Jugosławia-Unia Europejska. Umowa w sprawie działalności Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej (EUMM) w Federalnej Republice Jugosławii. Belgrad.2001.04.25.

UMOWA
między Unią Europejską a Federalną Republiką Jugosławii w sprawie działalności Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej (EUMM) w Federalnej Republice Jugosławii

UNIA EUROPEJSKA,

z jednej strony

oraz

FEDERALNA REPUBLIKA JUGOSŁAWII,

zwana dalej

Stroną Przyjmującą, z drugiej strony,

razem zwane dalej Stronami Uczestniczącymi,

uwzględniając

- obecność Misji Obserwacyjnej Wspólnoty Europejskiej (ECMM) w zachodniej części Bałkanów od 1991 roku,

- propozycję Unii Europejskiej i jej Państw Członkowskich zorganizowania Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej (EUMM) w Federalnej Republice Jugosławii oraz przyjęcie tej propozycji przez Rząd Federalnej Republiki Jugosławii,

- przyjęcie przez Radę Unii Europejskiej w dniu 22 grudnia 2000 roku wspólnego działania 2000/811/WPZiP w sprawie Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej, przekształcającego ECMM w EUMM, jako instrumentu wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa Unii Europejskiej (WPZiB), zbudowanej w oparciu o poprzednie inicjatywy, przyczyniającej się do skutecznego kształtowania polityki Unii Europejskiej w stosunku do zachodnich Bałkanów,

OSIĄGNĘŁY NASTĘPUJĄCĄ UMOWĘ:

Artykuł  I

Mandat

1.
Misja Obserwacyjna Unii Europejskiej, zwana dalej "EUMM", poprzednio ustanowiona w regionie jako Misja Obserwacyjna Wspólnoty Europejskiej (ECMM), obecnie ze swą siedzibą główną w Sarajewie, utworzy biuro misji w Belgradzie i inne biura w Federalnej Republice Jugosławii zgodnie z decyzją szefa misji, we współpracy i w porozumieniu ze Stroną Przyjmującą, w celu przyczynienia się do skutecznego kształtowania polityki względem zachodnich Bałkanów.

Do zadań EUMM należy w szczególności:

a) obserwacja rozwoju sytuacji politycznej i bezpieczeństwa w obszarze odpowiedzialności;

b) zwracanie szczególnej uwagi na obserwację granic, kwestii etnicznych i powrotu uchodźców;

c) przedkładanie sprawozdań analitycznych z otrzymywanych zadań;

d) przyczynie się do wczesnego ostrzegania Rady i budowania zaufania, w kontekście polityki stabilizacji prowadzonej w regionie przez Unię Europejską.

2.
Strona Przyjmująca przedkłada EUMM wszelkie informacje i rozszerza współpracę niezbędną dla osiągnięcia celów EUMM. Strona Przyjmująca może powołać oficera łącznikowego z EUMM.
Artykuł  II

Status

1.
Strona Przyjmująca podejmie wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia ochrony i bezpieczeństwa EUMM i jej członków. Jakiekolwiek postanowienia szczególne, wnioskowane przez Stronę Przyjmującą, należy uzgodnić z szefem misji przed ich realizacją.
2.
W celu prowadzenia swej działalności EUMM i jej personel korzysta, wraz ze swymi środkami transportu i wyposażeniem, z prawa do swobodnego poruszania się, niezbędnego do sprawowania przez misję swego mandatu.
3.
W trakcie prowadzenia swej działalności personelowi EUMM może towarzyszyć tłumacz i, na prośbę EUMM, oficer eskortujący wyznaczony przez Stronę Przyjmującą.
4.
EUMM może wywiesić flagę Unii Europejskiej nad biurem misji w Belgradzie i gdziekolwiek indziej, zgodnie z decyzją szefa misji.
5.
Pojazdy lub inne środki transportu EUMM są zaopatrzone w wyraźne znaki identyfikacyjne misji, które należy podać do wiadomości odpowiednim organom.
Artykuł  III

