówstwa: 60.000 EUR rocznie;

f) pomoc techniczna mająca na celu ustanowienie oraz monitorowanie powyższych środków, zakresu oraz uzgodnień, dla których powinno zostać określone wspólne porozumienie między obydwiema stronami: 40.000 EUR rocznie.

Właściwe władze krajowe powinny podjąć decyzję w sprawie środków, na podstawie programu działania, o którym zostanie poinformowana Komisja Wspólnot Europejskich przed dokonaniem pierwszej płatności.

Artykuł  5

Kwoty wymienione w artykule 4 litera a), c), d), e) i f) zostaną udostępnione właściwym władzom i instytucjom Gwinei Bissau nie wcześniej niż w dniu 15 stycznia 2002 roku w pierwszym roku oraz po rocznicy podpisania Protokołu w kolejnych latach i będą być wypłacane na rachunek bankowy właściwych władz Gwinei Bissau zgodnie z harmonogramem ich wykorzystania.

Środki wymienione w artykule 4 litera b) są wypłacane w miarę ich wykorzystania.

Właściwe władze krajowe przekażą sprawozdanie roczne z wykonania tych środków i osiągniętych rezultatów oraz o wszelkich napotkanych trudnościach do Przedstawicielstwa Komisji Europejskiej w Gwinei Bissau, nie później niż w trzecim miesiącu następującym po rocznicy podpisania Protokołu. Sprawozdanie to powinno zawierać informacje dotyczące wykonania środków na kształcenie, finansowanych z wpłat od armatorów statków, jak określono w podpunktach 5.3 Załącznika technicznego.

Wspólnota Europejska zastrzega sobie prawo do zwrócenia się do właściwych władz krajowych o dodatkowe informacje dotyczące wyników oraz, w przypadku gdy ma to zastosowanie, rozważenia dokonania danej płatności w przypadku gdy środki nie zostały wykonane.

Artykuł  6

W przypadku gdy Wspólnota nie dokona płatności, określonych w artykułach 2 i 4, Gwinea Bissau może zawiesić stosowanie niniejszego Protokołu.

Artykuł  7

W przypadku gdy poważne okoliczności, których nie można uznać za naturalne zjawiska przyrody uniemożliwią połowy w wyłącznej strefie ekonomicznej Gwinei Bissau, Wspólnota Europejska może po przeprowadzeniu, gdy jest to możliwe, wcześniejszych konsultacji między obydwiema stronami, zawiesić wypłatę wynagrodzenia w okresie, gdy połowy są wstrzymane.

Wypłata wynagrodzenia powinna zostać wznowiona, gdy sytuacja powróci do normalności i gdy uzgodnienia między obydwiema stronami potwierdzą, że wydaje się, iż sytuacja pozwoli na powrót do normalnej działalności połowowej.

Artykuł  8

Niniejszym Załącznik do Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarcza a Rządem Republiki Gwinei Bissau zostaje uchylony oraz zastępuje się go Załącznikiem do niniejszego Protokołu.

Artykuł  9

Niniejszy Protokół wraz z załącznikami wchodzi w życie z dniem wzajemnej notyfikacji obydwu stron o zakończeniu procedur niezbędnych w tym celu.

Niniejszy Protokół stosuje się od dnia 16 czerwca 2001 roku.

ZAŁĄCZNIK

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZASADY REGULUJĄCE PROWADZENIE DZIAŁALNOŚCI POŁOWOWEJ STATKÓW WSPÓLNOTOWYCH W STREFIE POŁOWOWEJ GWINEI BISSAU

grafika

ZAŁĄCZNIK  1

Formularz wniosku o wydanie licencji połowowej

ZAŁĄCZNIK  2

STATYSTYKA POŁOWÓW ORAZ NAKŁADÓW

ZAŁĄCZNIK  3

DZIENNIK DLA TUŃCZYKOWCÓW

* Z dniem 16 czerwca 2003 r. postanowienia niniejszego Protokołu zostały zmienione przez Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące tymczasowego stosowania poprawek do Protokołu ustanawiającego wielkości dopuszczalnych połowów i opłaty wyrównawcze przewidziane w Umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Rządem Republiki Gwinei-Bissau dotyczącej połowów u wybrzeży Gwinei-Bissau na okres od dnia 16 czerwca 2001 r. do dnia 15 czerwca 2006 r. oraz w decyzji 2001/179/EWG ustalającej warunki wsparcia finansowego dla Gwinei-Bissau w sektorze rybołówstwa (Dz.U.UE.L.04.127.27). Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

Z dniem 16 czerwca 2006 r. okres obowiązywania niniejszego Protokołu został przedłużony do dnia 15 czerwca 2007 r., zgodnie z Porozumieniem w formie wymiany listów w sprawie przedłużenia na okres od 16 czerwca 2006 r. do 15 czerwca 2007 r. okresu obowiązywania Protokołu ustanawiającego wielkości dopuszczalne połowów i wkład finansowy przewidziane w Umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Rządem Republiki Gwinei Bissau w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gwinei Bissau (Dz.U.UE.L.06.200.9).

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2002.19.35

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Gwinea Bissau-Wspólnota Europejska. Protokół ustanawiający wielkości dopuszczalne połowów oraz wynagrodzenie pieniężne przewidziane w Umowie o współpracy w sektorze rybołówstwa morskiego między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Rządem Republiki Gwinei Bissau w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gwinei Bissau na okres od dnia 16 czerwca 2001 roku do dnia 15 czerwca 2006 roku.
Data aktu: 30/05/2001
Data ogłoszenia: 22/01/2002
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 16/06/2001