Rozporządzenie 806/2001 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 174/1999 w zakresie zarządzania kontyngentem mleka w proszku przy wywozie do Republiki Dominikańskiej

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 806/2001
z dnia 26 kwietnia 2001 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 174/1999 w zakresie zarządzania kontyngentem mleka w proszku przy wywozie do Republiki Dominikańskiej

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1255/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1670/2000(2), w szczególności jego art. 30 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Artykuł 20a rozporządzenia Komisji (WE) nr 174/1999 z dnia 26 stycznia 1999 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 804/68 w odniesieniu do pozwoleń na wywóz i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych(3), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 2884/2000(4), ustanawia przepisy stosowane w odniesieniu do zarządzania kontyngentem mleka w proszku przy wywozie do Republiki Dominikańskiej zgodnie z Protokołem Ustaleń między Wspólnotą Europejską a Republiką Dominikańską, zatwierdzonym decyzją Rady 98/486/WE(5).

(2) Ze względu na trudności, jakie napotkano w Republice Dominikańskiej w 2000 r. podczas wprowadzania w życie Protokołu, należy wyłączyć ten rok z okresu referencyjnego dla przyszłych wniosków w ramach kontyngentu. Należy również podjąć środki w celu uniknięcia unieważnienia pozwoleń. Odpowiednio kwota zabezpieczenia na wywóz w ramach kontyngentu powinna zostać podwyższona, a zwolnienie zabezpieczenia należy uwarunkować od dostarczenia dowodu, iż produkty zadeklarowano przy przywozie do Republiki Dominikańskiej w ciągu roku, w którym obowiązuje kontyngent. W celu zagwarantowania lepszej administracji w zakresie systemu należy dostosować inne przepisy.

(3) Ze względu na fakt, że okres na przedkładanie wniosków o wydanie pozwolenia jest ustalony na dni 1-10 maja 2001 r., niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie niezwłocznie.

(4) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mleka i Przetworów Mlecznych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W art. 20a rozporządzenia Komisji (WE) nr 174/1999 wprowadza się następujące zmiany:

1) w ust. 4 lit. a) otrzymuje brzmienie:

"a) pierwsza część, równa 80 % lub 17.920 t, jest rozdzielana między eksporterów ze Wspólnoty będących w stanie udowodnić, że w każdym roku kalendarzowym, w ciągu trzech kolejnych lat poprzedzających termin przedłożenia wniosku, wywozili do Republiki Dominikańskiej produkty określone w ust. 3, z wyłączeniem 2000 r.;";

2) w ust. 5 tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:

"- w odniesieniu do części określonej w ust. 4 lit. a) ilości równej 110 % całkowitej ilości produktów określonych w ust. 3, wywiezionych w ciągu jednego spośród trzech lat kalendarzowych poprzedzających okres, którego dotyczy składany wniosek, z wyłączeniem 2000 r.;";

3) w ust. 6 lit. b) tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:

"- złożą zabezpieczenie w wysokości 15 EUR na 100 kilogramów,";

4) w ust. 9 lit. c) otrzymuje brzmienie:

"c) w sekcji 20, jedno z następujących określeń:

- Artículo 20 bis del Reglamento (CE) no 174/1999:

contingente arancelario de leche en polvo del año 1.7.....-30.6.....fijado en el Memorándum de acuerdo celebrado entre la Comunidad Europea y la República Dominicana y aprobado mediante la Decisión 98/486/CE del Consejo,

- Artikel 20a i forordning (EF) nr 174/1999:

toldkontingent for perioden 1.7.....til 30.6.....for mælkepulver i henhold til den aftale, som blev indgået mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Dominikanske Republik og godkendt ved Rådets afgørelse 98/486/EF,

- Artikel 20a der Verordnung (EG) Nr 174/1999:

Milchpulverkontingent für das Jahr 1.7.....- 30.6.....gemäß der mit dem Beschluss 98/486/EG des Rates genehmigten Vereinbarung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Dominikanischen Republik,

- Άρθρο 20 α του κανονισ µού (ΕΚ)αριθ. 174/1999:

