Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw.

Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw

(2005/C 181/02)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U.UE C z dnia 23 lipca 2005 r.)

Numer pomocy: XS23/03

Państwo Członkowskie: Włochy

Region: Molise

Nazwa programu pomocy: Środek 4.1.3, jednolity dokument programowy, Molise 2000/2006: Dotacje na czynsze związane z wieczystą dzierżawą nieruchomości z przeznaczeniem na działalność produkcyjną.

Podstawa prawna:

Decisione C(2000) 2371 dell' 8/8/2000 della Commissione Europea;

Regolamento C.E. n. 70 de1 2.01.2001;

Decreto Legislativo n. 123 del 31.03.98;

Delibera di Giunta della Regione Molise del 5 giugno 2001, n. 653;

Delibera di Giunta della Regione Molise del 14 ottobre 2002 n. 1530;

Delibera di Giunta della Regione Molise del 14 ottobre 2002, n. 1571.

Roczne wydatki planowane w ramach programu: 14.269.204,00 EUR do 31.12.2006

Maksymalna intensywność pomocy: Pułapy maksymalnej intensywności pomocy dla obszarów zakwalifikowanych do wyłączenia, o którym mowa w art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE, ustala się na 20 % ekwiwalentu dotacji netto (EDN) + 10 % ekwiwalentu dotacji brutto (EDB). W przypadku pozostałych obszarów niekwalifikujących się do wyłączenia, o którym mowa w art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu, przewiduje się zastosowanie intensywności pomocy w wysokości 15 % EDB dla małych przedsiębiorstw oraz 7,5 % EDB dla średnich przedsiębiorstw.

Data realizacji: Od 1.12.2002

Czas trwania programu: 31.12.2006

Cel pomocy: Pomoc obejmuje dotacje na czynsze związane z wieczystą dzierżawą nieruchomości z przeznaczeniem na działalność produkcyjną.

Maksymalna kwota kwalifikującej się do pomocy inwestycji wynosi 1.549.370,69 EUR.

Dotacje są przyznawane w odniesieniu do czynszów dzierżawy wpłaconych przez objęte pomocą przedsiębiorstwa na rzecz firm wydzierżawiających na podstawie planów amortyzacji opracowanych w oparciu o umowy dzierżawy dotyczące istniejących już nieruchomości lub nieruchomości, które mają zostać zbudowane przez firmę wydzierżawiającą.

Wydatki na następujące kategorie kosztów kwalifikują się do otrzymywania pomocy

Grunt, wyłącznie w przypadku budowy nieruchomości stanowiących przedmiot umów dzierżawy, którego maksymalna powierzchnia nie przekracza wyrażonej w metrach kwadratowych powierzchni budynku powiększonej o 30 % oraz którego wartość nie przekracza 10 % kwoty odpowiednich kwalifikujących się kosztów "prac budowlanych" i "ogólnych instalacji";

Prace budowlane odnoszą się do kosztów budowy lub wartości zakupu nieruchomości będącej przedmiotem umowy dzierżawy;

Ogólne instalacje obejmują instalacje wodno-kanalizacyjne, elektryczne, grzewcze, systemy bezpieczeństwa, instalacje przeciwpożarowe, kanalizacyjne, systemy klimatyzacji i/lub systemy powietrza sprężonego w obiektach objętych inwestycją i będących przedmiotem umowy dzierżawy;

Koszty techniczne związane z opracowaniem projektu, nadzorem prac, koszty inspekcji oraz zezwoleń dotyczących nieruchomości będących przedmiotem umowy dzierżawy. Do wysokości 5 % innych kwalifikujących się wydatków.

Sektor(y) gospodarki: MŚP prowadzące działalność wydobywczą i produkcyjną, o której mowa w sekcji C i D klasyfikacji działalności gospodarczej ISTAT 1991, z uwzględnieniem wyłączeń i ograniczeń ustanowionych w przepisach wspólnotowych dotyczących sektora hutnictwa stali, budownictwa okrętowego, włókien syntetycznych, przemysłu motoryzacyjnego oraz usług transportowych.

Nie kwalifikuje się do otrzymywania pomocy działalność związana z produkcją, przetwórstwem lub wprowadzaniem do obrotu produktów wymienionych w załączniku I Traktatu WE.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regione Molise

Assessorato alle Attività produttive

Settore Industria

Via Roma 84

I-86100 Campobasso

Tel. (0874) 42 98 40

Faks (0874) 42 98 54

Inne informacje: Umowy dzierżawy zawierane będą z firmami wydzierżawiającymi zatwierdzonymi przez Region Molise.

