Egipt-Polska. Umowa o współpracy w dziedzinie kultury i edukacji. Kair.2002.09.28.

UMOWA
podpisana w Kairze dnia 28 września 2002 r.
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Arabskiej Republiki Egiptu o współpracy w dziedzinie kultury i edukacji,

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu 28 września 2002 r. została podpisana w Kairze Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Arabskiej Republiki Egiptu o współpracy w dziedzinie kultury i edukacji, w następującym brzmieniu:

UMOWA

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej

a Rządem Arabskiej Republiki Egiptu o współpracy

w dziedzinie kultury i edukacji

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Arabskiej Republiki Egiptu, zwane dalej "Stronami",

dążąc do dalszego rozwoju stosunków między Rzecząpospolitą Polską i Arabską Republiką Egiptu w dziedzinie kultury i edukacji,

kierując się potrzebą umacniania stosunków dwustronnych i współpracy oraz oparcia ich na nowych, twórczych zasadach potwierdzających tradycyjnie przyjazne relacje między obu krajami i narodami,

przekonane, że współpraca w dziedzinie kultury i edukacji przyczyni się do lepszego wzajemnego zrozumienia i umocnienia wzajemnych stosunków na wszystkich płaszczyznach,

postanowiły zawrzeć niniejszą umowę i uzgodniły, co następuje:

Artykuł  1

Strony będą wspierały wszelkie inicjatywy mające na celu dalszy rozwój współpracy w dziedzinie kultury, sztuki, edukacji, młodzieży, sportu, środków masowego przekazu i innych dziedzin, zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy.

Artykuł  2

Strony będą popierały bezpośrednią współpracę między instytucjami i organizacjami uczestniczącymi w projektach, zgodnie z niniejszą umową.

Artykuł  3

Strony będą popierały działalność organizacji pozarządowych zgodną z celami niniejszej umowy, z poszanowaniem przepisów obowiązujących w obu krajach.

Artykuł  4

Każda ze Stron będzie sprzyjać popularyzacji wiedzy o kulturze drugiej Strony oraz będzie popierać współpracę i wymianę we wszystkich dziedzinach kultury, w szczególności poprzez:

- wymianę ekspertów i innych osób działających na polu kultury,

- wymianę artystów i zespołów artystycznych,

- publikowanie przekładów znaczących dzieł literackich drugiej Strony,

- wykonywanie i odtwarzanie dzieł muzycznych, teatralnych i filmowych,

- prezentację dzieł sztuki,

- udział swoich przedstawicieli w międzynarodowych festiwalach, konkursach, przeglądach, konferencjach i spotkaniach kulturalnych organizowanych przez drugą Stronę,

- współpracę między wydawnictwami, obejmującą przekłady i rozpowszechnianie książek i innych publikacji, zgodnie z przepisami o ochronie praw autorskich i własności intelektualnej.

Artykuł  5

Strony będą popierały udzielanie sobie wzajemnej pomocy w zakresie ochrony i konserwacji swoich zabytków i spuścizny, w celu zapewnienia integralności dziedzictwa kulturowego i rozwoju kultury swoich krajów.

Strony będą kontynuowały współpracę w dziedzinie archeologii i popierały współdziałanie między archeologami obydwu krajów.

Strony będą popierały współpracę i wymianę doświadczeń pomiędzy instytucjami naukowymi zajmującymi się archeologią, w szczególności między Centrum Archeologii Śródziemnomorskiej Uniwersytetu Warszawskiego z siedzibą w Kairze, a egipską Radą Główną do Spraw Zabytków. Szczegóły współpracy określą oddzielne umowy zawarte przez zainteresowane instytucje.

Strony będą współpracowały w zwalczaniu nielegalnego międzynarodowego handlu antycznymi dziełami sztuki.

Artykuł  6

Strony będą popierały i ułatwiały współpracę w dziedzinach archiwistyki, muzealnictwa i bibliotekarstwa, dążąc do ustalenia warunków i programów współdziałania zainteresowanych instytucji.

Artykuł  7

Strony będą popierały współpracę w dziedzinie kinematografii i sprzyjały współdziałaniom instytucji, organizacji i stowarzyszeń filmowych oraz prezentacji filmów drugiej Strony podczas niekomercyjnych przeglądów i międzynarodowych festiwali filmowych.

Artykuł  8

W celu realizacji programów, uzgadnianych na podstawie niniejszej umowy oraz zgodnie z odpowiednimi przepisami i na zasadzie wzajemności, Strony będą ułatwiały uzyskiwanie:

- potrzebnych wiz i pozwoleń na pobyt czasowy uczestniczącym w nich osobom,

- zezwoleń na czasowy przywóz potrzebnego wyposażenia, przedmiotów i materiałów.