Skład misji

1.
Szef misji EUMM jest powoływany przez Radę Unii Europejskiej.
2.
Pozostały personel EUMM delegowany jest przez Państwa Członkowskie Unii Europejskiej. Szef misji z upoważnienia sekretarza generalnego/wysokiego przedstawiciela, wyznacza im określone zadania. Norwegia i Słowacja, które uczestniczą w EUMM w okresie obowiązywania niniejszej Umowy, mogą również wyznaczyć personel do EUMM i, jeżeli tak się stanie, razem z Unią Europejską i jej Państwami Członkowskimi będą stanowić Strony Wysyłające.
3.
Personel EUMM zwany jest obserwatorami.
4.
Rządy Stron Wysyłających powołują obserwatorów dla EUMM.
5.
Szef misji ustali liczbę obserwatorów zgodnie z niniejszą Umową, w drodze konsultacji i uzgodnień ze Stroną Przyjmującą.
6.
Obserwatorzy nie podejmą żadnej akcji czy działania niezgodnego z bezstronnym charakterem ich zadań.
7.
EUMM może korzystać ze wsparcia personelu administracyjnego i technicznego Stron Wysyłających. Członkowie personelu administracyjnego i technicznego EUMM korzystają ze statusu równorzędnego z tym, który przysługuje, zgodnie z Konwencją Wiedeńską o Stosunkach Dyplomatycznych, personelowi administracyjnemu i technicznemu Stron Wysyłających, zatrudnionemu w ambasadach.
8.
EUMM może zgodnie ze swymi potrzebami prowadzić lokalną rekrutację personelu pomocniczego. Na wniosek szefa misji Strona Przyjmująca ułatwi prowadzoną przez EUMM rekrutację kwalifikowanego personelu lokalnego. Personel pomocniczy EUMM korzysta ze statusu równorzędnego z tym, który przysługuje, zgodnie z Konwencją Wiedeńską o Stosunkach Dyplomatycznych, personelowi lokalnemu zatrudnionemu w ambasadach.
Artykuł  IV

Broń i strój

1.
Obserwatorom nie wolno nosić broni.
2.
Obserwatorzy noszą ubranie cywilne, z wyraźnym identyfikatorem EUMM.
Artykuł  V

Zakres odpowiedzialności

1.
Szef misji ponosi odpowiedzialność za działalność EUMM w Federalnej Republice Jugosławii.
2.
Szef misji regularnie składa Radzie Unii Europejskiej za pośrednictwem sekretarza generalnego/wysokiego przedstawiciela sprawozdania z działalności EUMM i jej wyników.
3.
Obowiązki EUMM określa sekretarz generalny/wysoki przedstawiciel w ścisłej współpracy z Prezydencją, zgodnie z polityką przyjętą przez Radę względem zachodnich Bałkanów.
4.
Szef misji informuje regularnie Stronę Przyjmującą o działalności EUMM.
Artykuł  VI

Podróże i transport

1.
Pojazdy i inne środki transportu EUMM nie podlegają obowiązkowej rejestracji lub pozwoleniom. Wszystkie pojazdy posiadają ubezpieczenie od odpowiedzialności za szkody spowodowane przez osoby trzecie.
2.
EUMM ma prawo do korzystania z dróg, mostów, kanałów lub innych dróg wodnych, portów i dróg powietrznych bez obowiązku uiszczania należności, opłat drogowych lub innych opłat.
3.
Strona Przyjmująca ułatwi EUMM korzystanie z jej własnych pojazdów lub innych środków transportu.
Artykuł  VII

