Rozporządzenie 1726/98 zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2037/93 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1726/98
z dnia 22 lipca 1998 r.
zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2037/93 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2081/92 z dnia 14 lipca 1992 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1068/97(2), w szczególności jego art. 16,

a także mając na uwadze, co następuje:

w celu podwyższenia wartości chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych oraz w celu informowania konsumentów należy udostępnić profesjonalistom w zakresie handlu znak Wspólnoty przewidziany w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2037/93(3), zmienionym rozporządzeniem (WE) nr 1428/97(4);

w celu uniknięcia niezgodności u części konsumentów, wywołanych nadmiarem informacji w sektorze rolno-spożywczym, ważne jest, aby zapewnić minimalny poziom ujednoliconej informacji, gdy producent i/lub przetwórca zamierza stosować system oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia ustanowiony w rozporządzeniu (EWG) nr 2081/92; producent i/lub przetwórca powinien być w stanie odpowiednio stosować wzorce ustalone w niniejszym rozporządzeniu;

aby wzmocnić wiarygodność znaku charakteryzującego produkty rolne i środki spożywcze kwalifikujące się do posiadania oznaczenia geograficznego i nazwy pochodzenia, na etykiecie stosowanej w obrocie produktami powinna być wskazana nazwa służby kontrolnej lub organu kontrolnego;

czynniki te wymagają zmiany rozporządzenia Komisji (WE) nr 2037/93; środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Regulacyjnego ds. Oznaczeń Geograficznych i Nazw Pochodzenia,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (EWG) nr 2037/93 wprowadza się następujące zmiany:

1. Dodaje się art. 5b w brzmieniu:

"Artykuł 5b

Znak Wspólnoty, określony w art. 5a, składa się ze wzorów przedstawionych w załączniku I część A do niniejszego rozporządzenia. Nazwy, które mogą być stosowane łącznie ze znakiem, są wymienione w załączniku I część B do niniejszego rozporządzenia, podobnie jak równoważne tradycyjne określenia krajowe.

Aby stosować znak wspólnotowy i oznaczenia, muszą być przestrzegane zasady technicznego odtwarzania ustalone w instrukcji graficznej w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.".

2. Dodaje się art. 6a w brzmieniu:

"Artykuł 6a

Państwo Członkowskie może postanowić, że nazwa władzy kontrolnej lub organu, określona w art. 10 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92, podlegających krajowemu systemowi kontroli, musi pojawić się na etykiecie produktów rolnych lub środków spożywczych.".

3. Tekst załączony do niniejszego rozporządzenia jest dodany jako załączniki I i II.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 22 lipca 1998 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 1.

(2) Dz.U. L 156 z 13.6.1997, str. 10.

(3) Dz.U. L 185 z 28.7.1993, str. 5.

(4) Dz.U. L 196 z 24.7.1997, str. 39.

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  I

CZĘŚĆ  A.1

CZĘŚĆ  A.2

CZĘŚĆ  B

Języki WE Skróty Oznaczenia
ES DOP/IGP denominación de origen protegid

indicación geográfica protegida

DA BOB/BGB beskyttet oprindelsesbetegnelse

beskyttet geografisk betegnelse

DE g.U./g.g.A. geschützte Ursprungsbezeichnung

geschützte geographische Angabe

EL ΠΟΠ/ΠΓΕ προστατευόµενη ονοµασία προελεύσεως

προστατευόµενη γεωγραφική ένδειξη

EN PDO/PGI pretected designation of origin

protected geographical indication

FR AOP/IGP appellation d'origine protégée

indication géographique protégée

IT DOP/IGP denominazione d'origine protetta

indicazione geografica protetta

NL BOB/BGA beschermde oorsprongsbenaming

beschermde geografische aanduiding

PO DOP/IGP denominação de origem protegida

indicação geográfica protegida

FI SAN/SMM suojattu alkuperänimitys

suojattu maantieteellinen merkintä

S SUB/SGB skyddad ursprungsbeteckning

skyddad geografisk beteckning

ZAŁĄCZNIK  II

INSTRUKCJA GRAFICZNA

1. WPROWADZENIE

UZASADNIENIE POSIADANIA LOGO

Logo pozwoli producentom środków spożywczych zwiększyć rozpoznawalność ich produktów przez konsumentów w Unii Europejskiej. Jest stosowane na produktach, których nazwa została zarejestrowana w kontekście systemu wspólnotowego, w celu ochrony i podkreślenia wagi oznaczeń geograficznych, ustanowionych rozporządzeniem (EWG) nr 2081/92.

W celu rejestracji na mocy niniejszego rozporządzenia oznaczenie musi spełniać kryteria chronionej nazwy pochodzenia (PDO) lub chronionego oznaczenia geograficznego (PGI). Przede wszystkim musi istnieć związek między produktem i obszarem geograficznym, w którym jest on wytwarzany. Powyższe kategorie są zróżnicowane jedynie poprzez rodzaj powiązania, a ochrona zapewniana na mocy rozporządzenia pozostaje identyczna w obydwu przypadkach.

Wspólnota rejestruje powiązania nazwy geograficznej ze szczegółowym kompletem specyfikacji. Kontrole przeprowadzane przez Państwo Członkowskie zapewniają ochronę konsumenta, gwarantując przestrzeganie oznaczania pochodzenia i specyfikacji.

