(2014/C 274/08)(Dz.U.UE C z dnia 21 sierpnia 2014 r.)
W ramach trwających obecnie negocjacji w sprawie umowy o wolnym handlu (FTA) między UE a Wietnamem władze Wietnamu przedstawiły załączone wykazy oznaczeń geograficznych (OG) produktów rolnych i środków spożywczych. Komisja Europejska rozważa obecnie, czy te OG powinny być chronione na mocy umowy jako OG w rozumieniu art. 22 ust. 1 porozumienia TRIPS.
Komisja wzywa wszystkie państwa członkowskie lub państwa trzecie bądź wszelkie zasadnie zainteresowane osoby fizyczne lub prawne, mające swoje miejsce zamieszkania lub siedzibę w państwie członkowskim lub państwie trzecim, do składania oświadczeń o sprzeciwie wobec tego projektu ochrony przez złożenie odpowiednio uzasadnionego oświadczenia.
Oświadczenia o sprzeciwie muszą wpłynąć do Komisji w terminie dwóch miesięcy od daty niniejszej publikacji. Oświadczenia o sprzeciwie należy przesyłać na następujący adres poczty elektronicznej: AGRI-A2-GI@ec.europa.eu
Oświadczenia o sprzeciwie są rozpatrywane jedynie, jeśli wpłyną w wyżej określonym terminie i jeśli wykazane zostanie, że nazwa, która ma zostać objęta ochroną:
Kryteria wymienione powyżej będą podlegać ocenie w odniesieniu do terytorium Unii, co w przypadku praw własności intelektualnej odnosi się wyłącznie do terytorium lub terytoriów, na których wspomniane prawa są chronione. Możliwa ochrona tych nazw w Unii Europejskiej zależy od pomyślnego zakończenia przedmiotowych negocjacji i aktu prawnego wydanego w ich następstwie.
Wykaz oznaczeń geograficznych produktów rolnych i środków spożywczych 11
Nazwa zarejestrowana w Wietnamie |
Opis |
Möc Chäu |
Herbata |
Buön Ma Thuót |
Ziarna kawy |
Boan Hüng |
Grejpfrut (pomelo) |
Binh Thuąn |
Smoczy owoc |
Lang San |
Anyż gwiazdkowaty |
Thanh Ha |
Liczi |
Phan Thiet |
Ekstrakt z ryb |
Häi Hau |
Ryż |
Vinh |
Pomarańcze |
Tan Cuang |
Herbata |
Höng Dan |
Ryż |
Luc Ngąn |
Liczi |
Hoä Löc |
Mango |
Dai Hoäng |
Banany |
Vän Yen |
Kora cynamonu |
Hau Löc |
Pasta krewetkowa |
Bäc Kąn |
Bezpestkowe kaki (szaron, persymona) |
Phtic Trach |
Grejpfrut (pomelo) |
Bäy Nüi |
Ryż |
Trüng Khänh |
Kasztany |
BäDen |
Flaszowiec łuskowaty |
TräMy |
Kora cynamonu |
Ninh Thuan |
Winogrona |
Tan Trieu |
Grejpfrut (pomelo) |
Bäo Läm |
Bezpestkowe kaki (szaron, persymona) |
Bäc Kąn |
Tangerynka |
Yen Chäu |
Mango |
Meo Vac |
Miód z mięty pieprzowej |
Binh Minh |
Grejpfrut (pomelo) |
Ha Long |
Siekane mięso z mątwy |
Bąc Lieu |
Sól |
Luän Vän |
Grejpfrut (pomelo) |
Yen Tu' |
Kwiaty moreli |
Dien Bien |
Ryż |
Quäng Ninh |
Małże |
VTnh Kim |
Owoce caimito |
Cao Phong |
Pomarańcze |
1 Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1.
2 Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 1.
3 Dz.U. L 127 z 14.5.2011, s. 1.
4 Dz.U. L 346 z 15.12.2012, s. 3.
5 Dz.U. L 354 z 21.12.2012, s. 3.
6 Dz.U. L 345 z 28.12.2007, s. 1.
7 Dz.U. L 169 z 30.6.2008, s. 10.
8 Dz.U. L 28 z 30.1.2010, s. 1.
9 Dz.U. L 10 z 15.1.2013, s. 3.
10 Dz.U. L 93 z 30.3.2012, s. 1.
11 Wykaz przedstawiony przez organy wietnamskie w ramach trwających negocjacji, zarejestrowany w Wietnamie.