Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2007/C 90/02)
(Dz.U.UE C z dnia 25 kwietnia 2007 r.)
| Data przyjęcia decyzji | 14.12.2004 |
| Numer środka pomocy | NN 63/04 (ex N 472/03) |
| Państwo członkowskie | Portugalia |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Reprivatização (primeira fase) da TAP - Transportes Aéreos Portugueses S.A. |
| Podstawa prawna | Lei 11/90 de 5 de Abril de 1990, Decreto-lei 122/98 de 9 de Maio de 1998, Decreto-lei 34/2000 de 14 de Marco de 2000, Decreto-lei 57/2003 de 28 de Marco de 2003 |
| Rodzaj środka pomocy | - |
| Cel pomocy | Decyzja zatwierdzająca pierwszy etap reprywatyzacji Transportes Aereos Portugueses S.A. (częściowa reprywatyzacja Serviços Portugueses de Handling S.A.) |
| Forma pomocy | - |
| Budżet | - |
| Intensywność pomocy | Środek niestanowiący pomocy |
| Czas trwania pomocy | - |
| Sektory gospodarki | - |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | - |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 23.11.2005 |
| Numer środka pomocy | N 311/05 |
| Państwo członkowskie | Irlandia |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Refund of social security contributions to employers in respect of the employment of seafarers on certain ships |
| Podstawa prawna | Social Welfare Act 1997, Social Welfare (Consolidated Contributions and Insurability) (Amendment) (No 2) (Refunds) Regulations, 1997 (as amended) |
| Rodzaj środka pomocy | - |
| Cel pomocy | Transport morski |
| Form of aid | - |
| Budżet | Do 4 mln EUR rocznie |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania pomocy | 2004-2010 |
| Sektory gospodarki | - |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | - |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 22.3.2006 |
| Numer środka pomocy | N 313/05 |
| Państwo członkowskie | Litwa |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Jūrininkų socialinio draudimo įmokų mažinimas |
| Podstawa prawna | Įstatymo dėl valstybinio socialinio draudimo pakeitimo įstatymo projektas |
| Rodzaj środka pomocy | - |
| Cel pomocy | Wsparcie sektora morskiego poprzez utrzymanie wspólnotowej floty transportowej oraz zabezpieczenie zatrudnienia marynarzy we Wspólnocie i w EOG pływających na pokładach statków wspólnotowych |
| Forma pomocy | - |
| Budżet | Do 4,63 mln EUR rocznie (27,80 mln w ciągu 6 lat) |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania pomocy | 1.1.2006-1.1.2012 |
| Sektory gospodarki | Transport morski |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | - |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 19.1.2005 |
| Nr środka pomocy | N 321/04 |
| Państwo członkowskie | Francja |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Aide à l'industrie houillère française destinée à couvrir les coûts de fermeture pour l'exercice 2004 |
| Podstawa prawna | Rozporządzenie nr 1407/2002 w sprawie pomocy państwa dla przemysłu węglowego |
| Rodzaj środka pomocy | - |
| Cel pomocy | Pokrycie kosztów zamknięcia ostatnich kopalni w roku obrachunkowym 2004 |
| Forma pomocy | - |
| Budżet | 887,9 mln EUR |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania pomocy | 2004 |
| Sektory gospodarki | - |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | - |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 22.2.2006 |
| Numer środka pomocy | N 420/05 |
| Państwo członkowskie | Francja |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Allongement de la durée des concessions de sociétés d'autoroutes du Tunnel du Mont-Blanc (ATMB) et du Tunnel Maurice Lemaire (TML/APRR) |
| Podstawa prawna | - |
| Rodzaj środka pomocy | - |
| Cel pomocy | - |
| Forma pomocy | - |
| Budżet | W przypadku przedsiębiorstwa APRR: dotacja publiczna w wysokości 35 mln EUR |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania pomocy | W przypadku przedsiębiorstwa ATMB: przedłużenie okresu ważności koncesji do 2050 r. |
| W przypadku przedsiębiorstwa APRR: przedłużenie okresu ważności koncesji do 2068 r. | |
| Sektory gospodarki | - |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | - |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2007.90.2 |
| Rodzaj: | informacja |
| Tytuł: | Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu. |
| Data aktu: | 2007-04-25 |
| Data ogłoszenia: | 2007-04-25 |