Komunikacja

1.
Strona Przyjmująca udostępnia, w ogólnie przyjętym zakresie, personelowi EUMM do celów jego działalności odpowiednie wyposażenie telekomunikacyjne, łącznie z możliwością komunikowania się z przedstawicielami dyplomatycznymi i konsularnymi Stron Wysyłających.
2.
EUMM korzysta z prawa nieograniczonego komunikowania się za pomocą swego własnego radia (w tym satelity, przenośnego i ręcznego radia), telefonów, telegrafów, faksów lub jakichkolwiek innych środków. Strona Przyjmująca zapewni, po podpisaniu niniejszej Umowy, częstotliwości, na których mogą pracować przedmiotowe radia.
Artykuł  VIII

Przywileje i immunitety

1.
EUMM jest przyznany status misji dyplomatycznej.
2.
Obserwatorom są przyznane, podczas ich misji, przywileje i immunitety przedstawicieli dyplomatycznych, zgodnie z Konwencją Wiedeńską o Stosunkach Dyplomatycznych.
3.
Biuro misji w Belgradzie, inne biura i wszystkie środki transportu EUMM są nietykalne.
4.
Przywileje i immunitety przewidziane w niniejszym artykule są przyznawane obserwatorom na okres ich misji i na okres późniejszy, o ile jest to związane z działaniami wykonywanymi poprzednio w okresie ich zatrudnienia w ramach misji.
5.
Strona Przyjmująca ułatwia możliwość poruszania się szefowi misji i personelowi EUMM. EUMM przedstawi Stronie Przyjmującej listę członków EUMM i poinformuje z wyprzedzeniem Stronę Przyjmującą o wszelkich przyjazdach lub wyjazdach personelu należącego do EUMM. Personel należący do EUMM posługuje się swoimi krajowymi paszportami, jak również dowodami tożsamości EUMM.
6.
Strona Przyjmująca uznaje prawo Stron Wysyłających i EUMM do bezcłowego i nieograniczonego przywozu wyposażenia, zaopatrzenia oraz innych towarów niezbędnych do wyłącznego użytku służbowego w ramach EUMM. Strona Przyjmująca uznaje również prawo do zakupu takich przedmiotów na terytorium Strony Przyjmującej, jak również do wywożenia lub innej formy dysponowania tym wyposażeniem, zaopatrzeniem lub innymi towarami zakupionymi lub przywiezionymi. Strona Przyjmująca uznaje również prawo obserwatorów do zakupu i/lub przywozu bez cła lub innych ograniczeń przedmiotów przeznaczonych do ich własnego, prywatnego użytku i do wywozu tych przedmiotów.
Artykuł  IX

Zakwaterowanie i uzgodnienia praktyczne

Rząd Federalnej Republiki Jugosławii wyraża zgodę na udzielenie na wniosek pomocy EUMM w znalezieniu odpowiednich biur i kwater. Strony Uczestniczące podejmą decyzje na podstawie innych postanowień, w zakresie przywilejów i immunitetów, jak również praktycznych uzgodnień, w zakresie pilnej pomocy medycznej i ewakuacji w przypadku konieczności, jak również wymogów w zakresie dokumentów podróży.

Artykuł  X

Wejście w życie

Niniejsza Umowa wchodzi w życie z dniem podpisania. Jej postanowienia będą stosowane przez Stronę Przyjmującą EUMM tymczasowo od daty parafowania do daty jej wejścia w życie po podpisaniu. Niniejsza Umowa pozostaje w mocy do czasu, gdy jedna ze Stron Uczestniczących zawiadomi pozostałe Strony z dwumiesięcznym wyprzedzeniem, że zamierza wnioskować o zakończenie jej działalności. Niniejsza Umowa zastępuje Protokół Ustaleń z dnia 13 lipca 1991 roku.

Sporządzono w Belgradzie, dnia 25 kwietnia 2001 roku, w języku angielskim w czterech egzemplarzach.
..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2001.125.2

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Jugosławia-Unia Europejska. Umowa w sprawie działalności Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej (EUMM) w Federalnej Republice Jugosławii. Belgrad.2001.04.25.
Data aktu: 25/04/2001
Data ogłoszenia: 05/05/2001
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 25/04/2001