Nieruchomości będące przedmiotem inwestycji muszą być zgodne z planem zagospodarowania przestrzeni.

Numer pomocy: XS32/03

Państwo Członkowskie: Włochy

Region: Kalabria

Nazwa programu pomocy: Zachęty w rozumieniu art. 31a ustawy regionalnej nr 7/2001, zastąpionego art. 10 ustawy regionalnej nr 36/2001

Podstawa prawna:

– Decreto Legislativo 31.03.98, n. 112, artt 15 e 19;

– Decreto Legislativo 31.03.98, n. 123;

– Regolamento (CE) N. 70/2001 della Commissione del 12.01.2001;

– Legge Regione Calabria del 2.5.2001, n. 7, art. 31 bis, come sostituito dall'art. 10 della L.R. n. 36/2001 e Delibera Giunta regionale n. 633 del 17/07/2002

Roczne wydatki planowane w ramach programu: 4.131.655,20 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Dopłata do oprocentowania o intensywności nieprzekraczającej 10 % ekwiwalentu dotacji brutto (EDB)

Data realizacji: 30 września 2002 r.

Czas trwania programu: do 31.12.2006

Cel pomocy: Środki pomocy przewidziane w art. 3 i 4 rozporządzenia (WE) nr 70/2001.

Sektor(y) gospodarki: Przedsiębiorstwa rzemieślnicze oraz MŚP, z uwzględnieniem wyłączeń i ograniczeń ustanowionych w przepisach wspólnotowych.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regione Calabria (sede legale)

Via Massara, n. 2

I-88100 Catanzaro

Numer pomocy: XS47/03

Państwo Członkowskie: Włochy

Region: Veneto

Nazwa programu pomocy lub: Pomoc na rzecz handlu i rewitalizacji obszarów miejskich - działanie B.

Podstawa prawna: Decreto legislativo 31 marzo 1998, n. 114

– Legge regionale 9 agosto 1999, n. 37 e successive modificazioni ed integrazioni - Legge 443/85 - Legge regionale n. 67/87 - DPR n. 288/2001.

Planowane roczne wydatki lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: ata 2001-2002 Cel 2.857.800 EUR -323.800 EUR (pomoc przejściowa)

Rok 2003: Cel 2.407.437 EUR - 131.023 EUR (pomoc przejściowa)

Jest zbyt wcześnie, aby określić środki przyznane w budżecie na kolejne lata.

Uwaga: środek 1.4 obejmuje działanie A (infrastruktura) oraz działanie B (program pomocy), w związku z tym kwoty związane ze środkami przyznanymi w budżecie szacuje się na 10 % całkowitych przewidzianych kwot.

Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalnie 15 % podstawy kosztów inwestycji - maksymalnie 50 % kosztów usług doradczych oraz innych usług i działań.

Data realizacji: Do pomocy kwalifikują się koszty poniesione po dacie złożenia wniosku o pomoc (pod warunkiem, że został on złożony w terminie określonym w zaproszeniu do składania wniosków).

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 31.12.2006 (cel 2) - 31.12.2005 (wygasająca pomoc przejściowa - phasing out).

Cel pomocy: Pomoc przeznaczona jest dla małych przedsiębiorstw handlowych, przedsiębiorstw wielobranżowych mieszczących się w definicji "małych przedsiębiorstw handlowych" oraz warsztatów rzemieślniczych prowadzących tradycyjną, typową lub artystyczną działalność oraz świadczących usługi na rzecz osób fizycznych.

Pomoc odnosi się do pomieszczeń (modernizacja, restrukturyzacja, rozbudowa) oraz do wyposażenia (zakup, modernizacja, rozbudowa).

Sektor(y) gospodarki: Handel detaliczny i usługi

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regione Veneto

Palazzo Balbi

Dorsoduro 3901, VE

Organ zarządzający

Regione Veneto

Direzione Programmi comunitari

S. Croce 1187, VE

Organ odpowiedzialny za zarządzanie i realizację

Regione Veneto

Direzione commercio

Cannaregio 2268, VE

Nr pomocy: XS 68/02

Państwo Członkowskie: Hiszpania

Region: Autonomiczny Region Murcji

Nazwa programu pomocy: Dotacje na poprawę jakości usług oraz rozwijanie istniejącej i nowej infrastruktury i sieci telekomunikacjnych tak, by przedsiębiorstwa położone w centrach biznesowych lub na obszarach o dużej koncentracji przedsiębiorstw dysponowały bardziej konkurencyjnymi warunkami pozwalającymi im na rozwijanie swojej działalności.

