Decyzja 2002/574/WE zmieniająca decyzję 94/278/WE ustalającą wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz niektórych produktów objętych dyrektywą Rady 92/118/EWG, w odniesieniu do przywozu produktów jajecznych, ślimaków, żabich udek, miodu i mleczka pszczelego

DECYZJA KOMISJI
z dnia 10 lipca 2002 r.
zmieniająca decyzję 94/278/WE ustalającą wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz niektórych produktów objętych dyrektywą Rady 92/118/EWG, w odniesieniu do przywozu produktów jajecznych, ślimaków, żabich udek, miodu i mleczka pszczelego

(notyfikowana jako dokument nr C(2002) 2555)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2002/574/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 11 lipca 2002 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 92/118/EWG z dnia 17 grudnia 1992 r., ustanawiającą warunki zdrowotne zwierząt i zdrowia publicznego regulujące handel i przywóz do Wspólnoty produktów nieobjętych wyżej wymienionymi warunkami ustanowionymi w szczególnych regułach wspólnotowych, określonych w załączniku A pkt 1 do dyrektywy 89/662/EWG oraz w zakresie czynników chorobotwórczych do dyrektywy 90/425/EWG(1), ostatnio zmienioną decyzją Komisji 2001/7/WE(2), w szczególności jej art. 10,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Państwa trzecie, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz jaj przeznaczonych do spożycia przez ludzi, są wymienione w liście zawartym w ust. A) części VIII Załącznika do decyzji Komisji 94/278/WE z dnia 18 marca 1994 r. ustalającej wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz niektórych produktów objętych dyrektywą Rady 92/118/EWG(3), ostatnio zmienionej decyzją 2002/337/WE(4). Wykaz ten zawiera odniesienie do Załącznika do decyzji Komisji 94/85/WE z dnia 16 lutego 1994 r. ustalającej wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz świeżego mięsa drobiowego(5), ostatnio zmienionej decyzją 2001/733/WE(6).

(2) Państwa trzecie, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz produktów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludzi, są wymienione w liście zawartym w ust. B) części VIII Załącznika do decyzji 94/278/WE. Wykaz ten zawiera odniesienie do Załącznika do decyzji Rady 79/542/EWG z dnia 21 grudnia 1976 r. ustalającej wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz bydła, trzody chlewnej oraz świeżego mięsa(7), ostatnio zmienionej decyzją Komisji 2001/731/WE(8).

(3) Odniesienie w przypadku produktów jajecznych do decyzji 79/542/EWG, dotyczącej wyłącznie ssaków, okazuje się być mylące. Odniesienie do Załącznika do decyzji 94/85/WE ustalającej wykaz w odniesieniu do świeżego mięsa drobiowego byłoby również bardziej odpowiednie z punktu widzenia weterynaryjnego. Ze względu na to, że produkty jajeczne podlegają obróbce cieplnej, podczas gdy świeże mięso drobiowe pozostaje surowe, kryteria zatwierdzenia w przywozie z państw trzecich są mniej wymagające, a zatem w celu zachowania obowiązującego przywozu sporządzić można listę uzupełniającą.

(4) Państwa trzecie, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz ślimaków przeznaczonych do spożycia przez ludzi, są wymienione w wykazie zawartym w części XI Załącznika do decyzji 94/278/WE.

(5) Państwa trzecie, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz żabich udek przeznaczonych do spożycia przez ludzi, są wymienione w wykazie zawartym w części XII Załącznika do decyzji 94/278/WE.

(6) Szczególne warunki dotyczące zdrowia publicznego, które mają zastosowanie w przypadku ślimaków i żabich udek, są ustanowione odpowiednio w załączniku II, rozdziale 3, części I i II do dyrektywy 92/118/EWG. Te warunki są zgodne z wieloma odniesieniami do dyrektywy Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającej warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania na rynek produktów rybołówstwa(9). Państwa trzecie, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi, są wymienione w wykazie znajdującym się w Załączniku do decyzji Komisji 97/296/WE z dnia 22 kwietnia 1997 r. ustalającej wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa do spożycia przez ludzi(10), ostatnio zmienionej decyzją 2002/28/WE(11).

(7) Odniesienie do Załącznika do decyzji 97/296/WE mogłoby uprościć aktualizację wykazów państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz odpowiednio ślimaków i żabich udek oraz mógłby być również bardziej spójny z punktu widzenia zdrowia publicznego.

(8) Uzupełniającą listę państw trzecich należy sporządzić odpowiednio dla ślimaków i żabich udek w celu utrzymania obowiązującego przywóz z państw trzecich, które zostały już dopuszczone zgodnie z odpowiednimi kryteriami dyrektywy 91/493/EWG, lecz nie zostały ujęte w wykazie z decyzji 97/296/WE.

(9) Państwa trzecie, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz miodu, są wymienione w wykazie zawartym w części XIV Załącznika do decyzji 94/278/WE.

(10) Decyzja Komisji 2000/159/WE z dnia 8 lutego 2000 r. w sprawie tymczasowego zatwierdzenia planów państw trzecich w zakresie kontroli pozostałości substancji chemicznych zgodnie z dyrektywą Rady 96/23/WE(12), ostatnio zmienioną decyzją 2002/336/WE(13), określa w Załączniku państwa trzecie, które przedłożyły plany ustalające gwarancje udzielane w zakresie monitorowania pewnych pozostałości i substancji wymienionych w załączniku I do dyrektywy Rady 96/23/WE z dnia 29 kwietnia 1996 r. w sprawie środków monitorowania niektórych substancji i ich pozostałości w żywych zwierzętach i produktach zwierzęcych oraz uchylająca dyrektywy 85/358/EWG i 86/469/EWG oraz decyzje 89/187/EWG i 91/664/EWG(14) dla wymienionych zwierząt lub głównych produktów zwierzęcych.

