Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2007/C 100/06)
(Dz.U.UE C z dnia 4 maja 2007 r.)
| Data przyjęcia decyzji | 21.3.2007 |
| Numer pomocy | N 776/06 |
| Państwo członkowskie | Hiszpania |
| Region | Pais Vasco |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Notificación ayuda Pub Promoción uso Euskera en el trabajo |
| Podstawa prawna | Órden de la Consejería de Cultura del Gobierno Vasco |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Promowanie kultury/Zachowanie dziedzictwa kulturowego |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 1,83 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 1,83 mln EUR |
| Intensywność pomocy | 70 % |
| Czas trwania | 1.1.2007-31.12.2007 |
| Sektory gospodarki | Wszystkie sektory |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Directora de Promoción del Euskera Vice consejería de Política Lingüística Departamento de Cultura Gobierno Vasco C/o donosita-San Sebastián, 1 E-01010 Vitoria-Gasteiz, Álava - Pais Vasco |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 8.3.2007 |
| Numer pomocy | N 815/06 |
| Państwo członkowskie | Francja |
| Region | - |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Extension de la taxe fiscale affectée sur les produits de l'horlogerie, de la bijouterie, de la joaillerie et de l'orfèvrerie aux produits des arts de la table |
| Podstawa prawna | Article 71 C de la loi de finances rectificative pour 2003 (loi n° 2003-1312 du 30 décembre 2003 publiée au Journal officiel de la République Française du 31 décembre 2003) modifié par l'article 44 de la loi de finances pour 2005 (loi n° 2004-1484 du 30 décembre 2004 publiée au JORF du 31 décembre 2004) |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Badania i rozwój |
| Forma pomocy | Opłata parafiskalna |
| Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 5 mln EUR |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania | 1.1.2007-31.12.2010 |
| Sektory gospodarki | Sektory związane z produkcją |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Ministère de l'Économie des Finances et de l'Industrie 139, rue de Bercy F-75572 Paris |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 19.3.2007 |
| Numer pomocy | N 851/06 |
| Państwo członkowskie | Zjednoczone Królestwo |
| Region | Scotland |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Renewables Obligation (Scotland) Order 2007 |
| Podstawa prawna | The Renewables Obligation (Scotland) Order 2002, as revoked and replaced by the Renewables Obligation (Scotland) Orders in 2004, 2005 and 2006 |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Ochrona środowiska, Badania i rozwój |
| Forma pomocy | Inne formy pozyskiwania kapitału |
| Budżet | - |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania | 1.1.2007-31.3.2012 |
| Sektory gospodarki | Zaopatrzenie w energię elektryczną, gaz i wodę |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Scottish Executive |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 21.3.2007 |
| Numer pomocy | N 49/07 |
| Państwo członkowskie | Hiszpania |
| Region | Pais Vasco |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Programa de ayuda para la promoción, difusión y/o normalización del euskera en determinados ámbitos de la sociedad (Euskalgintza) |
| Podstawa prawna | Órden de la Consejería de Cultura del Gobierno Vasco |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Promowanie kultury/Zachowanie dziedzictwa kulturowego |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 1,19 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 1,19 mln EUR |
| Intensywność pomocy | Maksymalnie 70 % lub 55 %, w zależności od typu działalności |
| Czas trwania | 2007 |
| Sektory gospodarki | Działalność związana z kulturą, rekreacją i sportem |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Directora de Promoción del Euskera Vice consejería de Política Lingüística Departamento de Cultura Gobierno Vasco C/o donosita-San Sebastián, 1 E-01010 Vitoria-Gasteiz, Álava - Pais Vasco |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 22.3.2007 |
| Numer pomocy | N 94/07 |
| Państwo członkowskie | Niemcy |
| Region | - |
| Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Verlängerung und Änderung der Beihilfemaßnahme "Beihilfe für die Nutzung erneuerbarer Energien" |
| Podstawa prawna | Richtlinie des BMU zur Förderung von Maßnahmen zur Nutzung erneuerbarer Energien vom 12. Januar 2007 |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Ochrona środowiska |
| Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
| Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 213 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 213 mln EUR |
| Intensywność pomocy | 40 % |
| Czas trwania | 1.1.2007-31.12.2007 |
| Sektory gospodarki | Energia |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | - |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.
12.01.2026W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.
12.01.2026Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.
09.01.2026Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.
08.01.2026Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.
08.01.2026Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.
08.01.2026| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2007.100.4 |
| Rodzaj: | Informacja |
| Tytuł: | Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu. |
| Data aktu: | 04/05/2007 |
| Data ogłoszenia: | 04/05/2007 |