Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001

(2009/C 262/08)

(Dz.U.UE C z dnia 4 listopada 2009 r.)

Nr pomocy: XA 307/08

Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Region: Anglia

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Valley of Visions Landscape Partnership Scheme

Podstawa prawna: The National Heritage Act 1997 (as amended)

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

Pozycja:

Doradztwo właścicielom gruntów i dzierżawcom rolnym w ramach usługi "Enhanced Farm Environment Plan Service"

Rok Koszty roczne
2008-2009 5.000 GBP
2009-2010 14.389 GBP
2010-2011 2.450 GBP
Razem 21.839 GBP

Maksymalna intensywność pomocy: Intensywność pomocy wynosi 100 % zgodnie z art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Data realizacji: Realizacja programu rozpocznie się dnia 1 września 2008 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Realizacja programu rozpocznie się dnia 1 września 2008 r., a zakończy dnia 30 czerwca 2012 r. Ostatnia płatność zostanie dokonana nie później niż dnia 30 czerwca 2012 r.

Cel pomocy: Wsparcie techniczne sektora rolnego w zakresie różnorodności biologicznej i zarządzania dziedzictwem krajobrazowym. Pomoc jest zgodna z art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Sektor(-y) gospodarki: Program ma zastosowanie do wytwarzania produktów rolnych.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

The Trustees of the National Heritage Memorial Fund

7 Holbein Place

London

SW1W 8NR

UNITED KINGDOM

Instytucja odpowiedzialna za program:

Kent County Council, Kent Downs Area of Outstanding Natural

Beauty

Valley of Visions Landscape Partnership Scheme

The Cedars

Holborough Road

Snodland

Kent

ME6 5PW

UNITED KINGDOM

Program pomocy realizowany przez:

Kent County Council, Kent Downs Area of Outstanding Natural

Beauty Unit

Valley of Visions Landscape Partnership Scheme

The Cedars

Holborough Road

Snodland

Kent

ME6 5PW

UNITED KINGDOM

Adres internetowy:

Informacje dostępne na stronie:

http://www.valleyofvisions.org.uk

Informacje dotyczące programu można również znaleźć na stronie internetowej Defra:

http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm

Inne informacje: -

Nr pomocy: XA 185/09

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Comunitat Valenciana

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Asociación de Usuarios de Casetas de Castellón

Podstawa prawna: Resolución de la Consellera de Agricultura Pesca y Alimentación, que concede la subvención basada en dos líneas nominativas descritas en la ley 17/2008 de presupuestos de la Generalitat

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

220.000 EUR w 2009 r.

Maksymalna intensywność pomocy:

– 100 % (art. 16 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006),

– 50 % na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania lub 40 % na pozostałych obszarach (art. 2 lit. a) i b) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006),

Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru, pod którym zarejestrowano wniosek o wyłączenie, na stronie internetowej Komisji - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: W 2009 r.

Cel pomocy: Wydatki związane z usuwaniem padłego bydła (art. 16 ust. 1 lit. d) i art. 4 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006)

Sektor(-y) gospodarki: Właściciele gospodarstw hodowlanych w prowincji Castellón.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, 2

46010 Valencia

ESPAÑA

Adres internetowy:

http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/casetas_de_castellon_09.pdf

Inne informacje: -

Nr pomocy: XA 200/09

Państwo członkowskie: Francja

Region: Wszystkie wymienione działania mogą być finansowane na całym terytorium Francji.

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Aides en faveur des éleveurs pour l'enlèvement et l'élimination des animaux trouvés morts

Podstawa prawna:

– artykuł 16 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r.,

– code rural, articles L. 226-1 à L. 226-9 et articles R. 226-7 à R. 226-13

– code rural, article L. 632-1 et suivants

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

Państwo nie ustala rocznego budżetu. Budżet jest dowolnie ustalany co roku przez każdą z zainteresowanych organizacji międzybranżowych i jest wynikiem wyłącznie ich decyzji. Wysokość ich rocznych składek na finansowanie utylizacji padłych zwierząt w gospodarstwach rolnych nie może jednak przekraczać jej kosztów, czyli około 145 mln EUR.