Podstawa prawna: Orden de 6 de junio de 2002, de la Consejería de Ciencia, Tecnología, Industria y Comercio, reguladora de las bases y convocatoria de las ayudas para la incorporación de redes y servicios avanzados de telecomunicación a espacios industriales y parques empresariales ubicados en la Región de Murcia.

Resolución por la que se publican los anexos a la Orden de 6 de junio de 2002, de la Consejería de Ciencia, Tecnología, Industria y Comercio, reguladora de las bases y la convocatoria de las ayudas para la incorporación de redes y servicios avanzados de telecomunicación a espacios industriales y parques empresariales ubicados en la región de Murcia

Roczne wydatki planowane w ramach programu: Łącznie 600.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Pomoc przyznawana prywatnym przedsiębiorstwom nie może przekroczyć 40 % ekwiwalentu dotacji brutto kwalifikowanych kosztów.

Data realizacji: Od 16.5.2002, daty wejścia w życie wyżej wymienionego zarządzenia (Orden)

Czas trwania programu: Pomoc może być przyznawana do 15 października 2002 r.

Cel pomocy: Stworzenie ram regulacyjnych i przeprowadzenie procesu przyznawania dotacji na poprawę jakości usług oraz rozwijanie istniejącej i nowej infrastruktury i sieci telekomunikacjnych tak, by przedsiębiorstwa położone w centrach biznesowych lub na obszarach o dużej koncentracji przedsiębiorstw w Autonomicznym Regionie Murcji dysponowały bardziej konkurencyjnymi warunkami pozwalającymi im na rozwijanie swojej działalności.

Sektory gospodarki: Sektor przemysłowy

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

D. Patricio Valverde Megías

Consejero de Ciencia, Tecnología, Industria y Comercio

c/ San Cristóbal, 6

E-30071 Murcia

Numer pomocy: XS85/03

Państwo Członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Region: Walia

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Wood Energy Business Scheme

Podstawa prawna: 1967 Forestry Act, Section 3.2 oraz w szczególności 1979 Forestry Act, Sections 1.1 i 1.2

Planowane roczne wydatki lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Całkowita wartość programu wynosi 13,239 mln GBP, z czego 6,04 mln GBP stanowi dotację pomocową, która ma być dostępna przez cztery lata trwania projektu (do końca marca 2007 r.).

Roczne wydatki szacuje się na:

Łącznie Dotacja
2003/4 544.000 GBP 148.000 GBP
2004/5 3.051.000 GBP 1.339.000 GBP
2005/6 4.722.000 GBP 2.229.000 GBP
2006/7 4.922.000 GBP 2.324.000 GBP

Maksymalna intensywność pomocy: Intensywność pomocy brutto musi mieścić się w granicach wyznaczonych dla MŚP, zgodnie z art. 4 - 15 % dla małych przedsiębiorstw zgodnie z definicją w załączniku I do rozporządzenia (7,5 % w przypadku wniosku złożonego przez średnie przedsiębiorstwa) na obszarach nieobjętych pomocą. Maksymalna intensywność pomocy wyniesie 50 % (35 %+15 %) dla obszarów z art. 87 ust. 3 lit. a) i 30 % dla obszarów z art. 87 ust. 3 lit. c) (intensywność pomocy regionalnej +10 %).

Data realizacji: koniec sierpnia 2003 r.

Czas trwania programu lub przyznanej pomocy indywidualnej: Cztery lata do 31 marca 2007 r.

Cel pomocy: Zróżnicowanie i rozbudowa działalności prowadzonej przez MŚP w kierunku nowego przemysłu energii odnawialnej na bazie paliwa drzewnego w Walii. Pomoc zostanie przyznana na zakup sprzętu służącego do: instalacji kotłów, konstrukcji urządzeń do obróbki (rozdrabniania i suszenia drewna), w niektórych przypadkach instalacji mokrych systemów grzewczych (maksymalna dotacja ograniczona do 35 %) oraz konstrukcji łączonych elektrociepłowni i elektrowni ("CHP").

