Porozumienie o utworzeniu międzynarodowego systemu i organizacji łączności kosmicznej "Intersputnik". Moskwa.1971.11.15.

POROZUMIENIE
o utworzeniu międzynarodowego systemu i organizacji łączności kosmicznej "Intersputnik",
sporządzone w Moskwie dnia 15 listopada 1971 r.

W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej

RADA PAŃSTWA

POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu 15 listopada 1971 roku zostało sporządzone w Moskwie Porozumienie o utworzeniu międzynarodowego systemu i organizacji łączności kosmicznej "Intersputnik".

Po zaznajomieniu się z powyższym Porozumieniem Rada Państwa uznała je i uznaje za słuszne zarówno w całości, jak i każde z postanowień w nim zawartych; oświadcza, że wymienione Porozumienie jest przyjęte, ratyfikowane i potwierdzone, oraz przyrzeka, że będzie niezmiennie zachowywane.

Na dowód czego wydany został Akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.

Dano w Warszawie, dnia 15 września 1972 roku.

(Tekst porozumienia zamieszczony jest w załączniku do niniejszego numeru)

ZAŁĄCZNIK

POROZUMIENIE

o utworzeniu międzynarodowego systemu i organizacji łączności kosmicznej "Intersputnik".

Umawiające się Strony,

uznając potrzebę współdziałania w umacnianiu i rozwijaniu wszechstronnych stosunków gospodarczych, naukowo-technicznych i kulturalnych oraz stosunków w innych dziedzinach przez realizację telekomunikacji oraz nadawań radiofonicznych i telewizyjnych za pośrednictwem sztucznych satelitów Ziemi;

uznając użyteczność współpracy w badaniach teoretycznych i eksperymentalnych oraz w projektowaniu, tworzeniu, eksploatacji i rozwijaniu międzynarodowego systemu łączności za pośrednictwem sztucznych satelitów Ziemi;

dla dobra rozwoju współpracy międzynarodowej opartej na zasadach poszanowania suwerenności i niezależności państw, równości praw, nieingerencji w sprawy wewnętrzne oraz wzajemnej pomocy i wzajemnych korzyści;

opierając się na postanowieniach rezolucji 1721 (XVI) Zgromadzenia Ogólnego Organizacji Narodów Zjednoczonych oraz Układu o zasadach działalności państw w zakresie badania i wykorzystania przestrzeni kosmicznej łącznie z Księżycem i innymi ciałami niebieskimi, z dnia 27 stycznia 1967 roku;

uzgodniły, co następuje:

Artykuł  1 1
1.
Tworzy się międzynarodowy system łączności za pośrednictwem sztucznych satelitów Ziemi.
2.
Dla zapewnienia współpracy i koordynacji wysiłków w zakresie projektowania, tworzenia, eksploatacji i rozwijania systemu łączności Umawiające się Strony tworzą międzynarodową organizację "Intersputnik", zwaną dalej Organizacją. "Intersputnik" jest otwartą międzynarodową organizacją.
3.
W rozumieniu niniejszego Porozumienia:

"Członek Organizacji" - oznacza Rząd, w stosunku do którego niniejsze Porozumienie weszło w życie;

"Porozumienie Eksploatacyjne" - oznacza Porozumienie Eksploatacyjne Międzynarodowej Organizacji Łączności Kosmicznej "Intersputnik";

"Uczestnik" - oznacza organizację telekomunikacyjną i/lub administrację łączności, wyznaczoną przez Członka Organizacji zgodnie z artykułem 2 niniejszego Porozumienia, w stosunku do której weszło w życie Porozumienie Eksploatacyjne;

"Kompleks kosmiczny Organizacji" - oznacza satelity telekomunikacyjne z przemiennikami, aparaturą pokładową oraz naziemnymi systemami sterowania, zapewniającymi prawidłowe funkcjonowanie satelitów, zarówno będących własnością Organizacji, jak i przez nią dzierżawionych;

"Fundusz statutowy" - kapitał własny Organizacji, tworzony przez Uczestników w celu zapewnienia działalności Organizacji;

"Majątek Organizacji" - oznacza wszystko, co niezależnie od swojej istoty może być przedmiotem prawa własności, łącznie z prawami nabywanymi na mocy umów, a także inne prawa, dochody i korzyści.

