Wykaz państw członkowskich i ich właściwych organów zgodnie z art. 15 ust. 2, art. 17 ust. 8 i art. 21 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008.

Wykaz państw członkowskich i ich właściwych organów zgodnie z art. 15 ust. 2, art. 17 ust. 8 i art. 21 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008

(2014/C 328/05)

(Dz.U.UE C z dnia 20 września 2014 r.)

Niniejszy wykaz opublikowano zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008 1 . Właściwe organy zostały powiadomione zgodnie z następującymi artykułami tego rozporządzenia:

a)
art. 15 ust. 1: Wywóz połowów pozyskanych przez statki rybackie pływające pod banderą państwa członkowskiego jest uzależniony od zatwierdzenia świadectwa połowowego, zgodnie z przepisami art. 12 ust. 4, przez właściwe organy państwa członkowskiego bandery, jeżeli jest to wymagane w ramach współpracy określonej w art. 20 ust. 4;

art. 15 ust. 2: państwa członkowskie bandery zgłaszają Komisji swoje organy właściwe do zatwierdzania świadectw połowowych, o których mowa w ust. 1;

b)
art. 17 ust. 8: państwa członkowskie zgłaszają Komisji swoje organy właściwe w sprawach sprawdzenia i weryfikacji świadectw połowowych zgodnie z art. 16 i ust. 1-6 niniejszego artykułu;
c)
art. 21 ust. 3: państwa członkowskie zgłaszają Komisji swoje organy właściwe w sprawach zatwierdzania i weryfikacji sekcji świadectw połowowych dotyczących powrotnego wywozu zgodnie z procedurą określoną w art. 15.
Państwo członkowskie Właściwe organy
Belgia a), b) i c):
- Vlaamse Overheid; Dienst Zeevisserij (rząd Flandrii; Służba Rybołówstwa Morskiego)
Bułgaria a), b) i c):
- Изпълнителна aгенция по pибарство и aквакултури (Agencja Wykonawcza ds. Rybołówstwa i Akwakultury)
Republika Czeska a):
- nie dotyczy
b) i c):
- Celní úřad pro Středočeský kraj (Urząd Celny dla Kraju Środkowoczeskiego)

- Celní úřad pro hlavní město Prahu (Urząd Celny dla Miasta Stołecznego Pragi)

- Celní úřad Praha Ruzyně (Urząd Celny Praga Ruzyně)

- Celní úřad pro Jihočeský kraj (Urząd Celny dla Kraju Południowoczeskiego)

- Celní úřad pro Plzeňský kraj (Urząd Celny dla Kraju Pilzneńskiego)

- Celní úřad pro Karlovarský kraj (Urząd Celny dla Kraju Karlowarskiego)

- Celní úřad pro Ústecký kraj (Urząd Celny dla Kraju Uściańskiego)

- Celní úřad pro Liberecký kraj (Urząd Celny dla Kraju Libereckiego)

- Celní úřad pro Královéhradecký kraj (Urząd Celny dla Kraju Hradeckiego)

- Celní úřad pro Pardubický kraj (Urząd Celny dla Kraju Pardubickiego)

- Celní úřad pro Kraj Vysočina (Urząd Celny dla Kraju Vysočina)

- Celní úřad pro Jihomoravský kraj (Urząd Celny dla Kraju Południowomorawskiego)
- Celní úřad pro Olomoucký kraj (Urząd Celny dla Kraju Ołomunieckiego)
- Celní úřad pro Moravskoslezský kraj (Urząd Celny dla Kraju Morawsko-Śląskiego)
- Celní úřad pro Zlínský kraj (Urząd Celny dla Kraju Zlińskiego)
Dania a):
- NaturErhvervstyrelsen (duńska agencja ds. rolnictwa i rybołówstwa)

b):

- NaturErhvervstyrelsen - kun direkte landinger (duńska agencja ds. rolnictwa i rybołówstwa - tylko bezpośrednie lądowania)

