NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Sprawy połączone C-113/10, C-147/10 i C-234/10: Zuckerfabrik Jülich AG v. Hauptzollamt Aachen, British Sugar plc v. Rural Payments Agency, an Executive Agency of the Department for Environment, Food & Rural Affairs oraz Tereos - Union de coopératives agricoles a capital variable v. Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers (orzeczenie wstępne).

Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 27 września 2012 r. (wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożone przez Finanzgericht Düsseldorf - Niemcy, High Court of Justice (Chancery Division) - Zjednoczone Królestwo, Tribunal de grande instance de Nanterre - Francja) - Zuckerfabrik Jülich AG przeciwko Hauptzollamt Aachen (C-113/10), British Sugar plc przeciwko Rural Payments Agency, an Executive Agency of the Department for Environment, Food & Rural Affairs (C-147/10) oraz Tereos - Union de coopératives agricoles à capital variable przeciwko Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers (C-234/10)

(Sprawy połączone C-113/10, C-147/10 i C-234/10)(1)

(Wspólna polityka rolna - Wspólna organizacja rynków - Producenci cukru i izoglukozy - Obliczenie wysokości opłat produkcyjnych - Ważność sposobu obliczenia uwzględniającego fikcyjne refundacje dla ilości cukru wywiezionych bez refundacji - Moc wsteczna uregulowania - Kurs wymiany - Przyznanie odsetek)

(2012/C 366/13)

Języki postępowania: niemiecki, angielski, francuski

(Dz.U.UE C z dnia 24 listopada 2012 r.)

Sądy odsyłające

Finanzgericht Düsseldorf, High Court of Justice (Chancery Division), Tribunal de grande instance de Nanterre

Strony w postępowaniach głównych

Strony skarżące: Zuckerfabrik Jülich AG (C-113/10), British Sugar plc (C-147/10), Tereos - Union de coopératives agricoles à capital variable (C-234/10)

Strony pozwane: Hauptzollamt Aachen (C-113/10), Rural Payments Agency, an Executive Agency of the Department for Environment, Food & Rural Affairs (C-147/10), Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers (C-234/10)

Przedmioty

(C-113/10)

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - Finanzgericht Düsseldorf - Ważność w świetle zasad pewności prawa i ochrony uzasadnionych oczekiwań rozporządzenia Komisji (WE) nr 1193/2009 z dnia 3 listopada 2009 r. dokonującego sprostowania rozporządzeń (WE) nr 1762/2003, (WE) nr 1775/2004, (WE) nr 1686/2005 i (WE) nr 164/2007 oraz ustalającego wysokość opłat produkcyjnych dla sektora cukru na lata gospodarcze 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 i 2005/2006 (Dz.U. L 321, s. 1) - Moc wsteczna tego rozporządzenia - Metoda obliczenia wysokości opłat produkcyjnych

(C-147/10)

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - High Court of Justice (Chancery Division) - Ważność rozporządzenia Komisji (WE) nr 1193/2009 z dnia 3 listopada 2009 r. dokonującego sprostowania rozporządzeń (WE) nr 1762/2003, (WE) nr 1775/2004, (WE) nr 1686/2005 i (WE) nr 164/2007 oraz ustalającego wysokość opłat produkcyjnych dla sektora cukru na lata gospodarcze 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 i 2005/2006 (Dz.U. L 321, s. 1) - Zwrot kwot otrzymanych na podstawie nieważnych rozporządzeń wspólnotowych - Określenie obowiązującego kursu wymiany

(C-234/10)

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - Tribunal de grande instance de Nanterre - Ważność rozporządzenia Komisji (WE) nr 1193/2009 z dnia 3 listopada 2009 r. dokonującego sprostowania rozporządzeń (WE) nr 1762/2003, (WE) nr 1775/2004, (WE) nr 1686/2005 i (WE) nr 164/2007 oraz ustalającego wysokość opłat produkcyjnych dla sektora cukru na lata gospodarcze 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 i 2005/2006 (Dz.U. L 321, s. 1) w świetle art. 15 rozporządzenia Rady (WE) nr 1260/2001 z dnia 19 czerwca 2001 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków w sektorze cukru (Dz.U. L 178, s. 1) - Ustalenie wysokości opłat produkcyjnych dla sektora cukru - Oszacowanie średniej straty

Sentencja

1)
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1193/2009 z dnia 3 listopada 2009 r. dokonujące sprostowania rozporządzeń (WE) nr 1762/2003, (WE) nr 1775/2004, (WE) nr 1686/2005 i (WE) nr 164/2007 oraz ustalające wysokość opłat produkcyjnych dla sektora cukru na lata gospodarcze 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 i 2005/2006, w zakresie jego przepisów innych niż przepisy art. 3, które zostały już uchylone w wyniku stwierdzenia nieważności art. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1686/2005 z dnia 14 października 2005 r. ustalającego kwoty opłat produkcyjnych oraz współczynnik dodatkowej opłaty w sektorze cukru na rok gospodarczy 2004/2005 wyrokiem Sądu Unii Europejskiej z dnia 29 września 2011 r. w sprawie T-4/06 Polska przeciwko Komisji, jest nieważne.
2)
W braku odnośnych przepisów prawa Unii do danego państwa członkowskiego należy określenie w prawie krajowym kursu wymiany mającego zastosowanie do zwrotu nadpłaconych opłat produkcyjnych w sektorze cukru.
3)
Na podstawie prawa Unii podmioty mające prawo do zwrotu kwot zapłaconych nienależnie z tytułu opłat produkcyjnych w sektorze cukru ustalonych w nieważnym rozporządzeniu mają również prawo do zapłaty związanych z tym odsetek. Sąd krajowy nie może w ramach swobodnego uznania odmówić zapłaty odsetek od kwot pobranych przez państwo członkowskie na podstawie nieważnego rozporządzenia z tego powodu, że to państwo członkowskie nie może dochodzić odpowiednich odsetek z zasobów własnych Unii Europejskiej.
______

(1) Dz.U. C 134 z 25.05.2010

Dz.U. C 148 z 05.06.2010

Dz.U. C 221 z 14.08.2010

Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2012.366.8

Rodzaj:wyrok
Tytuł:Sprawy połączone C-113/10, C-147/10 i C-234/10: Zuckerfabrik Jülich AG v. Hauptzollamt Aachen, British Sugar plc v. Rural Payments Agency, an Executive Agency of the Department for Environment, Food & Rural Affairs oraz Tereos - Union de coopératives agricoles a capital variable v. Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers (orzeczenie wstępne).
Data aktu:2012-09-27
Data ogłoszenia:2012-11-24
Data wejścia w życie:2003-10-08