Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych).
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2010/C 216/04)
(Dz.U.UE C z dnia 10 sierpnia 2010 r.)
| Numer środka pomocy państwa | X 97/10 | |
| Państwo członkowskie | Zjednoczone Królestwo | |
| Numer referencyjny państwa członkowskiego | - | |
| Nazwa regionu (NUTS) | SOUTH EAST Obszary mieszane | |
| Organ przyznający pomoc | South East England Development Agency Berkeley House Cross Lanes Guildford Surrey GU1 1YA www.seeda.co.uk | |
| Nazwa środka pomocy | South East England Development Agency - General Block Exemption Scheme 2010 - 2013 | |
| Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) | Regional Development Agencies Act 1998 http://www.opsi.gov.uk/acts/acts1998/ukpga_19980045_en_1.htm European Communities Act 1972 http://www.uk-legislation.hmso.gov.uk/acts/acts1972/ukpga_19720068_en_1 European Communities (Finance) Act 2008 http://www.opsi.gov.uk/acts/acts2008/ukpga_20080001_en_1 | |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy - | |
| Zmiany istniejącego środka pomocy | - | |
| Czas trwania pomocy | 1.2.2010-31.12.2013 | |
| Sektor(-y) gospodarki | Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy | |
| Rodzaj beneficjenta | MŚP duże przedsiębiorstwo | |
| Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy | GBP 600,00 (w mln) | |
| Przeznaczona na gwarancje | - | |
| Instrument pomocy (art. 5) | Pożyczka, Dopłata do oprocentowania, Kapitał podwyższonego ryzyka, Dotacja, Zaliczki zwrotne | |
| Odesłanie do decyzji Komisji | - | |
| W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych | - | |
| Cele | Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej | MŚP -w % |
| Regionalna pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie (art. 13) Program pomocy | 15,00 % | 20 % |
| Pomoc dla nowo utworzonych małych przedsiębiorstw (art. 14) | 35,00 % | - |
| Pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie dla MŚP (art. 15) | 20,00 % | - |
| Pomoc na rzecz małych przedsiębiorstw nowo utworzonych przez kobiety (art. 16) | 15,00 % | - |
| Pomoc inwestycyjna umożliwiająca przedsiębiorstwom zastosowanie norm surowszych niż normy wspólnotowe w zakresie ochrony środowiska lub podniesienie poziomu ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 18) (Various) | 35,00 % | 20 % |
| Pomoc na nabycie nowych środków transportu spełniających normy surowsze niż normy wspólnotowe lub podnoszących poziom ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 19) | 35,00 % | 20 % |
| Pomoc na szybkie przystosowanie MŚP do przyszłych norm wspólnotowych (art. 20) | 15,00 % | - |
| Pomoc w obszarze ochrony środowiska na inwestycje zwiększające oszczędność energii (art. 21) | 60,00 % | 20 % |
| Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na układy kogeneracji o wysokiej sprawności (art. 22) | 45,00 % | 20 % |
| Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na propagowanie energii ze źródeł odnawialnych (art. 23) | 45,00 % | 20 % |
| Pomoc na badania środowiska (art. 24) | 50,00 % | 20 % |
| Pomoc na rzecz MŚP na usługi doradcze (art. 26) | 50,00 % | - |
| Pomoc na udział MŚP w targach (art. 27) | 50,00 % | - |
| Pomoc w formie kapitału podwyższonego ryzyka (art. 28 - 29) | 1.292.400,00 GBP | - |
| Badania podstawowe (art. 31 ust. 2 lit. a)) | 100,00 % | - |
| Badania przemysłowe (art. 31 ust. 2 lit. b)) | 50,00 % | 20 % |
| Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) | 25,00 % | 20 % |
| Pomoc na techniczne studia wykonalności (art. 32) | 75,00 % | - |
| Pomoc na pokrycie kosztów praw własności przemysłowej dla MŚP (art. 33) | 100,00 % | - |
| Pomoc na działalność badawczo-rozwojową w sektorach rolnictwa i rybołówstwa (art. 34) | 100,00 % | - |
| Pomoc dla młodych innowacyjnych przedsiębiorstw (art. 35) | 1.077.000,00 GBP | - |
| Pomoc na usługi doradcze w zakresie innowacji i usługi wsparcia innowacji (art. 36) | 172.320,00 GBP | - |
| Pomoc na tymczasowe zatrudnienie wysoko wykwalifikowanego personelu (art. 37) | 861.600,00 GBP | - |
| Szkolenia specjalistyczne (art. 38 ust. 1) | 25,00 % | 20 % |
| Szkolenia ogólne (art. 38 ust. 2) | 60,00 % | 20 % |
| Pomoc w formie subsydiów płacowych na zatrudnienie pracowników znajdujących się w szczególnie niekorzystnej sytuacji (art. 40) | 50,00 % | - |
| Pomoc w formie subsydiów płacowych na zatrudnianie pracowników niepełnosprawnych (art. 41) | 75,00 % | - |
