(EBC/2001/11)(2001/912/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 20 grudnia 2001 r.)
RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 106 ust. 1,
uwzględniając statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności jego art. 16,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1338/2001 z dnia 28 czerwca 2001 r. ustanawiające środki niezbędne dla ochrony euro przed fałszowaniem(1) ustanawia pewne środki dotyczące zbierania i gromadzenia danych związanych z fałszywymi banknotami i monetami oraz dostępem do tych danych.
(2) Nie można zajmować się walką z fałszowaniem tylko na poziomie strefy euro; w tym celu Rada Unii Europejskiej podjęła środki w odniesieniu do euro w ramach rozdziału VI Traktatu o Unii Europejskiej (tj. trzeci filar); także rozporządzenie Rady (WE) nr 1339/2001 rozszerza skutki rozporządzenia Rady (WE) nr 1338/2001 na te Państwa Członkowskie, które nie przyjęły euro jako swojej jednej waluty(2).
(3) Istniejące procesy i systemy analizowania fałszerstw i zbierania informacji dotyczących fałszowania należy rozszerzyć; EBC ustanowił Centrum Analiz Fałszerstw i Bazę Danych o Fałszerstwach Pieniędzy; należy je zreorganizować i zmienić nazwę na "System Monitorowania Fałszerstw" (SMF) oraz określić jego właściwości.
(4) EBC przewiduje warunki, które gwarantują właściwe procedury związane z dostępem do odpowiednich danych z SMF zgodnie z rozporządzeniami (WE) nr 1338/2001 i (WE) nr 1339/2001. W tym celu wszystkie krajowe banki centralne (KBC) Europejskiego Systemu Banków Centralnych muszą utworzyć swoje odpowiednie krajowe centra fałszerstw (KCF) w ramach każdego KBC i pełnić rolę administratora zabezpieczenia KCF. EBC dokonuje również niezbędnych uzgodnień i porozumień z Komisją i Europolem w celu zapewnienia im odpowiedniego dostępu do danych SMF oraz dostępu do Europejskiego Centrum Analiz Technicznych i Naukowych również zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1338/2001. Przy każdym dostępie powinny być przestrzegane odpowiednie minimalne normy bezpieczeństwa. Przestrzeganie to ma podstawowe znaczenie ze względu na poufny charakter danych SMF. Poufny charakter danych oznacza, że informacja, którą każdy z użytkowników SMF otrzymuje z SMF, powinna być wykorzystana wyłącznie do celów związanych z wykonywaniem ich obowiązków w walce z fałszowaniem euro. Ograniczenie dostępu do danych SMF pomaga w zapewnieniu poufności.
(5) Podręcznik procedur i minimalne normy bezpieczeństwa związane z SMF są w trakcie zatwierdzania przez Radę Prezesów EBC. Nie zostaną one opublikowane ze względu na poufny charakter danych, które mają być wprowadzane i dostępne w ramach SMF i ze względu na znaczenie utrzymania poufnego otoczenia w zakresie wykorzystania SMF,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem, dnia 8 listopada 2001 r.
|
Willem F. DUISENBERG |
|
Prezes EBC |
______
(1) Dz.U. L 181 z 4.7.2001, str. 6.
(2) Dz.U. L 181 z 4.7.2001, str. 11.