- Fødevarestyrelsen - anden import (duński urząd ds. weterynarii i żywności - inne przywozy)

c):

- Fødevarestyrelsen (duński urząd ds. weterynarii i żywności)

Niemcy a), b) i c):
- Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (Federalny Urząd do spraw Rolnictwa i Żywności)
Estonia a):
- Põllumajandusministeerium; Kalamajandusosakond (Ministerstwo Rolnictwa, Wydział Ekonomii Rybołówstwa)

b):

- Maksu- ja Tolliamet; Põllumajandusministeerium; Keskkonnaministeerium (estoński urząd ds. podatków i ceł; Ministerstwo Rolnictwa; Ministerstwo Środowiska)

c):

- Maksu- ja Tolliamet (estoński urząd ds. podatków i ceł)

Irlandia a), b) i c):
- The Sea Fisheries Protection Authority (Urząd ds. Ochrony Rybołówstwa Morskiego)
Grecja a):
- Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Διεύθυνση Θαλάσσιας Αλιείας (Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich i Żywności, Dyrekcja ds. Rybołówstwa Morskiego)
b) i c):
- Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Διεύθυνση Αλιευτικών Εφαρμογών και Εισροών Αλιευτικής Παραγωγής (Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich i Żywności, Dyrekcja ds. Rozszerzenia Rybołówstwa)
Hiszpania a), b) i c):
- Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente; Secretaria General de Pesca; Dirección General de Ordenación Pesquera; Subdirección General de Control e Inspección (Ministerstwo Rolnictwa, Żywności i Środowiska; Sekretariat Generalny ds. Rybołówstwa; Dyrekcja Generalna ds. Zarządzania Rybołówstwem; Poddyrekcja Generalna ds. Kontroli i Inspekcji)
Francja a):
- Les directions départementales des territoires et de la mer - délégations à la mer et au littoral; direction de la mer Guadeloupe; direction de la mer Martinique; direction de la mer Guyane; direction de la mer Sud Océan Indien (dyrekcje departamentalne ds. terytoriów i morza - delegatury ds. morza i wybrzeża; Dyrekcja ds. Morza na Gwadelupę; Dyrekcja ds. Morza na Martynikę; Dyrekcja ds. Morza na Gujanę Francuską; Dyrekcja ds. Morza na Południowy Ocean Indyjski)
-Le Centre National de Surveillance des Pêches) (Krajowe Centrum Nadzoru Rybołówstwa)

b):

- Les bureaux de douane des directions régionales (dyrekcje regionalne urzędów celnych)

-Le Centre national de surveillance des pêches (Krajowe Centrum Nadzoru Rybołówstwa)

c):

- Les bureaux de douane des directions régionales (urzędy celne dyrekcji regionalnych)

Chorwacja a):
- Ministarstvo poljoprivrede; Uprava ribarstva (Ministerstwo Rolnictwa; Dyrekcja ds. Rybołówstwa)
b) i c):
- Ministarstvo financija; Carinska uprava (Ministerstwo Finansów; Służba Celna)
Włochy a), c):
- Autorità Marittime (Guardia Costiera) (Urząd Morski (Straż Przybrzeżna))

b):

