Dyrektywa Rady z dnia 13 grudnia 1983 zmieniająca po raz drugi dyrektywę 76/118/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do niektórych rodzajów częściowo lub całkowicie odwodnionego mleka konserwowanego przeznaczonego do spożycia przez ludzi

DYREKTYWA RADY
z dnia 13 grudnia 1983
zmieniająca po raz drugi dyrektywę 76/118/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do niektórych rodzajów częściowo lub całkowicie odwodnionego mleka konserwowanego przeznaczonego do spożycia przez ludzi

(83/635/EWG)

(Dz.U.UE L z dnia 21 grudnia 1983 r.)

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego artykuły 43 i 100,

uwzględniając wniosek Komisji(1),

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(2),

a także mając na uwadze, co następuje:

dyrektywa 76/118/EWG(3), ze zmianami wprowadzonymi przez dyrektywę 78/630/EWG(4), ustanawia w art. 3 ust.3, że w terminie pięciu lat od jej ogłoszenia Rada, na wniosek Komisji, może uchwalić zmianę lub uchylenie przepisów ust. 2 tego artykułu;

w niektórych Państwach Członkowskich wystąpiły trudności dotyczące nazwy półtłustegozagęszczonego mleka słodzonego oraz półtłustego mleka w proszku, które może występować w sprzedaży detalicznej; dlatego też należy stworzyć im, także w odniesieniu do produktów o tej nazwie, możliwość ustanowioną w art. 3 ust. 2 dyrektywy 76/118/EWG;

używanie nazw wymienionych w art. 3 ust. 2 dyrektywy 76/118/EWG stanowi przydatną informację dla konsumenta i nie stanowi przeszkody w handlu wewnątrzwspólnotowym; w związku z tym należałoby pozbawić te nazwy charakteru tymczasowego, uchylając postanowienia art. 3 ust. 3 dyrektywy 76/118/EWG;

dyrektywa 76/118/EWG stanowi w art. 7 ust. 8, że w terminie trzech lat od jej ogłoszenia Rada ponownie przeanalizuje derogację, o której mowa w ostatnim zdaniu podpunktu, a w punkcie 3 wyżej wymienionego artykułu dotyczącą produktów częściowo lub całkowicie odtłuszczonych przeznaczonych dla niemowląt;

mleko o przedłużonej trwałości podlega w kwestii etykietowania przepisom ogólnym ustanowionym w dyrektywie Rady 79/112/EWG z dnia 18 grudnia 1978 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do etykietowania, prezentacji i reklamowania środków spożywczych przeznaczonych na sprzedaż konsumentowi końcowemu(5); dlatego też niniejsza dyrektywa może poprzestać na ustanowieniu uzupełnień i derogacji do tych przepisów ogólnych;

dyrektywa 76/118/EWG stanowi w drugim akapicie art. 14, że w terminie trzech lat od jej ogłoszenia Rada, na wniosek Komisji i uwzględniając raport Komisji dotyczący sytuacji w Państwach Członkowskich, ponownie zbada możliwość ustalenia informacji o jakości;

ankieta przeprowadzona przez Komisję w Państwach Członkowskich wykazała konieczność ustalenia minimalnych kryteriów fizycznych, chemicznych i higienicznych przed zbadaniem możliwości ustalenia kryteriów jakości; w związku z tym należy przedłużyć termin, o którym mowa w drugim akapicie art. 14 dyrektywy 76/118/EWG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł  1

W dyrektywie 76/118/EWG wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 3 ust. 2 dodaje się następujące punkty:

"e) »lait demi-écrémé concentré sucré«, w Belgii, Francji i Luksemburgu oraz »gecondenseerde halfvolle melk met suiker« w Belgii i Holandii dla oznaczenia, przy sprzedaży detalicznej, produktu określonego w pkt 1 lit.g) załącznika;

f) »lait demi-écrémé en poudre« w Belgii, Holandii i Luksemburgu oraz »halfvolle-melkpoeder« w Belgii i Holandii dla oznaczenia, przy sprzedaży detalicznej, określonego w pkt 2 lit. c) załącznika produktu, który zawiera od 14 do 16 g tłuszczu w 100 g produktu.";

2) skreśla się art. 3 ust.3;

3) artykuł 7 otrzymuje następujące brzmienie:

"Artykuł 7

1. Dyrektywa 79/112/EWG ma zastosowanie, na niżej podanych warunkach, w odniesieniu do produktów określonych w Załączniku, które mają być dostarczone do konsumenta końcowego.