Sektor(y) gospodarki: Sektory związane z produkcją (nowe i istniejące przedsiębiorstwa dostarczające energii oraz inżynierowie ciepłownictwa), leśnictwo (przez sprzedaż drewna o małej średnicy), obróbka (rozdrabniania i suszenie drewna; drzew lub wiórów), przewóz i transport.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Paul Finch

Forestry Commission

Victoria Terrace

Aberystwyth

Ceredigion, SY23 2DQ

Tel.: 01970 62 58 66

Pomoc nr: XS 92/03

Państwo Członkowskie: Niemcy

Region: Saksonia-Anhalt

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Uchwała o przyznaniu środków pomocowych na potrzeby związane usługami doradztwa dla małych i średnich przedsiębiorstw w Saksonii-Anhalcie - program pomocy na rzecz doradztwa

Podstawa prawna: Mittelstandsfördergesetz des Landes Sachsen-Anhalt, vom 27. Juni 2001 (GVBl. LSA Nr. 27/2001)

Verwaltungsvorschriften zu § 44 der Landeshaushaltsordnung (VV-LHO, RdErl. des MF vom 9.8.1991, MBl. LSA S. 721, zuletzt geändert durch RdErl. des MF vom 1.2.2001, MBl. LSA S. 241)

Planowane roczne wydatki lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 2,5 mln EUR

Intensywność pomocy: 50 % wydatków kwalifikowanych

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2006 r.

Cel pomocy: Pomoc dotyczy konkretnych usług doradztwa, dzięki którym przedsiębiorstwa otrzymują zachęty i wskazówki służące ich rozwojowi i ulepszeniom. Pomoc przeznaczona jest na pokrycie kosztów takiego doradztwa.

Sektor(y) gospodarki: Wszystkie sektory gospodarki objęte art. 1 ust. 1 rozporządzenia o zwolnieniach

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Ministerium für Wirtschaft und Technologie des Landes

Sachsen-Anhalt

Hasselbachstraße 4

D-39104 Magdeburg

Inne informacje: Beneficjenci pomocy zobowiązani są do przedstawienia dokumentów potwierdzających wykorzystanie przyznanych środków, zgodnie z wymogami ustawy budżetowej kraju związkowego Saksonia-Anhalt. W sprawozdaniu rocznym zamieścić należy informacje dotyczące korzyści z zastosowania środka i stopnia osiągnięcia założonych celów. pomocy.

Nr pomocy: XS94/03

Państwo Członkowskie: Włochy

Region: Autonomiczna prowincja Trento

Nazwa programu pomocy: Usługi dla przedsiębiorstw (małe i średnie przedsiębiorstwa) - Działania sektorowe (transport drogowy)

Podstawa prawna: Legge Provinciale 12 luglio 1993 n. 17 e s.m.; relativo regolamento di attuazione approvata con delibera di Giunta provinciale n. 1664 di data 30 giugno 2000 e s.m., punto 1.1.3 "Disciplina settoriale"

Roczne wydatki planowane w ramach programu: Maksymalnie 100.000 EUR (coroczny przydział budżetowy)

Maksymalna intensywność pomocy: Sektorowy program pomocy, będący częścią programu pomocy N 280/98 stanowi przedłużenie pomocy państwa N 292/00. Procedura jej notyfikacji została rozpoczęta w dniu 10 kwietnia 2000 r., nr ref. 580/2000-D304/ES/pc. Pomoc została zatwierdzona pismem z dnia 25 kwietnia 2001 r., nr ref. SG (2001) D/288167 Przedmiotowy program przewiduje różne rodzaje pomocy.

A. Doradztwo (art. 5 rozporządzenia (WE) nr 70/2001)

Usługi związane z pomocą wstępną, które mają na celu dokonanie kompleksowej oceny przedsiębiorstwa: wsparcie do 50 %.

Usługi podstawowe, oferujące pogłębioną analizę dotyczącą jednego lub większej ilości obszarów działalności: wsparcie do 30 %.

Usługi specjalistyczne, mające na celu rozwój przedsiębiorstw pod względem ich udziału w rynku, organizacji i poziomu technologicznego: wsparcie do 40 % wydatków.

Usługi specjalistyczne związane ze strategicznymi kierunkami rozwoju, ukierunkowane na realizację celów określonych w prowincjonalnym programie rozwoju (jakość przedsiębiorstwa, nowe podejście do przedsiębiorczości, integracja): wsparcie do 50 % dla małych przedsiębiorstw i 45 % dla średnich przedsiębiorstw.

B. Inwestycje (art. 4 rozporządzenia (WE) nr 70/2001) realizowane przez konsorcja MŚP objęte są pomocą w wysokości 15 % w przypadku konsorcjów małych przedsiębiorstw oraz 7,5 % w przypadku konsorcjów średnich przedsiębiorstw.

Data realizacji: Od 1 stycznia 2004 r.

Czas trwania programu: Od 1 stycznia 2004 r. do 31 grudnia 2006 r.