- Agenzia Delle Dogane (Agencja ds. Ceł)
- Ministero della Salute (Ministerstwo Zdrowia)
Cypr a), b) i c):
- Ynouνώνao r£PYiac, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος; Τμήμα Αλιείας και Θαλασσίων EpEUv (Ministerstwo Rolnictwa, Zasobów Naturalnych i Środowiska; Departament Rybołówstwa i Badań Morskich)
Łotwa a):
- Zemkopības ministrijas; Zivsaimniecības departamentā (Ministerstwo Rolnictwa; Departament Rybołówstwa)
b) i c):
- Valsts vides dienests departamenta Zivsaimniecības kontroles (Departament Kontroli Rybołówstwa państwowych służb ochrony środowiska)
Litwa a):
- Žuvininkystės tarnyba prie Žemės ūkio ministerijos (Departament Rybołówstwa w Ministerstwie Rolnictwa)
b) i c):
- Muitinės departamentas prie Finansų ministerijos (Departament ds. Ceł w Ministerstwie Finansów)
Luksemburg a):
- nie dotyczy
b) i c):
- Administration des services vétérinaires (organy służb weterynaryjnych)
Węgry a):
- nie dotyczy
b) i c):
- Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal (Krajowy Urząd Bezpieczeństwa -Łańcucha Żywnościowego)
Malta a), b) i c):
- Dipartiment tas-Sajd u l-Akwakultura; Ministeru għall-Iżvilupp Sostenibbli, l-Ambjent u l-bidla fil-klima (Departament Rybołówstwa i Akwakultury; Ministerstwo Zrównoważonego Rozwoju, Środowiska i Zmiany Klimatu)
Niderlandy a), c):
- Nederlandse Voedsel en Waren Autoriteit (Niderlandzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności i Produktów Konsumenckich)

b):

- Douane (służby celne)
- Nederlandse Voedsel en Waren Autoriteit (Niderlandzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności i Produktów Konsumenckich)
Austria a):
- nie dotyczy
b) i c):
- Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit; Bundesamt für Ernährungssicherheit (Austriacka Agencja ds. Zdrowia i Bezpieczeństwa Żywności; Federalny Urząd Bezpieczeństwa Żywności)
Polska a):
- Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi; Departament Rybołówstwa
b) i c):
- Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi; Departament Rybołówstwa
- Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Gdyni
- Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Szczecinie
Portugalia a), c):
- część kontynentalna: Direção-Geral de Recursos Naturais, Segurança e Serviços Marí-timos; Autoridade Nacional de Pesca (Dyrekcja Generalna ds. Zasobów Naturalnych, Bezpieczeństwa i Służb Morskich; Krajowy Urząd ds. Rybołówstwa)
- Azory: Secretaria Regional do Ambiente e do Mar; Gabinete do Subsecretário Regional das Pescas (Regionalny Sekretariat ds. Środowiska i Morza; Gabinet Regionalnego Podsekretarza ds. Rybołówstwa)
- Azory: Inspeção Regional das Pescas (Regionalna Inspekcja Rybołówstwa)
- Madera: Direção Regional de Pescas (Regionalna Dyrekcja ds. Rybołówstwa)
b):

- część kontynentalna: Direção-Geral de Recursos Naturais, Segurança e Serviços Marí-timos; Autoridade Nacional de Pesca; Direção de Serviços de Inspeção (Dyrekcja Generalna ds. Zasobów Naturalnych, Bezpieczeństwa i Służb Morskich; Krajowy Urząd ds. Rybołówstwa; Dyrekcja ds. Służb Kontroli)

- Azory: Inspeção Regional das Pescas (Regionalna Inspekcja Rybołówstwa)
- Madera: Direção Regional de Pescas (Regionalna Dyrekcja ds. Rybołówstwa)
- Alfândega de Viana do Castelo (Urząd Celny Viana do Castelo)
- Alfândega de Leixões (Urząd Celny Leixões)
- Alfândega do Aeroporto de Porto (Urząd Celny portu lotniczego Porto)
- Alfândega de Aveiro (Urząd Celny Aveiro)
- Alfândega de Peniche (Urząd Celny Peniche)
- Alfândega Marítima de Lisboa (Morski Urząd Celny w Lizbonie)
- Alfândega do Aeroporto de Lisboa (Urząd Celny portu lotniczego Lizbona)
- Alfândega de Setúbal (Urząd Celny Setúbal)
- Delegação Aduaneira de Sines; Alfândega de Setúbal (Delegatura Celna Sines, Urząd Celny Setúbal)
- Delegação Aduaneira do Aeroporto de Faro (Delegatura Celna portu lotniczego Faro)
- Alfândega de Ponta Delgada (Urząd Celny Ponta Delgada)
- Delegação Aduaneira da Horta (Delegatura Celna Horta)
- Alfândega do Funchal (Urząd Celny Funchal)
- Delegação Aduaneira do Aeroporto da Madeira (Delegatura Celna portu lotniczego Madera)
Rumunia a), b) i c):
- Agenț ia Naț ională pentru Pescuit ș i Acvacultură (Krajowa Agencja ds. Rybołówstwa i Akwakultury)
Słowenia a):
- Carinski urad Koper; Izpostava Koper (Dyrekcja Celna Koper; Urząd Celny Koper)