Maksymalna intensywność pomocy: Zgodnie z pułapami określonymi w art. 16 lit. e) rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006, czyli 100 % kosztów związanych z usuwaniem padłych zwierząt w pełni finansowanym przez zainteresowane sektory.

Data realizacji: Od momentu zarejestrowania przez Komisję formularza dotyczącego wyłączenia

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 2009-2013

Cel pomocy:

Pomoc opiera się na art. 16 ust. 1 lit. e) rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006.

Niniejszy program stanowi uzupełnienie ramowego programu działań podejmowanych przez organizacje międzybranżowe zatwierdzonego przez Komisję pod numerem N 561/2008, opublikowanego w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej C 116 z dnia 21 maja 2009 r., w odniesieniu do sektora utylizacji.

Władze francuskie pragną poinformować Komisję o tym programie, którego nie uważają za pomoc państwa, ale który jednak zgłaszają ze względu na pewność prawną, w następstwie ogólnego zgłaszania działań podejmowanych przez organizacje międzybranżowe. Niniejsza zmiana programu ramowego nie oznacza akceptacji kwalifikacji składek międzybranżowych jako środków publicznych.

System finansowania przez zainteresowane sektory będzie zgodny z planem zatwierdzonym przez Komisję w decyzji z dnia 10 grudnia 2008 r. dotyczącej działań podejmowanych przez organizacje międzybranżowe (pomoc N 561/2008, Dz.U. C 116 z dnia 21 maja 2009 r.) w odniesieniu do "obowiązkowych dobrowolnych składek" (CVO).

Sektor(-y) gospodarki: Niektóre sektory hodowli zwierząt gospodarskich (bydła, owiec, kóz, kaczkowatych do produkcji "foie gras", królików i kur niosek)

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

INTERBEV

149 rue de Bercy

75595 Paris Cedex 12

FRANCE

CNIEL

42 rue de Chateaudun

75314 Paris Cedex 09

FRANCE

ANICAP

42 rue de Chateaudun

75314 Paris Cedex 09

FRANCE

ATM Eleveurs de ruminants

149 rue de Bercy

75595 Paris Cedex 12

FRANCE

CLIPP

28 rue du Rocher

75008 Paris

FRANCE

ATM Lapins

28 rue du Rocher

75008 Paris

FRANCE

CIFOG

28 rue du Rocher

75008 Paris

FRANCE

ATM Palmipèdes gras

28 rue du Rocher

75008 Paris

FRANCE

CNPO

28 rue du Rocher

75008 Paris

FRANCE

ATM Ponte

28 rue du Rocher

75008 Paris

FRANCE

Adres internetowy:

http://mesdemarches.agriculture.gouv.fr/IMG/pdf/Actions_des_interprofessions_en_faveurs_des_eleveurs_pour_enlevement_elimination_animaux_morts_cle81f3cb.pdf

Inne informacje: -

Nr pomocy: XA 202/09

Państwo członkowskie: Włochy

Region: Sardegna

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: »D.G.R. n. 13/26 del 4 marzo 2008 e n. 34/19 del 19.6.2008 - Aiuti a favore delle aziende colpite da tubercolosi bovina nel periodo 1.1.2007-31.12.2008 - Incremento della dotazione finanziaria. Spesa 91.000 EUR«

Podstawa prawna:

L.R. 11 marzo 1998, n. 8, articolo 23

Deliberazione della Giunta regionale n. 29/44 del 25.6.2009 recante »D.G.R. n. 13/26 del 4 marzo 2008 e n. 34/19 del 19.6.2008 - Aiuti a favore delle aziende colpite da tubercolosi bovina nel periodo 1.1.2007-31.12.2008 - Incremento della dotazione finanziaria - Spesa 91.000,00 EUR«.