Cel pomocy: Wsparcie na inwestycje oraz wydatki związane z usługami doradczymi dla MŚP oraz ich konsorcjów prowadzących działalność w sektorze transportu drogowego towarów na rzecz osób trzecich i konsorcjów.

Sektor(y) gospodarki: Transport drogowy towarów na rzecz osób trzecich.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Provincia Autonoma di Trento

Piazza Dante 15,

I-38100 Trento

Tel. 040/3772422

Nr pomocy: XS95/03

Państwo Członkowskie: Włochy

Region: Autonomiczna prowincja Trento

Nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: C.T.A. Consorzio Trentino Autonoleggiatori (z siedzibą w Trento, via Brennero 182).

Podstawa prawna: Determinazione del Dirigente del Servizio Artigianato n. 313 del 7 agosto 2003 ai sensi della Legge provinciale 13 dicembre 1999, n. 6 "Interventi della Provincia autonoma di Trento per il sostegno dell'economia e della nuova imprenditorialità. Disciplina dei patti territoriali in modifica della legge provinciale 8 luglio 1996, n. 4 e disposizioni in materia di commercio"

Całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Kwota przyznanej pomocy wynosi 112.500,00 EUR i będzie wypłacana w rocznych ratach przez okres 5 lat.

Maksymalna intensywność pomocy:

7,5 % kosztów kwalifikujących się inwestycji

planowane inwestycje: 1.964.122,04 EUR

kwalifikujące się inwestycje: 1.500.000,00 EUR

Obecna wartość pomocy: 112.500,00 EUR

Data realizacji: Pomoc została przyznana decyzją dyrektora działu rzemiosła (Servizio Artigianato) nr 313 z dnia 7 sierpnia 2003 r.

Czas trwania przyznanej pomocy indywidualnej: Przewidywany termin wypłacenia ostatniej raty: 31 grudnia 2007 r.

Cel pomocy: Pomoc przyznana konsorcjum przedsiębiorstw z sektora transportu osób (przedsiębiorstwa zajmujące się wynajmem pojazdów) na inwestycje związane z budynkiem.

Sektor(y) gospodarki: Transport

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Provincia Autonoma di Trento

Servizio Artigianato

via Trener, 3

I-38100 Trento

Numer pomocy: XS97/03

Państwo Członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Region: Północno-wschodnia Anglia

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Rozszerzenie współpracy w ramach pośrednictwa w Tyne i Wear: Związki z przemysłem: Tyne i Wear

Podstawa prawna: Single Programme- Regional Development Agencies Act 1998

Business Link - Section 11(1) of the Industrial Development Act 1982

Planowane roczne wydatki w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi indywidnalnej: Pomoc publiczna planowana w ramach niniejszego programu jest następująca

EFOR - 2003 - 1.097.350 GBP, 2004 - 4.965.511 GBP, 2005 - 4.873.364 GBP

Związki z przemysłem - 2003 - 35.742, 2004 - 584.772 GBP, 2005 - 602.328 GBP

Pojedynczy program - 2003 - 269.301 GBP, 2004 - 543.186 GBP, 2005 - 662.857 GBP

Niniejszy projekt będzie również zgodny z zasadą de minimis. Wyżej wymienione finansowanie odnosi się do całkowitego finansowania w przypadku obu zwolnień. Pomoc de minimis nie przekroczy 100.000 EUR w okresie trzech lat.

Maksymalna intensywność pomocy: Poszczególne MŚP otrzymają dotację w wysokości do 50 % kosztów wsparcia związanego z konsultacjami z pośrednikiem.

Data realizacji: 4 sierpnia 2003 r.

Czas trwania programu lub przyznanej pomocy indywidualnej: 4 sierpnia 2003 r. - 31 grudnia 2005 r.

Cel pomocy: W ramach projektu zostaną przyznane dotacje dla nowych i istniejących podmiotów gospodarczych w celu zakupienia określonego wsparcia doradczego. Wstępna faza projektu polega na wsparciu diagnostycznym, mającym na celu określenie potrzeb (faza ta będzie przebiegać zgodnie z zasadą de minimis), natomiast druga faza polega na dostarczeniu MŚP wsparcia doradczego poprzez partnerstwo pośredników w Tyne and Wear. Druga faza związana z dostarczeniem usługi spełnia wymogi pomocy dla MŚP, ponieważ jest usługą dostarczaną przez zewnętrznych doradców, tak więc dopuszcza się maksymalnie 50 % kosztów wsparcia doradczego.

