Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu 1
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2007/C 133/04)
(Dz.U.UE C z dnia 15 czerwca 2007 r.)
| Data przyjęcia decyzji | 21.3.2007 |
| Numer środka pomocy | N 447/05 |
| Państwo członkowskie | Niderlandy |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa przedmiotu otrzymującego pomoc) | Uitbreiding van de regeling voor verminderde loonafdracht in de zeevaartsector |
| Podstawa prawna | Wet vermindering afdracht loonbelasting en premie voor de volksverzekeringen |
| Rodzaj środka pomocy | - |
| Cel pomocy | Włączenie wycieczkowych statków handlowych napędzanych siłą wiatru do systemu dodatków płacowych celem wspierania sektora transportu morskiego |
| Forma pomocy | Zwolnienie z podatku dochodowego i obniżenie składek na ubezpieczenia społeczne |
| Budżet | 500.000 EUR rocznie |
| Intensywność pomocy | 10 %-40 % wynagrodzenia marynarza |
| Czas trwania pomocy | 6 lat |
| Sektory gospodarki | Transport |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministerie van Verkeer en Waterstaat DG Transport en Luchtvaart Programma Zeevaart Postbus 20904 2500 EX Den Haag Nederland |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 24.1.2007 |
| Numer środka pomocy | N 491/06 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | Regione Autonoma della Sardegna (Autonomiczny Region Sardynii) |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa przedmiotu otrzymującego pomoc) | Aeroporto di Tortolì-Arbatax. Lavori di riqualificazione pista di volo, aerostazione passeggeri, viabilità perimetrale ed impianti. Entreprise bénéficiaire: GEARTO s.p.a. Loc. Aeroporto, I-08040 Tortolì. |
| Podstawa prawna | Convenzione per la realizzazione e gestione degli interventi nello scalo di Tortolì-Arbatax. Repertorio n. 33 del 14 luglio 2006 tra Regione autonoma della Sardegna, Aliarbatax s.p.a., Gearto s.p.a |
| Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
| Cel pomocy | Rozwój regionalny |
| Forma pomocy | Bezpłatne udostępnienie dodatkowej i udoskonalonej infrastruktury dla istniejących obiektów lotniska |
| Budżet | 3.171.000 EUR |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania pomocy | Okres 2008-2024 (zakończenie budowy - koniec okresu ważności koncesji) |
| Sektory gospodarki | Transport lotniczy |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Regione autonoma della Sardegna viale Trento 69 I-09123 Cagliari |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 7.2.2007 |
| Numer środka pomocy | N 507/06 |
| Państwo członkowskie | Estonia |
| Region | Pőhja-Eesti |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa przedmiotu otrzymującego pomoc) | Muuga sadama idaosa laiendamine |
| Podstawa prawna | - Struktuuritoetuste seadus - Loi sur l'aide structurelle |
| - Vabariigi valitsuse 5. aprilli 2004. aasta korraldus nr 243-k "Aoehtekuuluvusfondi kasutamise kavade kinnitamine" - Cadre de référence pour le fonds de cohésion dans le secteur du transport pour 2004-2006 | |
| Rodzaj środka pomocy | Wsparcie niestanowiące pomocy |
| Cel pomocy | Inwestycja w infrastrukturę portową |
| Forma pomocy | Decyzja o finansowaniu inwestycji |
| Budżet | 92.976.699 EUR |
| Intensywność pomocy | 81 % |
| Czas trwania pomocy | 2006-2009 |
| Sektory gospodarki | Transport morski |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium Harju 11 EE-15072 Tallinn |
| Inne informacje: | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 21.12.2006 |
| Numer środka pomocy | N 552/06 |
| Państwo członkowskie | Dania |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa przedmiotu otrzymującego pomoc) | Videreførelse af miljøtilskudsordningen for godstransport på jernbane |