Si precisa che la deliberazione n. 29/44 del 25.6.2009, oggetto del presente formulario, autorizza l'aumento della dotazione finanziaria attribuita al regime di aiuto già istituito con la deliberazione n. 13/26 del 4 marzo 2008, modificata con la deliberazione n. 34/19 del 19.6.2008, la cui domanda di esenzione è stata registrata con numero XA 249/08

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

Zwiększenie dotacji finansowej przewidzianej w ramach pomocy, obejmującej utratę dochodów w latach 2007 i 2008, wynosi łącznie 91.000 EUR.

Maksymalna intensywność pomocy:

Pomoc z tytułu utraty dochodów:

100 % utraty dochodów obliczonej zgodnie z metodą określoną w pkt 2 przepisów wykonawczych, o których mowa w załączniku B do decyzji nr 34/19 z dnia 19 czerwca 2008 r.

Od kwoty udzielanej pomocy zostaną odjęte wszelkie kwoty otrzymane ewentualnie przez hodowców w ramach dobrowolnych lub subsydiowanych programów ubezpieczeniowych.

Data realizacji: Od dnia opublikowania numeru rejestracji wniosku w sprawie wyłączenia na stronie internetowej Komisji Europejskiej - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2009 r.

Cel pomocy:

Artykuł 10 ust. 2 lit. a) ppkt (ii) rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006.

Celem pomocy jest zrekompensowanie właścicielom hodowli bydła, które są ogniskami gruźlicy bydła w tym regionie, strat poniesionych w okresie od dnia 1 stycznia 2007 r. do dnia 31 grudnia 2008 r., spowodowanych stosowaniem środków ograniczających, zarządzonych przez organy zdrowia publicznego w ramach planu zwalczania gruźlicy bydła.

Sektor(-y) gospodarki: Hodowla zwierząt: bydło

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato dell'agricoltura e riforma agro-pastorale

Via Pessagno 4

09125 Cagliari CA

ITALIA

Adres internetowy:

Tekst decyzji nr 29/44 z dnia 25 czerwca 2009 r.:

http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_73_20090630172448.pdf

Tekst decyzji nr 13/26 z dnia 4 marca 2008 r.:

http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_73_20080306104215.pdf

Tekst załącznika B:

http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_73_20080306104251.pdf

Tekst decyzji nr 34/19 z dnia 19 czerwca 2008 r.:

http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_72_20080619175155.pdf

Tekst załącznika B:

http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_72_20080624123014.pdf

Inne informacje: -

Il Direttore del Servizio sostegno delle imprese agricole e sviluppo delle competenze

Bianca CARBONI

Nr pomocy: XA 205/09

Państwo członkowskie: Włochy

Region: Veneto

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Corsi di aggiornamento per il corretto impiego di prodotti fitosanitari.

Podstawa prawna:

Deliberazione della Giunta Regionale del Veneto del 30 giugno 2009, n. 1917. DPR 23 aprile 2001, n. 290, art. 27 - DGR n. 3306 del 22.10.2004. Corsi di aggiornamento per il corretto impiego dei prodotti fitosanitari. Bando per la presentazione di domande di finanziamento.

Legge Regionale 9 agosto 1999, n. 32 Organizzazione dei servizi di sviluppo agricolo, art. 10 (Formazione professionali e di Aggiornamento), Legge Regionale 30 gennaio 1990, n. 10 Ordinamento del sistema della formazione professionale e organizzazione delle politiche regionale del lavoro. D.P.R. 23 aprile 2001, n. 290, artt. 25-26-27, Regolamento di semplificazione dei procedimento di autorizzazione alla produzione, alla immissione in commercio e alla vendita di prodotti fitosanitari e relativi coadiuvanti

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

Przydział środków ustala się na podstawie ustawy regionalnej zatwierdzającej planowany budżet na dany rok finansowy oraz kolejnych zmian tego budżetu. Całkowita kwota przyznana na 2009 r. wynosi 150.000 EUR.