| Pomoc na rekompensatę dodatkowych kosztów związanych z zatrudnieniem pracowników niepełnosprawnych (art. 42) | 100,00 % | - |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.seeda.co.uk/_documentbank/SEEDA_GEBRScheme_2010.pdf
| Numer środka pomocy państwa | X 242/10 | |
| Państwo członkowskie | Łotwa | |
| Numer referencyjny państwa członkowskiego | - | |
| Nazwa regionu (NUTS) | Latvia Artykuł 107 ust. 3 lit. a) | |
| Organ przyznający pomoc | Labklājības ministrijas Nodarbinātības valsts aģentūra Kr.Valdemāra 38k-1, LV-1010, Rīga www.nva.gov.lv | |
| Nazwa środka pomocy | Atbalstītās nodarbinātības pasākumi mērķgrupu bezdarbniekiem | |
| Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) | Ministru kabineta 2008.gada 8.aprīļa noteikumi Nr.258 "Noteikumi par darbības programmas "Cilvēkresursi un nodarbinātība" papildinājuma apakšaktivitāti "Atbalstītās nodarbinātības pasākumi mērķgrupu bezdarbniekiem" " (Latvijas Vēstnesis, 2008, 59.nr.; 2009, 9.nr.; 2010, 67.nr.) | |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy - | |
| Zmiany istniejącego środka pomocy | Zmiany X 364/09 X 364/09 | |
| Czas trwania pomocy | 29.4.2010-31.12.2013 | |
| Sektor(-y) gospodarki | Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy | |
| Rodzaj beneficjenta | MŚP duże przedsiębiorstwo | |
| Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy | LVL 1,74 (w mln) | |
| Przeznaczona na gwarancje | - | |
| Instrument pomocy (art. 5) | Dotacja | |
| Odesłanie do decyzji Komisji | - | |
| W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych | Eiropas Sociālais fonds - 6,53 LVL (w mln) | |
| Cele | Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej | MŚP -w % |
| Pomoc w formie subsydiów płacowych na zatrudnienie pracowników znajdujących się w szczególnie niekorzystnej sytuacji (art. 40) | 50,00 % | - |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.likumi.lv/doc.php?id=173943
| Numer środka pomocy państwa | X 277/10 | |
| Państwo członkowskie | Austria | |
| Numer referencyjny państwa członkowskiego | - | |
| Nazwa regionu (NUTS) | BURGENLAND Artykuł 107 ust. 3 lit. a) | |
| Organ przyznający pomoc | Arbeitsmarktservice im Namen und auf Rechnung des Bundes Treustraße 35 - 43 A-1200 Wien www.ams.at | |
| Nazwa środka pomocy | Qualifizierungsförderung für Beschäftigte und Beschäftigte in Kurzarbeit im Rahmen des Europäischen Sozialfonds (Phasing Out Schwerpunkt 1.1) | |
| Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) | §§ 34 und 37c Arbeitsmarktservicegesetz (AMSG) | |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy - | |
| Zmiany istniejącego środka pomocy | Zmiany XT26/01 * Die Höhe der Förderung beträgt 80 % der anerkennbaren Kursgebühren für ArbeitnehmerInnen ab 50 Jahre in KMU. Im Fall von Großbetrieben beträgt die Förderhöhe 70 %. 20 % bzw. 30 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen. * Die Höhe der Förderung beträgt 70 % der anerkennbaren Kursgebühren in KMU bzw. 60 % in Großbetrieben für ArbeitnehmerInnen ab 45 Jahre bis 50 Jahre; TeilnehmerInnen in Qualifizierungsverbünden; ArbeitnehmerInnen, die als höchste abgeschlossene Ausbildung eine Lehre oder eine mittlere Schule aufweisen. 30 % bzw. 40 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen. * Im Falle der Förderung der Qualifizierung von Beschäftigten im Rahmen von Kurzarbeit beträgt die Höhe der Förderung 70 % der anerkennbaren Kursgebühren in KMU und 60 % in Großbetrieben. 30 % bzw. 40 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen. | |
| Czas trwania pomocy | 21.6.2010-31.12.2013 | |
| Sektor(-y) gospodarki | Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy | |
| Rodzaj beneficjenta | MŚP duże przedsiębiorstwo | |
| Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy | EUR 1,10 (w mln) | |
| Przeznaczona na gwarancje | - | |
| Instrument pomocy (art. 5) | Dotacja | |
| Odesłanie do decyzji Komisji | - | |
| W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych | http://www.ams.at/_docs/001_qfb_kuaqfb_RILI.pdf - 0,83 EUR (w mln) | |
| Cele | Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej | MŚP -w % |
| Szkolenia ogólne (art. 38 ust. 2) | 60,00 % | 80 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.ams.at/_docs/001_qfb_kuaqfb_RILI.pdf
| Numer środka pomocy państwa | X 278/10 | |
| Państwo członkowskie | Austria | |
| Numer referencyjny państwa członkowskiego | - | |
| Nazwa regionu (NUTS) | OESTERREICH Obszary mieszane | |
| Organ przyznający pomoc | Arbeitsmarktservice im Namen und auf Rechnung des Bundes Treustraße 35 - 43 A-1200 Wien www.ams.at | |