Sektor(y) gospodarki: Wszystkie kwalifikujące się sektory gospodarki bez uszczerbku dla specjalnych zasad dotyczących pomocy państwa dla niektórych sektorów - art. 1 ust. 2 rozporządzenia o grupowym wyłączeniu MŚP

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Kontakt w EFOR - Neil McGuinness

European Programmes Secretariat

Government Office for the North East

Wellbar House

Gallowgate

Newcastle Upon Tyne

Tyne and Wear - NE1 4TD

Kontakt ze sponsorem - John Scott

Business Link Tyne and Wear

Business and Innovation Centre

Wearfield

Sunderland Enterprise Park (east)

Sunderland

Tyne and Wear

SR5 2TA

Nr pomocy: XS 101/03

Państwo Członkowskie: Włochy

Region: Umbria

Nazwa programu pomocy: Pomoc w nabywaniu usług specjalistycznych (servizi reali) - typu A: - Działanie mające na celu certyfikację systemów zarządzania związanych z jakością, środowiskiem naturalnym, bezpieczeństwem oraz przestrzeganiem zasad etyki.

Podstawa prawna: Legge regionale 12 novembre 2002, n. 21; DGR 11 giugno 2003, n. 778.

Roczne wydatki planowane w ramach programu: średnio 900.000,00 EUR rocznie

Maksymalna intensywność pomocy: 50 % rocznych wydatków.

Data realizacji: Data opublikowania zaproszenia do składania wniosków: 9 lipca 2003 r. Pomoc będzie przyznawana po przedstawieniu odpowiedniego wniosku przez MŚP prowadzące działalność w sektorze przemysłu, rzemiosła, handlu, turystyki, usług oraz gospodarki społecznej i będzie ona dotyczyła wyłącznie kosztów poniesionych po dniu złożenia wniosku.

Czas trwania programu: ustawa 12/2002 nie przewiduje żadnego terminu przyznawania pomocy. Dla obszarów regionu Umbria objętych celem 2 oraz obszarów objętych wygasającą pomocą przejściową (phasing out), w okresie obowiązywania jednolitego dokumentu programowego dla celu 2 (2000-2006), będą przestrzegane ograniczenia czasowe, o których mowa w rozporządzeniu 1260/99.

Cel pomocy: Pomoc w nabywaniu usług specjalistycznych (servizi reali) przez MŚP poł ożone na terenie regionu Umbria. W szczególności pomoc na nabywanie usług związanych z wprowadzaniem/ ulepszaniem certyfikowanych systemów zarządzania, które mogą być ze sobą zintegrowane, w dziedzinie jakości, poszanowania środowiska naturalnego, bezpieczeństwa w miejscu pracy oraz odpowiedzialności społecznej.

Sektor(y) gospodarki: Wszystkie sektory gospodarki, łącznie z gospodarką społeczną. Wprowadza się częściowe ograniczenia dla sektora usług. Następujące sektory wyklucza się z możliwości korzystania z pomocy

– wydobycie rud metali (klasyfikacja ISTAT '91, dział 13) oraz produkcja wyrobów stalowych, o których mowa w załączniku 1 do Traktatu EWWiS;

– budowa i remont okrętów;

– produkcja włókien sztucznych;

– przedsiębiorstwa prowadzące działalność w sektorach przemysłu rolnego, określonych w sekcji D, podsekcji DA, działach 15 i 16 klasyfikacji ISTAT '91, mianowicie

– 15.1, 15.2, 15.3, 15.4 wszystkie klasy i kategorie;

– 15.5 cała klasa 15.51;

– 15.6 e 15.7 wszystkie klasy i kategorie;

– 15.8 klasa 15.83 oraz kategoria 15.89.3;

– 15.9 klasy 15.91, 15.92, 15.93, 15.94, 15.95, 15.97;

– 16.0 w całości.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regione dell'Umbria - Giunta Regionale

Servizio X Politiche per l'offerta pubblica dei servizi alle

imprese e diffusione dell'innovazione e della ricerca

Via Mario Angeloni, 61

06184 Perugia

tel. (39) 0755 04 57 65

telefaks (39) 0755 04 55 68

E-mail: innovazione@regione.umbria.it

Numer pomocy: XS105/03

Państwo Członkowskie: Włochy

Region: Autonomiczny Region Friuli-Wenecja Julijska

Nazwa programu pomocy: Finansowanie usług doradczych dla MŚP związanych z projektami rozwoju i promocji okręgów produkcji rzemieślniczej.

Podstawa prawna: Decreto del Presidente della Regione n. 0198/Pres di data 17 giugno 2003.