(11) Należy dopuścić przywóz miodu z tych państw trzecich, które wykazują zgodność z dyrektywą 96/23/WE. Dlatego też treść części XIV załącznika do decyzji 94/278/WE należy zastąpić odniesieniem do decyzji 2000/159/WE.

(12) Mleczko pszczele przeznaczone do spożycia przez ludzi jest uzyskiwane w tych samych warunkach co miód, w związku z czym należy zastosować takie same wymagania przywozowe wobec tego produktu. Tytuł XIV części Załącznika do decyzji 94/278/WE należy w związku z tym zmienić.

(13) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W decyzji 94/278/WE wprowadza się następujące zmiany:

a) Część VIII Załącznika zastępuje się tekstem z załącznika I do niniejszej decyzji;

b) Część XI Załącznika zastępuje się tekstem z załącznika II do niniejszej decyzji;

c) Część XII Załącznika zastępuje się tekstem z załącznika III do niniejszej decyzji;

d) Część XIV Załącznika zastępuje się tekstem z załącznika IV do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 10 lipca 2002 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 62 z 15.3.1993, str. 49.

(2) Dz.U. L 2 z 5.1.2001, str. 27.

(3) Dz.U. L 120 z 11.5.1994, str. 44.

(4) Dz.U. L 116 z 3.5.2002, str. 58.

(5) Dz.U. L 44 z 17.2.1994, str. 31.

(6) Dz.U. L 275 z 18.10.2001, str. 17.

(7) Dz.U. L 146 z 14.6.1979, str. 15.

(8) Dz.U. L 274 z 17.10.2001, str. 22.

(9) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.

(10) Dz.U. L 122 z 14.5.1997, str. 21.

(11) Dz.U. L 11 z 15.1.2002, str. 44.

(12) Dz.U. L 51 z 24.2.2000, str. 30.

(13) Dz.U. L 116 z 3.5.2002, str. 51.

(14) Dz.U. L 125 z 23.5.1996, str. 10.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Część VIII Załącznika do decyzji 94/278/WE otrzymuje brzmienie:

"Część VIII

A. Wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz jaj przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Wszystkie państwa trzecie wymienione w Załączniku do decyzji 94/85/WE w sprawie wykazu państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz świeżego mięsa drobiowego.

B. Wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz produktów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Wszystkie państwa trzecie wymienione w Załączniku do decyzji 94/85/WE oraz państwa wymienione poniżej:

(AL) Albania

(EE) Estonia

(GL) Grenlandia

(HK) Hongkong

(IN) Indie

(MK(1)) Była Jugosłowiańska Republika Macedonii

(MX) Meksyk

(NC) Nowa Kaledonia

(RU) Rosja

(SG) Singapur

(YU) Federalna Republika Jugosławii."

______

(1) Tymczasowy kod, który nie przesądza w żaden sposób o ostatecznej nomenklaturze dla tego kraju, który zostanie uzgodniony po zamknięciu negocjacji, obecnie prowadzonych w tym obszarze w Organizacji Narodów Zjednoczonych.

ZAŁĄCZNIK  II

Część XI Załącznika do decyzji 94/278/WE otrzymuje brzmienie:

"Część XI

Wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz ślimaków przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Wszystkie państwa trzecie w Załączniku do decyzji 97/296/WE oraz państwa wymienione poniżej:

(BA) Bośnia i Hercegowina

(HU) Węgry

(MD) Mołdowa

(MK(1)) Była Jugosłowiańska Republika Macedonii

(SK) Słowacja

(SY) Syria

(UA) Ukraina."

______

(1) Tymczasowy kod, który nie przesądza w żaden sposób o ostatecznej nomenklaturze dla tego kraju, która zostanie ustalona po zamknieciu negocjacji, prowadzonych obecnie w tym obszarze w Organizacji Narodów Zjednoczonych.

ZAŁĄCZNIK  III

Część XII Załącznika do decyzji 94/278/WE otrzymuje brzmienie:

"Część XII

Wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz żabich udek przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Wszystkie państwa trzecie w Załączniku do decyzji 97/296/WE oraz państwa wymienione poniżej:

(BA) Bośnia i Hercegowina

(HU) Węgry

(MK(1)) Była Jugosłowiańska Republika Macedonii."

______

(1) Tymczasowy kod, który nie przesądza w żaden sposób o ostatecznej nomenklaturze dla tego kraju, która zostanie ustalona po zamknieciu negocjacji prowadzonych obecnie w tym obszarze w Organizacji Narodów Zjednoczonych.

ZAŁĄCZNIK  IV

Część XIV Załącznika do decyzji 94/278/WE otrzymuje brzmienie:

"Część XIV

Wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz miodu i mleczka pszczelego przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Państwa trzecie wymienione w wykazie z Załącznika do decyzji Komisji 2000/159/WE ze znakiem »X« w kolumnie dotyczącej miodu."

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2002.181.23

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2002/574/WE zmieniająca decyzję 94/278/WE ustalającą wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz niektórych produktów objętych dyrektywą Rady 92/118/EWG, w odniesieniu do przywozu produktów jajecznych, ślimaków, żabich udek, miodu i mleczka pszczelego
Data aktu: 10/07/2002
Data ogłoszenia: 11/07/2002
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 11/07/2002