4.
Porozumienie Eksploatacyjne zawiera się zgodnie z postanowieniami niniejszego Porozumienia.
Artykuł  2 2
1.
Każdy Członek Organizacji wyznacza Uczestnika podlegającego jego jurysdykcji, który podpisuje Porozumienie Eksploatacyjne. Jeden Członek Organizacji może wyznaczyć kilku Uczestników.
2.
Członek Organizacji pisemnie zawiadamia Depozytariusza niniejszego Porozumienia i Porozumienia Eksploatacyjnego o wyznaczonym przez siebie Uczestniku lub Uczestnikach.
3.
Stosunki między Członkiem Organizacji a Uczestnikiem regulowane są przez odpowiednie przepisy ustawodawstwa krajowego. Jednocześnie Członek Organizacji udziela Uczestnikowi niezbędnych wytycznych, zgodnych z ustawodawstwem krajowym.
4.
Członek Organizacji nie ponosi odpowiedzialności za zobowiązania Uczestnika.
Artykuł  3 3

Siedzibą Organizacji jest Moskwa. Stosownie do zalecenia Komitetu Eksploatacyjnego Rada może podjąć decyzję w sprawie przeniesienia siedziby Organizacji do jednego z krajów - Członków Organizacji.

Artykuł  4
1.
W skład międzynarodowego systemu łączności za pośrednictwem sztucznych satelitów Ziemi wchodzą:

- zespół kosmiczny składający się z satelitów telekomunikacyjnych z przekaźnikami, urządzeniami pokładowymi i naziemnymi systemami sterowania, zapewniającymi normalne funkcjonowanie satelitów;

- stacje naziemne utrzymujące wzajemną łączność za pośrednictwem sztucznych satelitów Ziemi.

2. 4
Zespół kosmiczny stanowi własność Organizacji lub jest dzierżawiony przez Organizację.
3.
Stacje naziemne są własnością państw albo własnością uznanych organizacji eksploatacyjnych.
4.
Członkowie Organizacji mają prawo do włączenia wybudowanych przez nich stacji naziemnych do systemu łączności Organizacji, jeżeli stacje te odpowiadają technicznym wymaganiom Organizacji.
Artykuł  5

Przewiduje się, że międzynarodowy system łączności zostanie utworzony w następujących etapach:

- etap prac doświadczalnych prowadzonych przez Członków Organizacji na swoich stacjach naziemnych z wykorzystaniem kanałów telekomunikacyjnych, oddanych bezpłatnie do dyspozycji Organizacji przez Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich na jego satelitach telekomunikacyjnych. Ustala się czas trwania tego etapu do końca 1973 roku;

- etap pracy z wykorzystaniem, na warunkach dzierżawy, kanałów telekomunikacyjnych satelitów łączności Członków Organizacji;

- 5 etap eksploatacji handlowej systemu łączności z wykorzystaniem zespołu kosmicznego, stanowiącego własność Organizacji lub dzierżawionego przez Organizację. Przejście do tego etapu nastąpi, gdy utworzenie zespołu kosmicznego stanowiącego własność Organizacji lub jego wydzierżawienie zostanie przez Umawiające się Strony uznane za ekonomicznie uzasadnione.

Artykuł  6 6

Wystrzelenie i umieszczenie na orbicie satelitów telekomunikacyjnych, będących własnością Organizacji, a także sterowanie nimi na orbicie dokonywane jest przez Członków Organizacji, dysponujących odpowiednimi środkami na ten cel, lub też przez inne podmioty na podstawie odpowiednich umów.