Artykuł  9

Strony będą popierały współpracę w dziedzinie edukacji, badań naukowych i techniki przez:

- bezpośrednią współpracę między szkołami wyższymi, w tym szkołami artystycznymi, zachęcając je do zawierania bezpośrednich porozumień,

- wymianę naukowców, nauczycieli akademickich, ekspertów, lektorów i specjalistów, w celu wygłaszania odczytów i uczestniczenia w międzynarodowych przedsięwzięciach naukowych, konferencjach i sympozjach,

- przyjmowanie na studia i staże na warunkach określonych w szczegółowych protokołach wykonawczych,

- wymianę młodzieży, studentów i nauczycieli w celu podejmowania studiów, udziału w praktykach i doskonalenia kwalifikacji zawodowych,

- wymianę publikacji, informacji i dokumentacji zawodowej w dziedzinie edukacji i szkolnictwa wyższego, w tym programów indywidualnego przebiegu studiów.

Artykuł  10

Strony będą popierały współpracę w ramach Organizacji Narodów Zjednoczonych do spraw Oświaty, Nauki i Kultury (UNESCO) i innych organizacji międzynarodowych - w dziedzinie kultury, nauki i edukacji.

Artykuł  11

Strony będą popierały bezpośrednie kontakty między organizacjami młodzieżowymi i wymianę grup młodzieżowych, w celu wzajemnego poznawania się i nawiązania współpracy.

Strony będą również popierały współpracę między organizacjami sportowymi, sprzyjając wszelkim inicjatywom mającym na celu rozwój takiej współpracy.

Artykuł  12

Strony będą popierały współpracę w dziedzinie nauk medycznych i ochrony zdrowia. Współpraca ta będzie prowadzona na podstawie oddzielnej umowy.

Artykuł  13

Strony będą popierały rozwój współpracy między instytucjami radia i telewizji, redakcjami prasowymi i agencjami informacyjnymi.

Artykuł  14

Strony będą wspierały współpracę w dziedzinie turystyki poprzez wymianę informacji i danych statystycznych dotyczących tej dziedziny oraz wzajemne uczestnictwo w imprezach turystycznych.

Artykuł  15

Niniejsza umowa nie wyklucza podejmowania innych form współpracy, które nie są w niej przewidziane, a które są zgodne z celami niniejszej umowy.

Artykuł  16

Konkretne warunki finansowe będą uzgadniane w bezpośrednich porozumieniach i programach współpracy między odpowiednimi instytucjami i resortami w ramach ich kompetencji i zgodnie z ustawodawstwem każdego kraju oraz na zasadzie wzajemności.

Artykuł  17

Niniejsza umowa podlega ratyfikacji i wejdzie w życie z dniem wymiany dokumentów ratyfikacyjnych.

Artykuł  18

Niniejsza umowa zawarta jest na okres pięciu lat. Ulega ona automatycznemu przedłużaniu na dalsze okresy pięcioletnie, jeżeli żadna ze Stron nie wypowie jej w drodze notyfikacji na co najmniej sześć miesięcy przed upływem danego okresu.

W przypadku utraty mocy obowiązującej niniejszej umowy, wszelkie programy, przedsięwzięcia i projekty rozpoczęte a niezakończone w czasie jej obowiązywania będą realizowane do czasu ich zakończenia zgodnie z postanowieniami umowy.

Artykuł  19

W dniu wejścia w życie niniejszej umowy traci moc Umowa kulturalna między Rządem Polskiej Rzeczpospolitej Ludowej i Rządem Republiki Egiptu, podpisana w Kairze dnia 2 lutego 1957 r.

Sporządzono w Kairze dnia 28 września 2002 r. w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, arabskim i angielskim. Wszystkie teksty mają jednakową moc, a w razie rozbieżności w ich interpretacji, tekst w języku angielskim będzie uważany za rozstrzygający.

Po zaznajomieniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:

- została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,

- jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,

- będzie niezmiennie zachowywana.

Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.

Dano w Warszawie dnia 6 marca 2003 r.

Zmiany w prawie

Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Jak zgłosić zamiar głosowania korespondencyjnego w wyborach samorządowych

Nie wszyscy wyborcy będą mogli udać się osobiście 7 kwietnia, aby oddać głos w obwodowych komisjach wyborczych. Dla nich ustawodawca wprowadził instytucję głosowania korespondencyjnego jako jednej z tzw. alternatywnych procedur głosowania. Przypominamy zasady, terminy i procedurę tego udogodnienia dla wyborców z niepełnosprawnością, seniorów i osób w obowiązkowej kwarantannie.

Artur Pytel 09.03.2024
Tabletka "dzień po" bez recepty - Sejm uchwalił nowelizację

Bez recepty dostępny będzie jeden z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - zakłada uchwalona w czwartek nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tabletka będzie dostępna bez recepty ma być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stoi na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 22.02.2024
Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 21.02.2024
Standardy ochrony dzieci. Placówki medyczne mają pół roku

Lekarz czy pielęgniarka nie będą mogli się tłumaczyć, że nie wiedzieli komu zgłosić podejrzenie przemocy wobec dziecka. Placówki medyczne obowiązkowo muszą opracować standardy postępowania w takich sytuacjach. Przepisy, które je do tego obligują wchodzą właśnie w życie, choć dają jeszcze pół roku na przygotowania. Brak standardów będzie zagrożony grzywną. Kar nie przewidziano natomiast za ich nieprzestrzeganie.

Katarzyna Nocuń 14.02.2024