Maksymalna intensywność pomocy: Do 100 % wydatków kwalifikujących się do pomocy, na podstawie kryterium wysokości kosztów za godzinę szkolenia wynoszących obecnie 130 EUR za godzinę. Każdy wnioskodawca (instytucje szkoleniowe akredytowane zgodnie z ustawą regionalną nr 19 z dnia 9 sierpnia 2002 r.) może przedstawić maksymalnie 1 projekt obejmujący wszystkie kursy szkoleniowe (podstawowe lub uzupełniające) w wymiarze nieprzekraczającym 390 godzin. Łączna wysokość wydatków kwalifikowalnych przypadających na kurs szkoleniowy wynosi 1.950 EUR w przypadku podstawowych kursów szkoleniowych (minimalna długość kursu to 15 godzin) oraz 780 EUR w przypadku uzupełniających kursów szkoleniowych (minimalna długość kursu to 6 godzin).

Data realizacji: Od dnia opublikowania numeru rejestracji wniosku w sprawie wyłączenia na stronie internetowej Komisji Europejskiej - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy:

Kształcenie i szkolenie rolników i pracowników gospodarstw.

Artykuł 15 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 - Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym.

Koszty kwalifikowalne: wydatki związane z organizacją i prowadzeniem kursów szkoleniowych.

Sektor(-y) gospodarki: Program dotyczy szkoleń zawodowych nt. właściwego stosowania środków ochrony roślin, skierowanych do rolników prowadzących działalność produkcyjną w zakresie produktów rolnych, o których mowa w załączniku 1 do Traktatu.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regione del Veneto

Giunta regionale Direzione Regionale Agroambiente e Servizi

per l'Agricoltura

Via Torino 110

30172 Mestre VE

ITALIA

Adres internetowy:

http://www.regione.veneto.it/Economia/Agricoltura+e+Foreste/Agricoltura/Servizi+per+Agricoltura/Corsi+autorizzazione+prodotti+fitosanitari/Info+per+gli+Enti.htm

lub

http://www.regione.veneto.it/Bandi+Avvisi+Concorsi/Bandi/?materia=Agricoltura

Inne informacje: -

Zmiany w prawie

Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Jak zgłosić zamiar głosowania korespondencyjnego w wyborach samorządowych

Nie wszyscy wyborcy będą mogli udać się osobiście 7 kwietnia, aby oddać głos w obwodowych komisjach wyborczych. Dla nich ustawodawca wprowadził instytucję głosowania korespondencyjnego jako jednej z tzw. alternatywnych procedur głosowania. Przypominamy zasady, terminy i procedurę tego udogodnienia dla wyborców z niepełnosprawnością, seniorów i osób w obowiązkowej kwarantannie.

Artur Pytel 09.03.2024
Tabletka "dzień po" bez recepty - Sejm uchwalił nowelizację

Bez recepty dostępny będzie jeden z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - zakłada uchwalona w czwartek nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tabletka będzie dostępna bez recepty ma być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stoi na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 22.02.2024
Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 21.02.2024
Standardy ochrony dzieci. Placówki medyczne mają pół roku

Lekarz czy pielęgniarka nie będą mogli się tłumaczyć, że nie wiedzieli komu zgłosić podejrzenie przemocy wobec dziecka. Placówki medyczne obowiązkowo muszą opracować standardy postępowania w takich sytuacjach. Przepisy, które je do tego obligują wchodzą właśnie w życie, choć dają jeszcze pół roku na przygotowania. Brak standardów będzie zagrożony grzywną. Kar nie przewidziano natomiast za ich nieprzestrzeganie.

Katarzyna Nocuń 14.02.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2009.262.9

Rodzaj: Zawiadomienie
Tytuł: Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.
Data aktu: 04/11/2009
Data ogłoszenia: 04/11/2009