Artykuł  7

Organizacja koordynuje swoją działalność z Międzynarodowym Związkiem Telekomunikacyjnym, jak również współpracuje z innymi organizacjami, których działalność ma związek z wykorzystywaniem satelitów telekomunikacyjnych, zarówno pod względem technicznym (wykorzystanie widma częstotliwości, stosowanie norm technicznych kanałów telekomunikacyjnych i standardów dla aparatury), jak i w sprawach przepisów międzynarodowych.

Artykuł  8

Organizacja jest osobą prawną i ma prawo do zawierania umów, zakupu, dzierżawy i zbywania majątku oraz podejmowania czynności procesowych.

Artykuł  9
1.
Na terytorium państw, których Rządy są Członkami Organizacji, korzysta ona ze zdolności prawnej, niezbędnej do osiągnięcia jej celów i wypełnienia jej funkcji. Zakres tej zdolności prawnej będzie określany w odpowiednich porozumieniach z kompetentnymi organami państw, na których terytorium prowadzi ona swą działalność.
2.
W zagadnieniach nie uregulowanych niniejszym Porozumieniem i porozumieniami wymienionymi w punkcie 1 niniejszego artykułu stosuje się ustawodawstwo państw, na których terytorium prowadzona jest działalność Organizacji.
Artykuł  10
1.
Organizacja ponosi odpowiedzialność materialną za swoje zobowiązania w granicach należącego do niej majątku.
2. 7
Organizacja nie ponosi odpowiedzialności materialnej za zobowiązania Członków Organizacji, tak jak Członkowie Organizacji nie ponoszą odpowiedzialności za zobowiązania Organizacji.
Artykuł  11
1. 8
Tworzy się następujące organy w celu realizacji działalności Organizacji:

- Radę - organ kierujący;

- Komitet Eksploatacyjny - organ Organizacji, którego zadaniem jest operatywne rozpatrywanie i rozwiązywanie problemów z zakresu działalności Organizacji;

- Dyrekcję - stały organ wykonawczy i administracyjny z Dyrektorem Generalnym na czele.

2. 9
(uchylony).
3.
W celu kontroli działalności finansowej Organizacji tworzy się Komisję Rewizyjną.
4. 10
Rada i Komitet Eksploatacyjny w ramach swoich kompetencji mogą powoływać organy pomocnicze, które są niezbędne do realizacji celów wynikających z niniejszego Porozumienia i z Porozumienia Eksploatacyjnego.
5. 11
Posiedzenia organów Organizacji mogą być organizowane nie tylko na terytoriach krajów - Członków Organizacji, ale i w dowolnym innym miejscu, które - zdaniem Organizacji - najbardziej sprzyja jej działalności.
Artykuł  12
1.
W skład Rady wchodzi jeden przedstawiciel każdego z Członków Organizacji.
2.
Każdy Członek Organizacji ma w Radzie jeden głos.
3. 12
Rada zbiera się na kolejne sesje, nie rzadziej niż raz do roku. Nadzwyczajna sesja może być zwołana na prośbę każdego Członka Organizacji Komitetu Eksploatacyjnego lub Dyrektora Generalnego, jeżeli za jej zwołaniem wypowiedziała się nie mniej niż jedna trzecia Członków Organizacji.
4. 13
Sesje Rady odbywają się w zasadzie w siedzibie Organizacji. Rada może podjąć uchwałę o przeprowadzeniu sesji na terytorium innych państw, których Rządy są Członkami Organizacji, na zaproszenie tych Członków Organizacji.
5.
Na sesjach Rady przewodniczą kolejno przedstawiciele Członków Organizacji, zgodnie z ich nazwami, w kolejności według alfabetu rosyjskiego. Na zastępcę przewodniczącego wyznacza się przedstawiciela Członka Organizacji, następnego według porządku alfabetycznego. Przewodniczący i jego zastępca zachowują swoje pełnomocnictwa do następnej, kolejnej sesji Rady.
6. 14
Do kompetencji Rady należy:

