(Polskie wydanie specjalne, rozdział 2, tom 7, s. 131)
(Dz.U.UE L z dnia 20 marca 1996 r.)
1. Strona 131, motyw piąty:
zamiast: "(...) przez które wjeżdżają (...)",
powinno być: "(...) przez które są wprowadzane (...)".
2. Strona 131, motyw dziesiąty:
zamiast: "(...) karty 5 jednolitego dokumentu administracyjnego;",
powinno być: "(...) egzemplarza 5 jednolitego dokumentu administracyjnego;".
3. Strona 132, motyw dziewiętnasty:
zamiast: "należy dostosować przepisy odnoszące się do pola 33 karty kontrolnej T5, karty T5 oraz kolumny »Towar« wykazu towarowego T5 (...)",
powinno być: "należy uzgodnić przepisy odnoszące się do pola 33 egzemplarza kontrolnego T5, egzemplarza T5 oraz kolumny »Kod towarów« wykazu załadunkowego T5 (...)".
4. Strona 133, art. 1 pkt 5 - art. 325 ust. 2 lit. a):
zamiast: "(...) wody terytorialne państwa lub na terytorium (...)",
powinno być: "(...) wody terytorialne kraju lub terytorium (...)".
5. Strona 133, art. 1 pkt 5 - art. 325 ust. 3:
zamiast: "(...) wody terytorialne państwa lub obszaru (...)",
powinno być: "(...) wody terytorialne kraju lub terytorium (...)".
6. Strona 133, art. 1 pkt 5 - art. 326 ust. 1 lit d):
zamiast: "(...) w państwie lub (...)",
powinno być: "(...) w kraju lub (...)".
7. Strona 134, art. 1 pkt 5 - art. 332 ust. 1:
zamiast: "(...) do państwa lub (...) tego państwa lub (...)",
powinno być: "(...) do kraju lub (...) tego kraju lub (...)".
8. Strona 134, art. 1 pkt 5 - art. 333 ust. 1 akapit pierwszy:
zamiast: "(...) do państwa lub (...) na to terytorium (...)",
powinno być: "(...) do kraju lub (...) na ten obszar (...)".
9. Strona 134, art. 1 pkt 5 - art. 333 ust. 1 akapit trzeci:
zamiast: "(...) państwa lub (...) w trakcie tranzytu.",
powinno być: "(...) kraju lub (...) w trakcie tranzytu.".
10. Strona 135. art. 1 pkt 8 - art. 348 ust. 1a akapit pierwszy:
zamiast: "(...) urząd wywozu może (...) organy celne urzędu wywozu.",
powinno być: "(...) urząd wyjścia może (...) organy celne urzędu wyjścia.".
11. Strona 135, art. 1 pkt 8 - art. 348 ust. 1b:
zamiast: "(...) powiadamiają urząd wywozu (...)",
powinno być: "(...) powiadamiają urząd wyjścia (...)".
12. Strona 135, art. 1 pkt 9 - art. 356 ust. 3a:
zamiast: "(...) za zgodą urzędu wywozu (...)",
powinno być: "(...) za zgodą urzędu wyjścia (...)".
13. Strona 135, art. 1 pkt 10 - art. 360 ust. 1 lit. a):
zamiast: "są rezydentem w państwie członkowskim, w którym zwolnienie jest udzielane;",
powinno być: "posiadają siedzibę w państwie członkowskim, w którym gwarancja jest wystawiana;".
14. Strona 135, art. 1 pkt 10 - art. 360 ust. 3:
zamiast: "(...) w dowolnym urzędzie wywozu.",
powinno być: "(...) w dowolnym urzędzie wyjścia.".
15. Strona 136, art. 1 pkt 10 - art. 361 ust. 2 akapit pierwszy lit. a):
zamiast: "zrealizowanych przewozów;",
powinno być: "zrealizowanych przesyłek;".
16. Strona 136, art. 1 pkt 10 - art. 361 ust. 2 akapit pierwszy lit. b):
zamiast: "(...) przyjmując za podstawę najwyższą obowiązującą w danych państwach stawkę z uwzględnieniem najwyższej stawki stosowanej w jednym z odpowiednich państw.",
powinno być: "(...) z uwzględnieniem najwyższej stawki stosowanej w jednym z odpowiednich krajów.".
17. Strona 136, art. 1 pkt 10 - art. 361 ust. 2 akapit trzeci:
zamiast: "W wypadku uczestników procedury (...)",
powinno być: "W wypadku wnioskodawców o zastosowanie gwarancji generalnej (...)".
