Publikacja wniosku w sprawie zmian zgodnie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 510/2006 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych.
(2012/C 163/04)
(Dz.U.UE C z dnia 9 czerwca 2012 r.)
Niniejsza publikacja uprawnia do zgłoszenia sprzeciwu wobec wniosku w sprawie zmian zgodnie z art. 7 rozporządzenia Rady (WE) nr 510/2006(1). Oświadczenia o sprzeciwie należy przedłożyć Komisji w terminie sześciu miesięcy od daty niniejszej publikacji.
WNIOSEK O ZMIANĘ
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 510/2006
WNIOSEK W SPRAWIE ZMIAN SKŁADANY NA PODSTAWIE ART. 9
"QUEIJO DE CABRA TRANSMONTANO"
NR WE: PT-PDO-0117-0226-10.03.2011
ChOG () ChNP (X)
rozszerza się istniejącą nazwę sera ("Queijo de Cabra Transmontano") o jedno słowo: "Queijo de Cabra Transmontano Velho".
Charakterystyka sera:
kształt - niski cylinder (spłaszczony), o regularnym kształcie, bez ostrych krawędzi, w dwóch możliwych wielkościach;
średnica - 6-12 cm i 12-19 cm;
wysokość - 3-6 cm;
waga - 0,250-0,500 kg i 0,500-0,900 kg;
skórka - od twardej do bardzo twardej, bez uszkodzeń, dobrze uformowana, gładka, biała lub w kolorze czerwonej papryki.
Miąższ:
konsystencja zwarta, od twardej do bardzo twardej, nie maślana;
wygląd z wyglądu widać, że ma zwartą konsystencję, występują dziury;
kolor biały i jednolity;
zapach i smak intensywny i przyjemny zapach; smak czysty, zazwyczaj lekko pikantny;
zawartość tłuszczu 28-50 %;
zawartość wody 25-35 %.
Dojrzewanie:
w miejscach naturalnego dojrzewania lub w obiektach o kontrolowanych warunkach otoczenia.
Warunki otoczenia:
temperatura: 5-12 °C;
wilgotność względna: 70-85 %;
minimalny okres dojrzewania: 90 dni.
B.2. Właściwości surowca
Surowce wykorzystywane do produkcji sera "Queijo de Cabra Transmontano" są następujące:
mleko kozie pochodzące od kóz rasy Serrana, surowe i czyste;
sól spożywcza;
podpuszczka pochodzenia zwierzęcego;
cała powierzchnia sera "Queijo Transmontano Velho" może być smarowana oliwą z oliwek i papryką w proszku (co nadaje skórce czerwoną barwę).
JEDNOLITY DOKUMENT
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 510/2006
"QUEIJO DE CABRA TRANSMONTANO"/"QUEIJO DE CABRA TRANSMONTANO VELHO"
NR WE: PT-PDO-0117-0226-10.03.2011
ChOG () ChNP (X)
"Queijo de Cabra Transmontano"/"Queijo de Cabra Transmontano Velho"
Portugalia
Klasa 1.3. Sery
Definicja: Ser "Queijo de Cabra Transmontano" jest dojrzałym serem półtwardym do bardzo twardego wytworzonym w wyniku powolnego usuwania wody z serwatki po koagulacji surowego mleka koziego, z zastosowaniem podpuszczki pochodzenia zwierzęcego. Może być wprowadzany do obrotu jako "Queijo de Cabra Transmontano" lub "Queijo de Cabra Transmontano Velho".
B.1. Właściwości fizyczne i chemiczne
B.1.1. "Queijo de Cabra Transmontano"
Charakterystyka sera:
kształt: niski cylinder (spłaszczony), o regularnym kształcie, bez ostrych krawędzi, w dwóch możliwych wielkościach;
średnica: 6-12 cm i 12-19 cm;
wysokość: 3-6 cm;
waga: 0,300-0,600 kg i 0,600-0,900 kg;
skórka: półtwarda, bez uszkodzeń, dobrze uformowana, gładka, biała.
Miąższ:
konsystencja: zwarta, półtwarda, nie maślana;
wygląd: z wyglądu widać, że ma zwartą konsystencję, występują dziury;
kolor: biały i jednolity;
zapach i smak: intensywny i przyjemny zapach; smak czysty, zazwyczaj lekko pikantny; zawartość tłuszczu: 35-55 % w suchej masie; białko: 25-40 % w suchej masie; zawartość wody: 27-37 %.
