Decyzja 81/713/EWG w sprawie wykazu zakładów w Federacyjnej Republice Brazylii, które otrzymały zezwolenie na przywóz świeżej wołowiny i cielęciny oraz mięsa domowych zwierząt jednokopytnych do Wspólnoty

DECYZJA KOMISJI
z dnia 28 lipca 1981 r.
w sprawie wykazu zakładów w Federacyjnej Republice Brazylii, które otrzymały zezwolenie na przywóz świeżej wołowiny i cielęciny oraz mięsa domowych zwierząt jednokopytnych do Wspólnoty

(81/713/EWG)

(Dz.U.UE L z dnia 10 września 1981 r.)

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Tekst niniejszego aktu prawnego nie uwzględnia wszystkich zmian. Niektóre akty zmieniające nie zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym, ponieważ instytucje UE uznały zmiany wynikające z nich za pochłonięte przez akty zmieniające opublikowane w kolejnych tomach tego wydawnictwa.

.................................................

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając dyrektywę Rady 72/462/EWG z dnia 12 grudnia 1972 r. w sprawie problemów zdrowotnych i inspekcji weterynaryjnej przed przywozem z państw trzecich bydła, trzody chlewnej i świeżego mięsa(1), w szczególności jej art. 4 ust. 1 i art. 18 ust. 1 lit. a) i b),

a także mając na uwadze, co następuje:

zakłady w państwach trzecich nie mogą być upoważnione do wywozu świeżego mięsa do Wspólnoty, o ile nie spełnią warunków ogólnych i warunków specjalnych ustanowionych w dyrektywie 72/462/EWG;

Federacyjna Republika Brazylii przekazała wykaz zakładów upoważnionych do dokonywania wywozu do Wspólnoty, zgodnie z art. 4 ust. 3 dyrektywy 72/462/EWG;

wspólnotowe kontrole przeprowadzone na miejscu wykazały, że normy higieny wielu z tych zakładów są wystarczające i wobec tego mogą one zostać umieszczone na pierwszym wykazie zakładów sporządzonym zgodnie z art. 4 ust. 1 wspomnianej dyrektywy, z których przywóz świeżego mięsa może zostać dopuszczony; sprawa innych zakładów proponowanych przez Brazylię musi zostać rozpatrzona ponownie na podstawie dodatkowych informacji dotyczących ich norm higieny i zdolności do szybkiego dostosowania się do prawodawstwa wspólnotowego;

w międzyczasie i w celu uniknięcia nagłych zakłóceń przepływów handlowych zakłady te mogą zostać upoważnione tymczasowo do kontynuowania wywozu świeżego mięsa do tych Państw Członkowskich, które są gotowe je przyjąć;

wobec tego konieczne będzie ponowne zbadanie i, w razie potrzeby, zmiana niniejszej decyzji, w świetle środków podjętych w tym celu i dokonanych ulepszeń;

należy przypomnieć, że przywóz świeżego mięsa podlega także innym wspólnotowym przepisom weterynaryjnym, szczególnie w odniesieniu do wymogów ochrony zdrowia, w tym specjalnym przepisom dla Danii, Irlandii i Zjednoczonego Królestwa;

warunki przywozu świeżego mięsa z zakładów zamieszczonych w wykazie załączonym do niniejszej decyzji podlegają w dalszym ciągu przepisom wspólnotowym ustanowionym odrębnie oraz ogólnym przepisom Traktatu; w szczególności przywóz z państw trzecich i ponowny wywóz do innych Państw Członkowskich niektórych kategorii mięsa, takich jak mięso ważące mniej niż trzy kilogramy lub mięso zawierające pozostałości niektórych substancji, które nie są jeszcze objęte zharmonizowanymi przepisami wspólnotowymi, podlega w dalszym ciągu ustawodawstwu sanitarnemu Państwa Członkowskiego przywozu;

środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1.
Zakłady w Federacyjnej Republice Brazylii wymienione w Załączniku otrzymują niniejszym zezwolenie na przywóz świeżej wołowiny i cielęciny oraz mięsa domowych zwierząt jednokopytnych do Wspólnoty.
2.
Przywóz z tych zakładów podlega w dalszym ciągu wspólnotowym przepisom weterynaryjnym określonym odrębnie, w szczególności przepisom dotyczącym wymogów ochrony zdrowia.
Artykuł  2
1.
Państwa Członkowskie zakazują przywozu wskazanych kategorii świeżego mięsa, określonych w art. 1 ust. 1, pochodzących z zakładów innych niż wymienione w Załączniku.
2.
Do dnia 1 maja 1982 r. zakaz ten nie stosuje się jednak do zakładów, których nie wymieniono w Załączniku, ale które otrzymały oficjalne zezwolenie i zostały zaproponowane przez władze brazylijskie na dzień 1 lipca 1981 r. zgodnie z art. 4 ust. 3 dyrektywy 72/462/EWG, o ile przed dniem 1 maja 1982 r. nie podjęto decyzji stanowiącej inaczej, zgodnie z art. 4 ust. 1 wyżej wymienionej dyrektywy.

Komisja przekaże wykaz tych zakładów Państwom Członkowskim.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 października 1981 r.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostanie poddana przeglądowi oraz w razie potrzeby zmieniona przed dniem 1 marca 1982 r.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 28 lipca 1981 r.

W imieniu Komisji
Gaston THORN
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 302 z 31.12.1972, str. 28.