2. a) Nazwa, pod którą są sprzedawane produkty określone w Załączniku, jest jedną z nazw dla nich zastrzeżonych na mocy art. 3.

b) W przypadku, o którym mowa w art. 5 ust. 4, nazwa, pod którą produkt jest sprzedawany, zostaje uzupełniona przez wzmiankę »rozpuszczalne«.

3. Zawartość netto produktów określonych w Załączniku jest wyrażona w jednostkach masy oraz w jednostkach masy i objętości w przypadku produktów określonych w pkt 1 lit. a), b), c) oraz d) Załącznika, pakowanych w pojemniki inne niż metalowe puszki i tubki.

4. Ponadto na opakowaniach, pojemnikach i etykietach podawane są następujące informacje:

a) procentowa zawartość tłuszczu w mleku wyrażona w masie w stosunku do produktu gotowego, z wyjątkiem produktów określonych w punkcie 1 lit. b) oraz f) Załącznika, a także w pkt 2 lit. b), jak również procent odtłuszczonego ekstraktu pochodzącego z mleka w przypadku produktów, o których mowa w pkt 1 Załącznika;

b) w przypadku produktów, o których mowa w pkt 1 Załącznika, zalecenia dotyczące metody rozcieńczania lub rozrobienia; wzmianka ta może być zastąpiona wyczerpującą informacją na temat użycia produktu, jeżeli powinno się go stosować w niezmienionej formie;

c) w przypadku produktów, o których mowa w pkt 2 Załącznika, zalecenia dotyczące metody rozcieńczania lub rozrobienia, łącznie, z wyjątkiem produktów wymienionych w pkt 2 lit. b), z informacją o zawartości tłuszczu w rozcieńczonym lub rozrobionym produkcie;

d) »UHT« lub »pasteryzowane« w przypadku produktów, o których mowa w pkt 1 lit. a), b), c) oraz d) Załącznika, jeżeli produkty te otrzymano w wyniku takiego procesu i jeśli zostały one zapakowane aseptycznie.

5. Punkty 1-4 stosuje się na niżej wymienionych warunkach:

- informacje, o których mowa w pkt 2 oraz w pkt 4 lit. a), podane są w tym samym miejscu, co informacje, o których mowa w art. 11 ust. 3 lit. a) dyrektywy 79/112/EWG,

- w przypadku produktów ważących mniej niż 20 g na jednostkę pakowanych w opakowanie zewnętrzne informacje wymagane na mocy niniejszego artykułu muszą być umieszczone jedynie na tym opakowaniu zewnętrznym, z wyjątkiem nazwy stosowanej przy sprzedaży, wymaganej zgodnie z punktem 2 lit. a),

- w przypadku, o którym mowa w art. 5 ust.7, Państwa Członkowskie mogą nakazać podanie informacji o rodzaju i ilości dodanych witamin,

- Państwa Członkowskie mogą zachować przepisy krajowe, które nakazują podanie specjalnego zalecenia na temat stosowania produktów całkowicie odtłuszczonych w przypadku niemowląt.";

4) dodaje się następujący artykuł:

"Artykuł 7a

1. Nie naruszając przepisów, które mają być przyjęte przez Komisję w sprawie etykietowania środków spożywczych nieprzeznaczonych dla konsumenta końcowego, obowiązkowe są jedynie niżej wymienione informacje, muszą być one podane na opakowaniach, pojemnikach lub etykietach produktów określonych w Załączniku w sposób widoczny, czytelny i niezmywalny:

a) nazwa zastrzeżona dla danych produktów zgodnie z art. 3;

b) zawartość netto podana w kilogramach lub gramach. Do czasu wygaśnięcia okresu przejściowego, podczas którego dopuszczalne jest używanie we Wspólnocie jednostek brytyjskiego systemu miar i wag, zamieszczonych w rozdziale D Załącznika do dyrektywy Rady 71/354/EWG z dnia 18 października 1971 w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich dotyczących jednostek miary(1), z ostatnimi zmianami wprowadzonymi przez dyrektywę 76/770/EWG(2), Irlandia oraz Wielka Brytania mogą zezwolić, aby ilość była podana jedynie w brytyjskich jednostkach miar i wag na podstawie następującego przeliczenia:

- 1 mililitr = 0,0352 fluid ounces,

- 1 litr = 1,760 pints lub 0,220 gallons,

- 1 gram = 0,0353 ounces (avoirdupois),

- 1 kilogram = 2,205 pounds;

c) imię i nazwisko lub nazwa firmy oraz adres producenta, pakującego lub sprzedającego, który ma swą siedzibę we Wspólnocie.

Jednakże Państwa Członkowskie mogą zachować przepisy krajowe, które nakazują podanie firmy produkującej lub pakującej w przypadku produkcji krajowej;

d) nazwa kraju, z którego pochodzi dany produkt, w przypadku produktów importowanych z krajów trzecich;

e) data produkcji lub informacja pozwalająca na identyfikację danej partii produktów.

2. Państwa Członkowskie zabraniają na swoim terytorium handlu produktami określonymi w Załączniku, jeśli informacje, o których mowa w pkt 1 lit. a), d) oraz e), nie zostały podane w jednym z języków łatwo zrozumiałych dla kupującego, chyba że informacje te są wyrażone w inny sposób; przepis ten nie wyklucza podania wyżej wymienionych informacji w kilku językach.

Informacje, o których mowa w pkt 1 lit. b) oraz d), muszą być umieszczone jedynie w dokumencietowarzyszącym.

______

(1) Dz.U. L 243 z 29.10.1971, str. 29.

(2) Dz.U. L 262 z 27.9.1976, str. 204.";

5) w art. 14 akapit drugi otrzymuje następujące brzmienie:

"W przypadku braku odnośnych przepisów wspólnotowych dnia 1 kwietnia 1986 r. Rada ponownie zbada przepisy niniejszego artykułu na podstawie raportu Komisji, łącznie z wszelkimi odpowiednimi wnioskami."

Artykuł  2

Państwa Członkowskie zmienią, o ile to konieczne, swoje przepisy prawne, aby dostosować się do przepisów niniejszej dyrektywy i natychmiast powiadomią o tym Komisję.

Tak zmienione przepisy prawne stosuje się w taki sposób, aby:

– dopuścić do obrotu wyroby zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy najpóźniej dnia 1 stycznia 1986 r.,

– zabronić obrotu wyrobami niezgodnymi z przepisami niniejszej dyrektywy od dnia 1 stycznia 1987 r.

Artykuł  3

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 13 grudnia 1983 roku.

W imieniu Rady
C. SIMITIS
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. C 84 z 3.4.1982, str. 3.

(2) Dz.U. C 149 z 14.6.1982, str. 116.

(3) Dz.U. L 24 z 30.1.1976, str. 49.

(4) Dz.U. L 206 z 29.7.1978, str. 12.

(5) Dz.U. L 33 z 8.2.1979, str. 1.

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1983.357.37

Rodzaj: Dyrektywa
Tytuł: Dyrektywa Rady z dnia 13 grudnia 1983 zmieniająca po raz drugi dyrektywę 76/118/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do niektórych rodzajów częściowo lub całkowicie odwodnionego mleka konserwowanego przeznaczonego do spożycia przez ludzi
Data aktu: 13/12/1983
Data ogłoszenia: 21/12/1983
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 20/12/1983