| Nazwa środka pomocy | Qualifizierungsförderung für Beschäftigte und Beschäftigte in Kurzarbeit im Rahmen des Europäischen Sozialfonds (Ziel 2 Schwerpunkt 1). | |
| Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) | §§ 34 und 37c Arbeitsmarktservicegesetz (AMSG) | |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy - | |
| Zmiany istniejącego środka pomocy | Zmiany XT26/01 * Die Höhe der Förderung beträgt 70 % der anerkennbaren Kursgebühren für ArbeitnehmerInnen ab 50 Jahre. 30 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen. * Die Höhe der Förderung beträgt 60 % der anerkennbaren Kursgebühren für ArbeitnehmerInnen ab 45 bis 50 Jahre; TeilnehmerInnen in Qualifizierungsverbünden; Frauen, die als höchste abgeschlossene Ausbildung eine Lehre oder eine mittlere Schule aufweisen; WiedereinsteigerInnen. 40 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen. Im Falle der Förderung der Qualifizierung im Rahmen von Kurzarbeit beträgt die Höhe der Förderung 60 % der anerkennbaren Kursbgebühren. 40 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen. | |
| Czas trwania pomocy | 21.6.2010-31.12.2013 | |
| Sektor(-y) gospodarki | Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy | |
| Rodzaj beneficjenta | MŚP duże przedsiębiorstwo | |
| Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy | EUR 33,50 (w mln) | |
| Przeznaczona na gwarancje | - | |
| Instrument pomocy (art. 5) | Dotacja | |
| Odesłanie do decyzji Komisji | - | |
| W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych | http://www.ams.at/_docs/001_qfb_kua_RILI.pdf - 16,75 EUR (w mln) | |
| Cele | Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej | MŚP -w % |
| Szkolenia ogólne (art. 38 ust. 2) | 60,00 % | 70 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.ams.at/_docs/001_qfb_kua_RILI.pdf
| Numer środka pomocy państwa | X 279/10 | |
| Państwo członkowskie | Hiszpania | |
| Numer referencyjny państwa członkowskiego | - | |
| Nazwa regionu (NUTS) | CASTILLA-LA MANCHA Artykuł 107 ust. 3 lit. a) | |
| Organ przyznający pomoc | Dirección General de Desarrollo Rural. Consejería de Agricultura y Desarrollo Rural C/ Pintor Matías Moreno, 4. 45071 - Toledo http://www.jccm.es/cs/Satellite/Gobierno_Regional/Agricultura_Y_Desarrollo_Rural/consejeria1193042987999pg/index.html | |
| Nazwa środka pomocy | Servicios básicos para la economía y la población rural. Programa de Desarrollo Rural de Castilla-La Mancha 2007-2013. Medida 321 | |
| Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) | Programa de Desarrollo Rural de Castilla-La Mancha 2007-2013. Orden de 06-06-2008, por la que se establece el procedimiento de selección de territorios y las disposiciones del Eje LEADER en el marco del Programa de Desarrollo Rural de Castilla-La Mancha 2007-2013. (DOCM no 126 de 18-06-2008) Orden de 25-11-2009, de la Consejería de Agricultura y Desarrollo Rural, por la que se modifica la anterior (DOCM no 233 de 27-11-2009) | |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy - | |
| Zmiany istniejącego środka pomocy | - | |
| Czas trwania pomocy | 28.11.2009-31.12.2013 | |
| Sektor(-y) gospodarki | Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy | |
| Rodzaj beneficjenta | MŚP | |
| Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy | EUR 3,00 (w mln) | |
| Przeznaczona na gwarancje | - | |
| Instrument pomocy (art. 5) | Dotacja | |
| Odesłanie do decyzji Komisji | - | |
| W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych | FEADER - 2,22 EUR (w mln) | |
| Cele | Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej | MŚP -w % |
| Regionalna pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie (art. 13) Program pomocy | 30,00 % | 10 % |
| Pomoc na rzecz MŚP na usługi doradcze (art. 26) | 40,00 % | - |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.jccm.es/cs/Satellite/index/programa1212676998620pl/1212674430800.html
El texto integro del Programa (tomos 1 y 2) se encuentra como documento anexo en SANI
El texto integro de la norma se encuentra como documento anexo en SANI
http://docm.jccm.es/portaldocm/descargarArchivo.do?ruta=2009/11/27/pdf/2009_17936.pdf&tipo=rutaDocm
El texto integro de la norma se encuentra como documento anexo en SANI
| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2010.216.43 |
| Rodzaj: | informacja |
| Tytuł: | Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych). |
| Data aktu: | 2010-08-10 |
| Data ogłoszenia: | 2010-08-10 |