b):

- Carinski urad Koper; Izpostava Luka Koper (Dyrekcja Celna Koper; Urząd Celny Luka Koper)
- Carinski urad Koper; Izpostava Koper (Dyrekcja Celna Koper; Urząd Celny Koper)
- Carinski urad Ljubljana; Izpostava Terminal Ljubljana (Dyrekcja Celna Ljubljana; Urząd Celny Terminal Ljubljana)
- Carinski urad Ljubljana; Izpostava Letališče Brnik (Dyrekcja Celna Ljubljana, Urząd Celny Letališče [lotnisko] Brnik)
- Carinski urad Maribor; Izpostava Maribor (Dyrekcja Celna Maribor, Urząd Celny Maribor)
- Carinski urad Celje; Izpostava Celje (Dyrekcja Celna Celje; Urząd Celny Celje)
- Carinski urad Sežana; Izpostava Terminal Sežana (Dyrekcja Celna Sežana; Urząd Celny Terminal Sežana)
- Carinski urad Brežice; Izpostava Obrežje (Dyrekcja Celna Brežice; Urząd Celny Obrežje)
c):

- Carinski urad Koper; Izpostava Koper (Dyrekcja Celna Koper; Urząd Celny Koper)

- Carinski urad Ljubljana; Izpostava Terminal Ljubljana (Dyrekcja Celna Ljubljana; Urząd Celny Terminal Ljubljana)
- Carinski urad Ljubljana; Izpostava Letališče Brnik (Dyrekcja Celna Ljubljana, Urząd Celny Letališče [lotnisko] Brnik)
- Carinski urad Maribor; Izpostava Maribor (Dyrekcja Celna Maribor, Urząd Celny Maribor)
- Carinski urad Celje; Izpostava Celje (Dyrekcja Celna Celje; Urząd Celny Celje)
- Carinski urad Sežana; Izpostava Terminal Sežana (Dyrekcja Celna Sežana; Urząd Celny Terminal Sežana)
- Carinski urad Brežice; Izpostava Obrežje (Dyrekcja Celna Brežice; Urząd Celny Obrežje)
Słowacja a):
- nie dotyczy
b) i c):
- Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky (państwowy organ administracyjny ds. weterynaryjnych i żywności Republiki Słowackiej)
Finlandia a), b) i c):
- Uudenmaan elinkeino-, liikenne-, ja ympäristökeskus (Centrum ds. Rozwoju Gospodarczego, Transportu i Środowiska regionu Uusimaa)
Szwecja a), b) i c):
- Havs- och vattenmyndigheten (agencja rządowa ds. zarządzania wodami morskimi i śródlądowymi)
Zjednoczone Królestwo a):
- Marine Management Organisation (Organizacja ds. Zarządzania Morskiego)
- Marine Scotland (agenda rządowa Marine Scotland)

b):

- Marine Management Organisation (Organizacja ds. Zarządzania Morskiego)
- UK Port Health Authorities (portowe organy sanitarne Zjednoczonego Królestwa) c):
- Marine Management Organisation (Organizacja ds. Zarządzania Morskiego)
1 Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 1.

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2014.328.6

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Wykaz państw członkowskich i ich właściwych organów zgodnie z art. 15 ust. 2, art. 17 ust. 8 i art. 21 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008.
Data aktu: 20/09/2014
Data ogłoszenia: 20/09/2014