| Podstawa prawna | Par. 11 lov om jernbanevirksomhed m.v. og par. 6-8 bekendtgørelse om baneafgifter og miljøtilskud til godstransport på jernbane |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Zrekompensowanie przedsiębiorstwom kolejowym wydatków z tytułu opłat, których nie ponosi się w przypadku innych rodzajów transportu, oraz przejście z transportu drogowego na transport kolejowy |
| Forma pomocy | Dotacje |
| Budżet | 2,15 miliona EUR w latach 2007-2010 |
| Intensywność pomocy | 50 % kosztów kwalifikowanych |
| Czas trwania pomocy | Lata 2007-2010 |
| Sektory gospodarki | Transport |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Transport og Energiministeriet, Kollectiv Frederiksholms Kanal 27F DK-1220 København K |
| Inne informacje: | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 21.12.2006 |
| Numer środka pomocy | N 573/05 |
| Państwo członkowskie | Dania |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Tilskud til reduktion af partikeludslip fra køretøjer |
| Podstawa prawna | Finanslov 2004 blev vedtaget den 18. december 2003 |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Ochrona środowiska naturalnego |
| Forma pomocy | Dotacja |
| Budżet | 30 milionów DKK |
| Intensywność pomocy | 30 % |
| Czas trwania pomocy | Lata 2007-2008 |
| Sektory gospodarki | Drogi |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Miljøministeriet, Miljøstyrelsen i Danmark |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 22.12.2006 |
| Numer środka pomocy | N 574/06 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | Friuli Venezia Giulia |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa przedmiotu otrzymującego pomoc) | Proroga del regime di aiuti esistente autorizzato aiuti di Stato N 335/03 - Aiuti per l'istituzione di servizi di autostrada viaggiante su rotaia |
| Podstawa prawna | Legge regionale n. 1/2003 e regolamento di attuazione: decreto del presidente della Regione 17 maggio 2004, n. 0161/Pres. Regolamento che disciplina la concessione di aiuti per l'istituzione di servizi di autostrada viaggiante su rotaia in attuazione al comma 94, articolo 5, della legge regionale 29 gennaio 2003, n. 1 (Legge finanziaria 2003) (Bollettino Ufficiale Regionale n. 24 del 16.6.2004). |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Celem programu pomocy jest zachęcanie do przejścia z drogowego transportu towarowego na kolejowy transport towarowy poprzez zapewnienie faktycznego obniżenia kosztów związanych z dostępem do usług transportu kombinowanego |
| Forma pomocy | Dotacja bezpośrednia |
| Budżet | 6 milionów EUR |
| Intensywność pomocy | 30 % |
| Czas trwania pomocy | 1.1.2007-1.1.2009 |
| Sektory gospodarki | Transport kombinowany |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Regione Friuli Venezia Giulia |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 7.3.2007 |
| Numer środka pomocy | N 619/06 |
| Państwo członkowskie | Niemcy |
| Region | Bawaria |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Erweiterung/Ausbau des Flughafens Augsburg |
| Podstawa prawna | Artikel 23 und 44 der Bayerischen Haushaltsordnung |
| Rodzaj środka pomocy | Środek indywidualny |
| Cel pomocy | Rozwój regionalny, komunikacja |
| Forma pomocy | dotacja |
| Budżet: | 8,85 miliona EUR |
| Intensywność pomocy | Zgodnie ze wspólnotowymi wytycznymi dotyczącymi finansowania portów lotniczych i pomocy państwa na rozpoczęcie działalności dla linii lotniczych oferujących przeloty z regionalnych portów lotniczych (Dz.U. C 312 z 9.12.2005, str. 1). |
| Czas trwania pomocy | - |
| Sektory gospodarki | Transport |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Regierung von Schwaben D-86145 Augsburg |
| Inne informacje: | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 7.3.2007 |
| Numer środka pomocy | N 620/06 |
| Państwo członkowskie | Niemcy |
| Region | Bawaria |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Einrichtung des Regionalflughafens Memmingen |