Istnieje już logo wspólnotowe, które gwarantuje szczególny tradycyjny charakter niektórych produktów niezależnie od miejsca ich wytworzenia; nowe logo zostało opracowane na bazie tego wzoru. Następnie istnieje wzór dla dwóch klasyfikacji (PDO i PGI). Pozwala to na synergię między różnymi graficznymi sposobami przedstawiania systemów europejskich oraz zapobiega mnożeniu ilości znaków na rynku.

Obecność omawianego logo stanowi rzeczywistą gwarancję dla wszystkich konsumentów europejskich, jednoznacznie wyjaśniając, że szczególne cechy danego produktu wynikają z jego określonego pochodzenia geograficznego. Z tego powodu produkty będą cieszyły się większym zaufaniem.

Logo zapewniają wam, jako producentom, narzędzie marketingowe. Będziecie mogli umieszczać logo na etykiecie lub opakowaniu waszych produktów oraz możecie je również wykorzystywać w reklamie.

Instrukcja graficzna ma za zadanie stanowić dla was przewodnik w zakresie odtwarzania logo. Opracowano różne możliwości jego stosowania, pozwalające wam na dokonanie wyboru w zależności od waszych wymagań dla drukowanego materiału.

Grafika ta jest oparta na logo Gwarantowanej Tradycyjnej Specjalności, ale różni się od niego niebieskim kolorem ostrych punktów szczytowych oraz na wewnętrznej powierzchni logo.

Graficzne przedstawienie bruzd na zaoranym polu zostało włączone jako odniesienie się do źródła i geograficznego pochodzenia produktów określonych za pomocą tego logo.

grafika

2. OGÓLNE STOSOWANIE LOGO PDO/PGI

2.1. KOLORY ODNIESIENIA

Niniejsze logo stosowane na opakowaniach lub etykietach powinno być kolorowe, z zastosowaniem kolorów bezpośrednich (Pantone) lub techniki czterech kolorów.

grafika

2.2. LOGO MONOCHROMATYCZNE

Jeżeli kolory druku na opakowaniu lub etykiecie niektórych produktów są zupełnie różne od kolorów odniesienia logo, możliwe są dwa rozwiązania:

Logo w formacie pozytywu

Jeżeli kolor tła opakowania lub etykiety jest jasny, zastosować logo w formacie pozytywu, wykorzystując najciemniejszy kolor druku na opakowaniu lub etykiecie.

grafika

Logo w formacie negatywu

Jeżeli kolor tła opakowania lub etykiety jest ciemny, zastosować logo w formacie negatywu, wykorzystując kolor druku na opakowaniu.

grafika

2.3. KONTRAST Z KOLORAMI TŁA

Jeżeli logo jest stosowane na tle kolorowym lub barwionym, które utrudnia jego odczytanie, zastosować wyznaczenie zewnętrznego obwodu wokół logo, aby zwiększyć jego kontrast z kolorami tła.

grafika

2.4. TYPOGRAFIA

Stosować wielkie litery czcionki Times Roman przy pisaniu wyrazów. Jeżeli występują jedynie wyrazy, zmniejszyć rozmiar czcionki zgodnie z normami określonymi w sekcji 2.6.

Times Roman

ABCDEFGHIJKLM

NOPQRSTUVWXYZ

2.5. JĘZYK

Wersja językowa lub wersje językowe przyjmowane według uznania, stosownie do potrzeb.

2.6. ZAKRES ZMNIEJSZANIA

Na opakowaniu

Jeżeli stosowanie logo na różnych rodzajach opakowań i etykiet powoduje konieczność zmniejszania logo, minimalna wymagana średnica wynosi 15 mm.

grafika

2.7. UMIESZCZANIE LOGO NA OPAKOWANIACH I ETYKIETACH

Stosowanie logo PDO i PGI służy nadawaniu szczególnej wartości produktom, na których są umieszczone, i odróżnianiu ich od innych produktów. W związku z powyższym najbardziej skutecznym elementem stosowania omawianych logo jest kolor, ponieważ w ten sposób będą one bardziej widoczne oraz będą łatwiej i szybciej rozpoznawane przez konsumenta.

Stosowanie logo PDO i PGI w wersji monochromatycznej lub w formacie negatywu jest zalecane jedynie wówczas, gdy trudności techniczne sprawiają, że stosowanie ich w wersji kolorowej jest niemożliwe.

3. STOSOWANIE SZCZEGÓLNE

3.1. W MEDIACH

Do celów reklamowych (kampanie w prasie, w tygodnikach, plakaty, TV, media audiowizualne, marketing bezpośredni) logo muszą występować w kolorze.

3.2. INNE ZASTOSOWANIA

W przypadku gdy logo są stosowane na innych nośnikach, takich jak pojazdy lub okna wystawowe itd., należy w możliwie jak najszerszym zakresie przestrzegać powyższych wytycznych w stosowaniu kolorów.

4. KLISZE ORYGINALNE

4.1. WYBÓR DWÓCH KOLORÓW

grafika

4.2 ZARYS

grafika

4.3 WYBÓR POZYTYWU MONOCHROMATYCZNEGO

grafika

4.4 WYBÓR NEGATYWU MONOCHROMATYCZNEGO

grafika

4.5 ARKUSZE KOLOROWYCH PRÓBEK

grafika

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1998.224.1

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 1726/98 zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2037/93 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych
Data aktu: 22/07/1998
Data ogłoszenia: 11/08/1998
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 18/08/1998