Roczne wydatki planowane w ramach programu:

Rok 2003: 50.000,00 EUR

Rok 2004: 100.000,00 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Pomoc przyznawana jest MŚP w formie dotacji kapitałowej w wysokości równej 50 % ekwiwalentu dotacji brutto (EDB) kosztów usług doradczych.

Data realizacji: Od dnia opublikowania w Dzienniku Urzędowym Regionu. Pierwsze środki nie zostaną przyznane przed 30.10.2003.

Czas trwania programu: Do 30.6.2007

Cel pomocy: Wspieranie okręgów produkcji rzemieślniczej jako ośrodków rozwoju gospodarczego i zatrudnienia, a także promocji i koordynacji inicjatyw lokalnych w sektorze rzemiosła; stworzenie warunków pozwalających na optymalne wykorzystanie zasobów ludzkich oraz zasobów technologicznych i produkcyjnych, zarówno już istniejących, jak i tych, które potencjalnie mogą zostać zastosowane w obrębie danego obszaru.

Beneficjenci: konsorcja a także spółki utworzone przez konsorcja, również w formie spółdzielni, które wchodzą w zakres definicji małych lub średnich przedsiębiorstw zawartej w zaleceniu Komisji 96/280/WE z dnia 3 kwietnia 1996 r.

Sektor(y) gospodarki: Wszystkie sektory z wyłączeniem sektorów związanych z produkcją, przetwórstwem lub wprowadzaniem do obrotu produktów wymienionych w załączniku I do Traktatu WE.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Direzione regionale dell'artigianato e della cooperazione

Servizio per lo sviluppo dell'artigianato

Via Giulia, 75/1

I-34100 Trieste

Telefon: 040/377 48 22

Faks: 040/377 48 10

e.mail: dir.art.coop@regione.fvg.it

Inne informacje: Niniejszy program pomocy realizowany jest zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 70/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r.

Władze regionalne zobowiązują się zmienić definicję MŚP począwszy od 1 stycznia 2005 r., zgodnie z zaleceniem Komisji Europejskiej z dnia 6 maja 2003 r. dotyczącym definicji mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw, opublikowanym w Dz.U. UE L 124 z 20.5.2003.

Nr pomocy: XS120/03

Państwo Członkowskie: Włochy

Region: Piemont

Nazwa programu pomocy: Automatyczne zach ety podatkowe mające na celu wspieranie bazy produkcyjnej.

Podstawa prawna:

– Legge n. 341/95 e s.m. e i. di cui alla legge n. 266/97;

– Decreto legislativo n. 112/98, art. 19;

– Decreto legislativo n. 123/98;

– Regolamento CE n. 70 del 12.1.2001;

– Delibera di Giunta Regionale n. 109 - 10275 dell'1.8.2003.

Roczne wydatki planowane w ramach programu

Rok 2003: 34.500.000 EUR

Rok 2004: 45.000.000 EUR

Rok 2005: 45.000.000 EUR

Rok 2006: 45.000.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

– Dla inwestycji w aktywa materialne lub wartości niematerialne i prawne jak również dla wydatków poniesionych na usługi doradcze przewiduje się intensywność pomocy wynoszącą 8 % ekwiwalentu dotacji netto (EDN) + 10 % ekwiwalentu dotacji brutto (EDB) dla małych przedsiębiorstw oraz 8 % EDN + 6 % EDB dla średnich przedsiębiorstw położonych na obszarach objętych wyłączeniem, o którym mowa w art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE).

– Dla MŚP, których zakłady produkcyjne położone są na pozostałych obszarach terytorium Piemontu, intensywność pomocy wynosi odpowiednio 15 % EDN i 7,5 % EDN.

W każdym przypadku nie będą przyznawane duże indywidualne dotacje pomocowe w rozumieniu art. 6 rozporządzenia (WE) nr 70/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r.

Data realizacji: 27.10.2003 (żadna pomoc nie będzie jednak przyznana do momentu przekazania Komisji niniejszego arkusza informacyjnego).

Czas trwania programu: do 31.12.2006

Cel pomocy: Pomoc ma na celu wspieranie, w formie obniżenia podatków, inwestycje w aktywa materialne lub wartości niematerialne w ramach inicjatyw związanych z budową nowych zakładów produkcyjnych, modernizacją, rozbudową, restrukturyzacją, przestawieniem na inny rodzaj produkcji, ponownym uruchomieniem lub przeniesieniem istniejących zakładów produkcyjnych, prowadzonych na całym terytorium regionu.