Dojrzewanie:
w miejscach naturalnego dojrzewania lub w obiektach o kontrolowanych warunkach.
Warunki otoczenia:
temperatura: 5-12 °C;
wilgotność względna: 70-85 %;
okres dojrzewania: co najmniej 60 dni.
B.1.2. "Queijo de Cabra Transmontano Velho"
Charakterystyka sera:
kształt - niski cylinder (spłaszczony), o regularnym kształcie, bez ostrych krawędzi, w dwóch możliwych wielkościach;
średnica - 6-12 cm i 12-19 cm;
wysokość - 3-6 cm;
waga - 0,250-0,500 kg i 0,500-0,900 kg;
skórka - od twardej do bardzo twardej, bez uszkodzeń, dobrze uformowana, gładka, biała lub w kolorze czerwonej papryki.
Miąższ:
konsystencja: zwarta, od twardej do bardzo twardej, nie maślana;
wygląd: z wyglądu widać, że ma zwartą konsystencję, występują dziury;
kolor: biały i jednolity;
zapach i smak: intensywny i przyjemny zapach; smak czysty, zazwyczaj lekko pikantny;
zawartość tłuszczu: 35-55 % w suchej masie;
białko: 25-40 % w suchej masie;
zawartość wody: 25-35 %.
Dojrzewanie:
w miejscach naturalnego dojrzewania lub w obiektach o kontrolowanych warunkach.
Warunki otoczenia:
temperatura: 5-12 °C;
wilgotność względna: 70-85 %;
minimalny okres dojrzewania: 90 dni.
B.2. Właściwości surowca
Surowce wykorzystywane do produkcji sera "Queijo de Cabra Transmontano" są następujące:
mleko kozie pochodzące od kóz rasy Serrana, surowe i czyste.
Właściwości fizyczno-chemiczne mleka są następujące:
kwasowość: 14-24 (ml NaOH N/L);
ph: 6,5-6,9;
gęstość: 1,026-1,034;
tłuszcz: 3,8-7,0 (g/100 g);
zawartość białka: 2,8-5,0 (g/100 g);
kazeina: 2,2-3,0 %;
woda: 87,0-88,8 %;
zawartość suchej masy: 11,2-13 %;
sól spożywcza;
podpuszczka pochodzenia zwierzęcego.
Cała powierzchnia sera "Queijo Transmontano Velho" może smarowana oliwą z oliwek i papryką w proszku (co nadaje skórce czerwoną barwę).
Mleko pochodzące od kóz rasy Serrana chowanych na obszarze geograficznym określonym w pkt 4.
Podpuszczka pochodzenia zwierzęcego i sól. Surowiec musi być zgodny z określonymi prawem wymogami co do jakości.
Pasza stad kóz składa się zasadniczo z dzikiej roślinności występującej w szczególności na gruntach ugorowanych, nieuprawianych lub odłogowanych. Zalesione użytki zielone (w tym pędy z danego roku i liście niektórych drzew) oraz krzewy (różne gatunki, takie jak janowiec, wrzosiec i carqueja (pterospartum tridentatum)) stanowią ulubione źródła pożywienia kóz Serrana i mogą zaspokajać do 90 % zapotrzebowania pokarmowego zwierząt tego gatunku, jeżeli mają one do nich swobodny dostęp.
Poszczególne etapy produkcji, które muszą odbywać się na wyznaczonym obszarze geograficznym zostały określone w pkt 4 i należy do nich produkcja mleka, produkcja sera oraz jego dojrzewanie.
Dozwolone jest wprowadzanie do obrotu kawałków sera, pod warunkiem że będą opakowane. W celu zapewnienia identyfikowalności i kontroli produktu wprowadzane do obrotu kawałki sera muszą być pakowane w obiektach produkcyjnych. Jednak w niektórych przypadkach oraz z należytym uwzględnieniem identyfikowalności, pakowanie kawałków sera może być realizowane w innych obiektach podlegających kontroli jednostki kontrolnej i certyfikującej.
Na etykiecie każdego sera lub kawałka sera obowiązkowo musi być umieszczony następujący napis:
Kontrola i certyfikacja przez jednostkę certyfikującą dotyczy tylko tego konkretnego etapu.