| Podstawa prawna | Artikel 23 und 44 der Bayerischen Haushaltsordnung |
| Rodzaj środka pomocy | Środek indywidualny |
| Cel pomocy | Rozwój regionalny, zatrudnienie |
| Forma pomocy | dotacja |
| Budżet | 7,3 miliona EUR |
| Intensywność pomocy | Zgodnie ze wspólnotowymi wytycznymi dotyczącymi finansowania portów lotniczych i pomocy państwa na rozpoczęcie działalności dla linii lotniczych oferujących przeloty z regionalnych portów lotniczych (Dz.U. C 312 z 9.12.2005, str. 1). |
| Czas trwania pomocy | - |
| Sektory gospodarki | Transport |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Regierung von Schwaben D-86145 Augsburg |
| Inne informacje: | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 25.1.2007 |
| Numer środka pomocy | N 764/06 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Proroga di un regime di riduzione degli oneri sociali a carico del datore di lavoro nel settore del cabotaggio marittimo per il 2006 e 2007 |
| Podstawa prawna | Art. 34 della legge 9 marzo 2006, n. 80 - "Conversione in legge, con modificazioni, del decreto-legge 10 gennaio 2006, n. 4, recante misure urgenti in materia di organizzazione e funzionamento della pubblica amministrazione" |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Poprawa konkurencyjności włoskich armatorów świadczących we Włoszech usługi w zakresie kabotażu |
| Forma pomocy | Ulgi w składkach na ubezpieczenia społeczne ponoszone przez pracodawców |
| Budżet | 20 milionów EUR rocznie |
| Intensywność pomocy | 50 % |
| Czas trwania pomocy | 2 lata |
| Sektory gospodarki | Transport morski |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministerstwo transportu |
| Inne informacje | Decyzja o niewnoszeniu sprzeciwu ponieważ środek jest zgodny z art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE oraz wspólnotowymi wytycznymi na temat pomocy państwa dla transportu morskiego |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 19.3.2007 |
| Numer środka pomocy | N 912/06 |
| Państwo członkowskie | Francja |
| Region | Guyane |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Régime d'aides à caractère sur certaines liaisons aériennes à l'intérieur de la Guyane |
| Podstawa prawna | Délibération N° CP/06/383 du Conseil Régional de la Guyane |
| Rodzaj środka pomocy | Pomoc o charakterze społecznym |
| Cel pomocy | Ułatwienie przemieszczania się po terytorium Gujany |
| Forma pomocy | Zniżka taryfowa |
| Budżet | 4,7 miliona EUR rocznie |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania pomocy | Nieograniczony czas trwania pomocy |
| Sektory gospodarki | Transport lotniczy |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Conseil Régional de la Guyane |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 4.4.2007 |
| Numer środka pomocy | N 55/07 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | Puglia |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa przedmiotu otrzymującego pomoc) | Aiuti di avviamento concessi a compagnie aeree in partenza da aeroporti regionali della Puglia |
| Podstawa prawna | Decreto regionale in corso di adozione e legge finanziaria nazionale 2006 |
| Rodzaj środka pomocy | Program |
| Cel pomocy | Rozwój regionalny |
| Forma pomocy | Bezpośrednie subsydia |
| Budżet | 63.088.553 EUR (2.500.000 ze strony państwa) |
| Intensywność pomocy: | 40 % kosztów kwalifikowalnych |
| Czas trwania pomocy | Trzy lata (od roku 2007-2008) |
| Sektory gospodarki | Transport lotniczy |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Stato e Regione Puglia |
| Inne informacje | Decyzja o niewnoszeniu sprzeciwu |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2007.133.3 |
| Rodzaj: | informacja |
| Tytuł: | Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu. |
| Data aktu: | 2007-06-15 |
| Data ogłoszenia: | 2007-06-15 |