Sektor(y) gospodarki: MŚP, które posiadają zakłady produkcyjne na terenie regionu i prowadzą działalność

– w sektorze wydobywczym i wytwórczym, sektorze produkcji i dystrybucji energii elektrycznej, gazu i wody oraz budownictwie, o których mowa w sekcjach C, D, E i F "klasyfikacji działalności gospodarczej ISTAT 1991". Do pomocy kwalifikują się działalności określone w następujących punktach podsekcji DA: 15.5.2; 15.81.1; 15.81.2; 15.82; 15.85; 15.88; 15.89.1; 15.89.2; 15.96; 15.98; 15.99. Ponadto do pomocy kwalifikują się również przedsiębiorstwa prowadzące działalność w

– sektorze telekomunikacyjnym

– sektorze usług ukierunkowanych na rozwój wymienionych rodzajów działalności produkcyjnej.

Do niniejszego programu mają zastosowanie wyłączenia i ograniczenia ustanowione w przepisach wspólnotowych dotyczących sektora hutnictwa stali, budownictwa okrętowego, włókien syntetycznych, przemysłu motoryzacyjnego oraz usług transportowych.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regione Piemonte

Direzione Industria

Via Pisano, n. 6

I-10152 Torino

Inne informacje: Program pomocy nie dotyczy działalności związanej z wywozem, czyli nie stanowi pomocy związanej bezpośrednio z ilością wywożonych produktów, z tworzeniem i funkcjonowaniem sieci dystrybucyjnej lub innymi wydatkami bieżącymi związanymi z prowadzeniem działalności wywozowej ani nie jest uwarunkowany preferencyjnym traktowaniem towarów produkcji krajowej w stosunku do towarów przywożonych.

Program nie dotyczy również przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem lub wprowadzaniem do obrotu produktów rolnych wymienionych w załączniku I do Traktatu WE.

Wyłącznie koszty poniesione po dniu złożenia wniosku o przyznanie pomocy kwalifikują się do otrzymania pomocy.

Wydatki związane z usługami doradczymi zakwalifikowane do otrzymywania pomocy nie mogą być wydatkami ciągłymi, okresowymi ani związanymi z normalnymi wydatkami operacyjnymi przedsiębiorstwa.

Numer pomocy: XS131/03

Państwo Członkowskie: Włochy

Region: Kalabria

Nazwa programu pomocy: Pomoc na realizację promowanych przez MŚP zintegrowanych projektów podwyższenia standardu istniejącej bazy turystycznej.

– Środek 4.4, działanie a) P.O.R. Kalabria, lata 2000-2006.

Podstawa prawna:

– Legge regionale n. 7/2001 art. 31 quater

– Decisione C.E. dell'8 agosto 2000 n. 2345

– Deliberazione di Giunta regionale n. 398 del 14.05.2002

Roczne wydatki planowane w ramach programu:

Dotacje ogółem 48.000.000 EUR, rozdzielone następująco

– typ 4.4.a.1 (podwyższenie standardu infrastruktury hotelowej i innej): 45.000.000 EUR;

– typ 4.4.a.2 (podwyższenie standardu infrastruktury turystycznej): 3.000.000 EUR;

Wydatki planowane w 2003 r.: 9.600.000 EUR

Wydatki planowane w 2004 r.: 12.800.000 EUR

Wydatki planowane w 2005 r. 12.800.000 EUR

Wydatki planowane w 2006 r.: 12.800.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Dotacje kapitałowe stanowiące 50 % kwalifikujących się kosztów; kwota pomocy nie może przekroczyć 75 % wartości inwestycji netto.

Data realizacji: 1 października 2003 r.

Czas trwania programu: 31 grudnia 2006 r.

Cel pomocy: Celem pomocy jest modernizacja bazy turystycznej w regionie Kalabria poprzez poprawę jakości i podwyższenie standardu istniejącej w regionie infrastruktury turystycznej (m.in. tworzenie dodatkowej infrastruktury i powiązanych usług).

Finansowane są projekty mające na celu poprawę, podwyższenie standardu i modernizację infrastruktury w sektorze.

Projekty kwalifikujące się do objęcia pomocą powinny obejmować strukturalnie i funkcjonalnie niezależne programy inwestycyjne, z których każdy może zapewnić realizację proponowanych celów produkcyjnych i gospodarczych oraz celów w zakresie zatrudnienia.

Sektor(y) gospodarki: Sektor turystyki, z wyłączeniem środków pomocy w sektorze agroturystyki i turystyki wiejskiej finansowanych z EFOGR.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regione Calabria (sede legale)

Via Massara, n. 2

I-88100 Catanzaro

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2005.181.2

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw.
Data aktu: 23/07/2005
Data ogłoszenia: 23/07/2005