Wyznaczony obszar produkcji mleka oraz produkcji i dojrzewania serów "Queijo de Cabra Transmontano" i "Queijo de Cabra Transmontano Velho" jest ograniczony do gmin Mirandela, Macedo de Cavaleiros, Alfândega da Fé, Carrazeda de Ansiães, Vila Flor, Torre de Moncorvo, Freixo de Espada à Cinta, Mogadouro, Vimioso i Bragança (tylko okręgi Quintela de Lampaças, Santa Comba de Rossas, Failde, Mós, Grijó de Parada, Parada, Pinela, Salsas, Serapicos, Coelhoso, Calvelhe, Paradinha Nova, Macedo do Mato, Iseda i Sendas), dystryktu Bragança; gminy Alijó, Valpaços i Murça dystryktu Vila Real.
Jeżeli chodzi o położenie geograficzne oraz warunki topograficzne i klimatyczne, przedstawiony opis odpowiada regionowi Trás-o-sMontes, ponieważ obszar ChNP obejmuje ponad jedną trzecią tego regionu, podzielonego na dwa dystrykty: Bragança i Vila Real.
Przedmiotowy obszar geograficzny, położony w regionie Trás-o-sMontes, obejmuje teren o powierzchni 447 600 ha, na którym znajdują się rowy tektoniczne, głębokie i ukształtowane przez erozję doliny oraz wysokie płaskowyże.
Kluczowym elementem geografii całego regionu jest dorzecze rzeki Duero, której dopływy (Sabor, Tua, Pinhão i Corgo z prawej strony; Águeda, Côa, Távora i Varosa z lewej strony) oddzielają łańcuchy górskie położone równolegle do strefy przybrzeżnej, których wysokość dochodzi do ponad 1 500 metrów.
Cechy portugalskiej części dorzecza tej rzeki, która jest drugą co do wielkości rzeką na półwyspie, nadają temu regionowi szczególny lub wręcz niepowtarzalny charakter; należy do nich, między innymi, znaczna różnorodność klimatyczna, kulturowa, a nawet społeczna (LAGE, 1985).
Łańcuchy górskie położone równolegle do strefy przybrzeżnej osłaniają przedmiotowy obszar przed wiatrami morskimi, których wpływ jest tym słabszy im dalej w głąb lądu, gdzie klimat przechodzi stopniowo w kontynentalny. Na osi północ-południe wpływ Morza Śródziemnego jest tym silniejszy im bliżej rzeki Duero.
Zachodzi ścisły związek między strukturą geologiczną i litologiczną, rzeźbą terenu, klimatem i morfologią gleb. Występujące w tym regionie gleby o strukturze piaszczysto-gliniastej powstały zasadniczo z granitów, łupków i szarogłazów o zwięzłej strukturze.
Produkcja sera koziego stanowi ważną działalnością w trzynastu gminach objętych ChNP (w gminie Bragança tylko piętnaście wymienionych okręgów), które mogą być uznane za najbardziej odizolowane gminy o najtrudniejszych warunkach życia i najniższym poziomie życia, w których liczba ludności spadła najbardziej w ciągu ostatniej dekady. Na tych obszarach górskich chów kóz ściśle zależy od cyklów klimatycznych oraz od relacji między hodowcami, którzy są odizolowani od wpływów zewnętrznych i prowadzą chów w zgodzie z prawami natury (w ramach tradycyjnego ekstensywnego systemu produkcji).
Jest to zatem tradycyjny ekstensywny system produkcji, zgodnie z którym zwierzęta pasą się swobodnie i pokonują dziennie odległości uzależnione od pory roku, ich kondycji fizycznej i dostępnej paszy. Ich pasza jest całkowicie naturalna i składa się głównie z dziko rosnących rodzimych roślin. Pożywienie zwierząt, również w zależności od preferencji poszczególnych osobników, składa się w około 60 % z liści drzew, w 30 % z krzewów i w 10 % z traw (jeżeli zwierzęta mają do nich swobodny dostęp).
Ta szczególna dieta kóz i specjalistyczna wiedza dotycząca produkcji tradycyjnego koziego sera, przekazywana z pokolenia na pokolenie w tych obszarach górskich, nadaje dojrzałym serom charakterystyczny przyjemny smak i aromat.
Odesłanie do publikacji specyfikacji:
(Artykuł 5 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 510/2006)
http://www.gpp.pt/Valor/Queijo_Cabra_Transmont.pdf
(1) Dz.U. L 93 z 31.3.2006, s. 12.
| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2012.163.5 |
| Rodzaj: | ogłoszenie |
| Tytuł: | Publikacja wniosku w sprawie zmian zgodnie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 510/2006 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych. |
| Data aktu: | 2012-06-09 |
| Data ogłoszenia: | 2012-06-09 |