18. Strona 136, art. 1 pkt 10 - art. 361 ust. 3:
zamiast: "(...) z urzędu wywozu (...)",
powinno być: "(...) z urzędu wyjścia (...)".
19. Strona 136, art. 1 pkt 10 - art 362a lit. b):
zamiast: "na wszystkich kartach (...)",
powinno być: "na wszystkich egzemplarzach (...)".
20. Strona 136, art. 1 pkt 10 - art. 362a lit. c):
zamiast: "karty zwrotne (...) do urzędu wywozu (...)",
powinno być: "egzemplarze zwrotne (...) do urzędu wyjścia (...)".
21. Strona 137, art. 1 pkt 18 - art. 552 ust. 1 lit. a) ppkt v) akapit pierwszy:
zamiast: "»operacji, w których (...) od liczby podmiotów gospodarczych dokonujących procesu przetwarzania.«",
powinno być: "»procesy, w których (...) od liczby operatorów przeprowadzających procesy uszlachetniania.«".
22. Strona 139, załącznik 1:
zamiast: "(...) eksporter nie jest rezydentem (...) eksporter jest rezydentem (...)",
powinno być: "(...) eksporter nie posiada siedziby (...) eksporter posiada siedzibę (...)".
23. Strona 142, załącznik III - załącznik 43, oryginał formularza T2M, pole 9 tiret pierwsze:
zamiast: "(...) państwa lub terytorium (...)",
powinno być: "(...) kraju lub terytorium (...)".
24. Strona 142, załącznik III - załącznik 43, oryginał formularza T2M, pole 10:
zamiast: "(Podpis kapitana statku przyjmującego statek rybacki)",
powinno być: "(Podpis kapitana statku przyjmującego)".
25. Strona 143, załącznik III - załącznik 43, oryginał formularza T2M, pole 13:
zamiast: "(...) państwa lub terytorium (...)",
powinno być: "(...) kraju lub terytorium (...)".
26. Strona 143, załącznik III - załącznik 43, oryginał formularza T2M, pole 13:
zamiast: "Państwo lub terytorium:",
powinno być: "Kraj lub terytorium:".
27. Strona 144, załącznik III - załącznik 43, kopia formularza T2M, pole 9 tiret pierwsze:
zamiast: "(...) państwa lub terytorium (...)",
powinno być: "(...) kraju lub terytorium (...)".
28. Strona 144, załącznik III - załącznik 43, kopia formularza T2M, pole 10:
zamiast: "(Podpis kapitana statku przyjmującego statek rybacki)",
powinno być: "(Podpis kapitana statku przyjmującego)".
29. Strona 145, załącznik IV - załącznik 44 sekcja I pkt 1:
zamiast: "(...) państwa lub obszaru (...)",
powinna być: "(...) kraju lub terytorium (...)".
30. Strona 145, załącznik IV - załącznik 44 sekcja II pkt 6:
zamiast: "(...) musi zostać potwierdzona (...)",
powinno być: "(...) musi zostać parafowana (...)".
31. Strona 146, załącznik IV - załącznik 44 sekcja III pkt 11:
zamiast: "(...) do państwa lub obszaru (...)",
powinno być: "(...) do kraju lub terytorium (...)".
32. Strona 146, załącznik IV - załącznik 44 sekcja IV:
zamiast: "(...) do państwa lub (...)",
powinno być: "(...) do kraju lub (...)".
33. Strona 146, załącznik IV - załącznik 44 sekcja IV pkt 15:
zamiast: "(...) tego państwa lub (...)",
powinno być: "(...) tego kraju lub (...)",
34. Strona 147, załącznik V tiret pierwsze:
zamiast: "pola 33 karty kontrolnej T5,",
powinno być: "pola 33 egzemplarza kontrolnego T5,".
35. Strona 147, załącznik V tiret drugie:
zamiast: "pola 33 karty kontrolnej T5 bis i",
powinno być: "pola 33 egzemplarza kontrolnego T5 bis i".
36. Strona 150, załącznik VIII:
zamiast: "»Strefa wolnocłowa Pireus, strefa wolnocłowa Saloniki.«",
powinno być: "»Wolny obszar celny Pireus, wolny obszar celny Saloniki.«".
Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.
12.01.2026W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.
12.01.2026Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.
09.01.2026Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.
08.01.2026Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.
08.01.2026Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.
08.01.2026| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.1996.70.4/1 |
| Rodzaj: | Sprostowanie |
| Tytuł: | Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 482/96 z dnia 19 marca 1996 r. zmieniającego rozporządzenie (EWG) nr 2454/93 ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny |
| Data aktu: | 16/04/2009 |
| Data ogłoszenia: | 20/03/1996 |
| Data wejścia w życie: | 27/03/1996 |