NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw.

Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2007/C 108/03)

(Dz.U.UE C z dnia 12 maja 2007 r.)

Numer pomocyXS 55/07
Państwo członkowskieWłochy
RegionRegione autonoma Friuli Venezia Giulia
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualnąFinanziamenti agevolati alle imprese artigiane a sostegno degli investimenti aziendali
Podstawa prawnaDeliberazione della giunta regionale del 22 dicembre 2006, n. 3176 recante adeguamento alla definizione di PMI e proroga di regimi di aiuto, relativamente al titolo II, capo III (Finanziamenti agevolati per sostenere gli investimenti aziendali) del decreto del presidente della Regione del 12 agosto 2005, n. 0272/Pres (Testo unico delle disposizioni regolamentari in materia di incentivi a favore del settore artigiano), già comunicato in esenzione (XS 111/03)
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 3 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: -
Maksymalna intensywność pomocyZgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia
Data realizacji1.1.2007
Czas trwania31.12.2008
Cel pomocyMałe i średnie przedsiębiorstwa
Sektory gospodarkiWszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP
Nazwa i adres organu przyznającego pomocRegione autonoma Friuli Venezia Giulia

Direzione centrale attività produttive

Servizio sostegno e promozione comparto produttivo artigiano

Via Trento, 2

I-34132 Trieste

Numer pomocyXS 56/07
Państwo członkowskieWłochy
RegionRegione autonoma Friuli Venezia Giulia
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualnąConcessione alle imprese artigiane di finanziamenti per investimenti aziendali a valere sul Fondo di rotazione per le imprese artigiane
Podstawa prawnaDeliberazione della giunta regionale del 22 dicembre 2006, n. 3176 recante adeguamento alla definizione di PMI e proroga di regimi di aiuto, relativamente al titolo II, capo I (Fondo di rotazione a favore delle imprese artigiane del Friuli Venezia Giulia) del decreto del presidente della Regione del 12 agosto 2005, n. 0272/Pres (Testo unico delle disposizioni regolamentari in materia di incentivi a favore del settore artigiano), già comunicato in esenzione XS 137/03.
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 1 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: -
Maksymalna intensywność pomocyZgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia
Data realizacji1.1.2007
Czas trwania31.12.2008
Cel pomocyMałe i średnie przedsiębiorstwa
Sektory gospodarkiWszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP
Nazwa i adres organu przyznającego pomocRegione autonoma Friuli Venezia Giulia

Direzione centrale risorse economiche e finanziarie

Servizio risorse finanziarie

Corso Cavour, 1

I-34132 Trieste

Regione autonoma Friuli Venezia Giulia

Direzione centrale attività produttive

Servizio sostegno e promozione comparto produttivo artigiano

Via Trento, 2

I-34132 Trieste

Numer pomocyXS 57/07
Państwo członkowskieWłochy
RegionRegione autonoma Friuli Venezia Giulia
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualnąFinanziamenti agevolati a valere sulle dotazioni del fondo speciale di rotazione a favore delle imprese commerciali, turistiche e di servizio del Friuli Venezia Giulia
Podstawa prawnaDecreto del presidente della Regione del 15 novembre 2006, n. 0354/Pres (regolamento di esecuzione dell'articolo 98 della legge regionale 5 dicembre 2005, n. 29, in materia di criteri e di modalità per la concessione di finanziamenti agevolati a valere sulle dotazioni del Fondo speciale di rotazione a favore delle imprese commerciali, turistiche e di servizio del Friuli Venezia Giulia)
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 1 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: -
Maksymalna intensywność pomocyZgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia
Data realizacji29.12.2006
Czas trwania31.12.2008
Cel pomocyMałe i średnie przedsiębiorstwa
Sektory gospodarkiusługi finansowe, inne usługi
Nazwa i adres organu przyznającego pomocRegione autonoma Friuli Venezia Giulia

Direzione centrale attività produttive

Servizio sostegno e promozione comparti commercio e terziario

Via Trento, 2

I-34132 Trieste

Numer pomocyXS 58/07
Państwo członkowskieAustria
Regiongesamtes Bundesgebiet
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualnąRichtlinien des Bundesministers für Wirtschaft und Arbeit für die TOP-Tourismus- Förderung 2007-2013, Teil A (TOP-Investition)
Podstawa prawnaBundesgesetz über besondere Förderungen von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU-Förderungsgesetz), BGBl. Nr. 432/1996 in der jeweils geltende Fassung
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 18,5 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: -
Gwarantowane pożyczki: 15 mln EUR
Maksymalna intensywność pomocyZgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia
Data realizacji1.1.2007
Czas trwania31.12.2013
Cel pomocyMałe i średnie przedsiębiorstwa
Sektory gospodarkiinne usługi: Turystyka i rekreacja
Nazwa i adres organu przyznającego pomocBundesministerium für Wirtschaft und Arbeit (BMWA),

Abteilung V/4 (Tourismus-Förderungen)

Stubenring 1

A-1011 Wien

Numer pomocyXS 59/07
Państwo członkowskieAustria
Regiongesamtes Bundesgebiet
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualnąRichtlinien des Bundesministers für Wirtschaft und Arbeit für die Jungunternehmerförderung in der Tourismus- und Freizeitwirtschaft 2007-2013, Punkte 6.1 und 6.2.1
Podstawa prawnaBundesgesetz über besondere Förderungen von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU-Förderungsgesetz), BGBl. Nr. 432/1996 in der jeweils geltende Fassung
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 0,8 mln; EUR Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: -
Gwarantowane pożyczki: 2,3 mln EUR
Maksymalna intensywność pomocyZgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia
Data realizacji1.1.2007
Czas trwania31.12.2013
Cel pomocyMałe i średnie przedsiębiorstwa
Sektory gospodarkiinne usługi: Turystyka i rekreacja
Nazwa i adres organu przyznającego pomocBundesministerium für Wirtschaft und Arbeit (BMWA),

Abteilung V/4 (Tourismus-Förderungen)

Stubenring 1

A-1011 Wien

Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2007.108.3

Rodzaj:zawiadomienie
Tytuł:Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw.
Data aktu:2007-05-12
Data ogłoszenia:2007-05-12