δασ µολογική ποσόστωση γ ια το έτος 1.7.....-30.6....., γάλακτος σε σκόνη δυνά µει του µνη µονίου συ µφωνίας που συνήφθη µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της. Δοµινικανικής.η Δηµοκρατίας και εγκρίθηκε από την απόφαση 98/486/ΕΚ του Συµβουλίου,

- Article 20a of Regulation (EC) No 174/1999:

tariff quota for 1.7...-30.6..., for milk powder under the Memorandum of Understanding concluded between the European Community and the Dominican Republic and approved by Council Decision 98/486/EC,

- Article 20 bis du règlement (CE) no 174/1999:

contingent tarifaire pour l'année 1.7.....-30.6.....,de lait en poudre au titre du mémorandum d'accord conclu entre la Communauté européenne et la République dominicaine et approuvé par la décision 98/486/CE du Conseil,

- Articolo 20 bis del regolamento (CE) n. 174/1999:

contingente tariffario per l'anno 1.7.....-30.6....., di latte in polvere a titolo del memorandum d'intesa concluso tra la Comunità europea e la Repubblica dominicana e approvato con la decisione 98/486/CE del Consiglio,

- Artikel 20 bis van Verordening (EG) nr 174/1999:

tariefcontingent melkpoeder voor het jaar 1.7.....-30.6.....krachtens het memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Dominicaanse Republiek, goedgekeurd b. Besluit 98/486/EG van de Raad,

- Artigo 20.°A do Regulamento (CE) n.o 174/1999:

contingente pautal do ano 1.7.....-30.6....., de leite em pó ao abrigo do memorando de acordo concluído entre a Comunidade Europeia e a República Dominicana e aprovado pela Decisão 98/486/CE do Conselho,

- Asetuksen (EY) N:o 174/1999 20 a artikla:

neuvoston päätöksellä 98/486/EY hyväksytyn Euroopan yhteisön ja Dominikaanisen tasavallan yhteisymmärryspöytäkirjan mukainen maitojauheen tariffikiintiö 1.7.....ja 30.6.....välisenä aikana,

- Artikel 20a i förordning (EG) nr 174/1999:

tullkvot för året 1.7.....-30.6....., för mjölkpulver enligt avtalsmemorandumet mellan Europeiska gemenskapen och Dominikanska republiken, godkänt genom rådets beslut 98/486/EG.";

5) w ust. 12 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:

"Pozwolenia wystawia się na wniosek podmiotu gospodarczego, nie wcześniej niż w dniu 1 czerwca i nie później niż dnia 15 lutego następnego roku. Pozwolenia są wystawiane wyłącznie tym podmiotom gospodarczym, o których wnioskach o wydanie pozwoleń powiadomiono Komisję zgodnie z ust. 10.";

6) w ust. 14 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:

"Zabezpieczenie jest zwalniane wyłącznie w dwóch następujących przypadkach:

a) po przedstawieniu dowodu, określonego w art. 35 ust. 5 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1291/2000(*), któremu towarzyszy kopia zgłoszenia wywozowego, należycie parafowanego przez właściwe władze Republiki Dominikańskiej;

b) w odniesieniu do ilości produktów objętych wnioskami, na które nie mogą być przyznane pozwolenia na wywóz.

______

(*) Dz.U. L 152 z 24.6.2000, str. 1."

7) ustęp 17 otrzymuje brzmienie:

"Przepisy rozdziału I mają zastosowania z wyłączeniem art. 6, 9 i 10."

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się w odniesieniu do pozwoleń, na które składano wnioski od dnia 1 maja 2001 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 26 kwietnia 2001 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 48.

(2) Dz.U. L 193 z 29.7.2000, str. 10.

(3) Dz.U. L 20 z 27.1.1999, str. 8.

(4) Dz.U. L 333 z 27.12.2000, str. 76.

(5) Dz.U. L 218 z 6.8.1998, str. 45.

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2001.118.4

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 806/2001 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 174/1999 w zakresie zarządzania kontyngentem mleka w proszku przy wywozie do Republiki Dominikańskiej
Data aktu: 26/04/2001
Data ogłoszenia: 27/04/2001
Data wejścia w życie: 28/04/2001, 01/05/2004, 01/05/2001