ZAŁĄCZNIK  1

WYKAZ ZAKŁADÓW, KTÓRE MOGĄ OTRZYMAĆ BEZTERMINOWE ZEZWOLENIE NA PRZYWÓZ ŚWIEŻEGO MIĘSA

Zatwierdzenie nr Zakład/Adres
I. WOŁOWINA
A. Rzeźnie i zakłady rozbioru
SIF 7 Swift Armour SA Indústria e Comércio, Santana do Livramento, Rio Grande do Sul
168 Frigoríficos Minas Gerais SA, Santa Luzia, Minas Gerais
196 Frigorífico Bordon SA, Presidente Prudente, São Paulo
226 Frigorífico Bordon SA, Bagé, Rio Grande do Sul
232 Cooperativa Industrial Regional de Carnes e Derivados Ltda, Bagé, Rio Grande do Sul
337 Frigorífico Bertin Ltda, Lins, São Paulo
385 Frigorífico Mouran SA, Andradina, São Paulo
451 Frigorífico Vale de Tietê SA, José Bonifácio, São Paulo
458 Frigorífico Bordon SA, Presidente Epitácio, São Paulo
504 Frigorífico Ituiutaba Ltda, Ituiutaba, Minas Gerais
506 Frisa - Frigorífico Rio Doce SA, Colatina, Espírito Santo
716 Frigobras - Companhia Brasileira de Frigoríficos, Toledo, Paraná
760 Cooperativa Regional Castilhense de Carnes e Derivados Ltda, Júlio de Castilhos, Rio Grande do Sul
761 Frigorífico Vacariense SA, Industria e Comércio, Vacaria, Rio Grande do Sul
834 Frigorífico Kaiowa SA, Presidente Venceslau, São Paulo
862 Frigorífico Anglo, Goiania, Goiás
876 Cia Peteffi de Alimentos, Caxias do Sul, Rio Grande do Sul
954 Cossisa Frigorífico SA, Sete Lagoas, Minas Gerais
1602 Bon Beef Indústria e Comércio de Carnes SA, Vinhedo, São Paulo
1651 Frigorífico Extremo Sul SA, Pelotas, Rio Grande do Sul
1676 Swift Armour SA Indústria e Comércio, Uberlândia Minas Gerais
2007 Cooperativa Rural Alegretense Ltda, Alegrete, Rio Grande do Sul
2023 Frigorífico Quatro Rios SA, Votuporanga, São Paulo
2051 Frinasa - Frigorífico Nanuque SA, Nanuque, Minas Gerais
2161 Frigorífico Dias SA - Frigobras SA, Janauba, Minas Gerais
2543 Frigorífico Gejota Ltda, Promissão, São Paulo
B. Zakłady rozbioru
SIF 1 Comabra - Cia de Alimentos do Brasil SA, Osasco, São Paulo
30 SA Frigorífico Anglo, Pelotas, Rio Grande do Sul
736 Sola SA, Indústrias Alimentícias, Três Rios, Rio de Janeiro
II. MIĘSO KOŃSKIE
Rzeźnie i zakłady rozbioru
SIF 3 Frigorífico Yukijirushi do Paraná SA, Curitiba, Paraná
55 Martini Meat SA - Comércio, Importação e Exportação de Carnes, Apucarana, Paraná
733 Indústria et Comércio Sonva SA, Pelotas, Rio Grande do Sul
924 Mafisa-Matadouro e Frigorífico Industrial SA, Belo Jardim, Pernambuco
1803 Fava - Industrial de Alimentos Ltda, Araguari, Minas Gerais
2168 Matadouro Itaobim SA - Maisa, Itaobim, Minas Gerais
III. CHŁODNIE
4 Swift Armour SA - Indústria e Comércio, Rosario do Sul, Rio Grande do Sul
63 Friozen - Armazéns Frigoríficos Ltda, Jandira, São Paulo
71 Frigorífico Rio Doce SA, Niterói, Rio de Janeiro
72 Cefri - Centrais de Estocagem Frigorificada Ltd, Mairinque, São Paulo
78 Interfrio SA Comercial e Industrial, Pelotas, Rio Grande do Sul
216 Arfrio SA - Armazéns Gerais Frigoríficos, Barueri, São Paulo
250 Cetrim, Uberlândia, Minas Gerais
251 Refrio Armazéns Gerais Frigoríficos Ltda, Itap. da Serra, São Paulo
324 Entreposto Frigorífico Joao Mascarenhas, Rio Grande, Rio Grande do Sul
535 Matadouro e Frigorífico Industrial SA - Mafisa, Recife, Pernambuco
785 Frigobras, Paranaguá, Paraná
933 Companhia Brasileira de Armazenamento - Cibrazem, Rio de Janeiro
966 C. Sola, Comércio e Exportaçăo S.A., Três Rios, Rio de Janeiro
1075 CGA - Companhia Geral de Armazenagem, Santos, São Paulo
1127 Companhia Brasileira de Armazenamento - Cibrazem, Curitiba, Paraná
1148 Indústria e Comércio Sonva SA, Pelotas, Rio Grande do Sul
1597 Companhia Estadual de Silos e Armazéns - Cesa, Caxias do Sul, Rio Grande do Sul
1599 Martini Meat SA - Comércio, Importação e Exportação de Carnes, Paranaguá, Paraná
1632 Junçăo Armazenagem Comércio e Exportação Ltda, Rio Grande, Rio Grande do Sul
1660 Frigorífico Mouran Araçatuba SA, Santos, São Paulo
1958 Avante SA Productos Alimentícios, Santos, São Paulo
2248 Armazém Frigorífico Coronel Augusto A. Leitão - Cibrazem, Canoas, Rio Grande do Sul
2427 Cesca, Itajai, Santa Catarina
2608 Companhia Estadual de Silos e Armazéns - Cesa, Capão do Leão, Rio Grande do Sul
WYKAZ ZAKŁADÓW, Z KTÓRYCH ŚWIEŻE MIĘSO MOŻE BYĆ WPROWADZANE NA TERYTORIUM WSPÓLNOTY TYLKO DO OKREŚLONEGO TERMINU
Zatwierdzenie nr Zakład/Adres
WOŁOWINA
Rzeźnie i zakłady rozbioru
SIF 6 (1) Frigorífico Mouran Araçatuba SA, Araçatuba, São Paulo
76 (2) SA Frigorífico Anglo, Barretos, São Paulo
592 (3) Frigorífico Central Ltda, Paranavai, Paraná
(1) Do dnia 29 sierpnia 1986 r.
(2) Do dnia 30 stycznia 1987 r.
(3) Do dnia 31 lipca 1986 r.
1 Załącznik zmieniony przez art. 1 decyzji nr 86/391/EWG z dnia 23 lipca 1986 r. (Dz.U.UE.L.86.228.41) zmieniającej nin. decyzję z dniem 23 lipca 1986 r.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1981.257.28

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 81/713/EWG w sprawie wykazu zakładów w Federacyjnej Republice Brazylii, które otrzymały zezwolenie na przywóz świeżej wołowiny i cielęciny oraz mięsa domowych zwierząt jednokopytnych do Wspólnoty
Data aktu: 28/07/1981
Data ogłoszenia: 10/09/1981
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/10/1981