6.1. podejmowanie decyzji dotyczących ogólnej polityki i długoterminowych celów Organizacji, w tym w zakresie regulowania i niedyskryminującego dostępu do kompleksu kosmicznego;

6.2 sprawowanie kontroli nad realizacją postanowień niniejszego Porozumienia i Porozumienia Eksploatacyjnego;

6.3 zapewnienie zgodności między działalnością Organizacji a celami i zasadami Karty Narodów Zjednoczonych, a także postanowieniami każdej innej umowy międzynarodowej, z którą Organizacja związana jest na mocy podjętych przez siebie decyzji;

6.4. podejmowanie decyzji dotyczących zaleceń Komitetu Eksploatacyjnego;

6.5. rozpatrywanie i zatwierdzanie corocznego sprawozdania Komitetu Eksploatacyjnego z jego działalności;

6.6. rozpatrywanie i zatwierdzanie corocznych sprawozdań Dyrektora Generalnego z działalności Organizacji;

6.7. zatwierdzanie własnych zasad proceduralnych;

6.8. określanie regionów geograficznych, z których - według zasady sprawiedliwej geograficznej reprezentacji - do Komitetu Eksploatacyjnego wybierana jest odpowiednia liczba Członków Komitetu;

6.9. podejmowanie decyzji w sprawach dotyczących oficjalnych stosunków Organizacji z państwami, niezależnie od tego, czy są one jej Członkami, a także z organizacjami międzynarodowymi;

6.10. podejmowanie decyzji dotyczących zmian do niniejszego Porozumienia lub do Porozumienia Eksploatacyjnego.

7. 15
Rada powinna dążyć do tego, aby jej decyzje były podejmowane jednogłośnie. Jeżeli niemożliwe będzie uzyskanie jednomyślności, wówczas decyzje Rady uważane są za przyjęte, jeżeli za ich przyjęciem głosowało nie mniej niż dwie trzecie obecnych i głosujących Członków Organizacji. Przyjęte decyzje są wiążące dla wszystkich Członków Organizacji.

Postanowienie, co do którego Członek Organizacji nie wyraził zgody, co stało się bezpośrednią przyczyną wystąpienia Członka z Organizacji, nie jest wiążące dla tego Członka.

Decyzje dotyczące zmiany istniejącej struktury lub podstawowych celów Organizacji mogą być podjęte wyłącznie za zgodą wszystkich Członków Organizacji. O wniesieniu - na mocy postanowienia Rady - zmian dotyczących struktury lub podstawowych celów Organizacji decyzje podejmowane są w trybie ustalonym w niniejszym ustępie.

8.
Przy wypełnianiu swoich funkcji, określonych w punkcie 6 niniejszego artykułu, Rada działa w granicach środków ustalonych przez Umawiające się Strony.
9. 16
(uchylony).
Artykuł  12

bis 17

1.
Komitet Eksploatacyjny jest organem Organizacji, utworzonym w celu szybkiego wypracowywania i podejmowania decyzji związanych z działalnością Organizacji. Członkiem Komitetu może być każdy Uczestnik.
2.
Komitet Eksploatacyjny pełni następujące funkcje:

2.1. rozpatruje i zatwierdza przedsięwzięcia mające na celu budowę, nabycie lub dzierżawę, a także eksploatację kompleksu kosmicznego;

2.2. zatwierdza plany rozwoju i doskonalenia systemu łączności, należącego do Organizacji;

2.3. określa wymagania techniczne dla satelitów telekomunikacyjnych Organizacji;

2.4. rozpatruje i zatwierdza program wyniesienia na orbitę satelitów telekomunikacyjnych Organizacji;

2.5. zatwierdza plan rozdziału kanałów łączności pomiędzy Członków Organizacji i Uczestników, a także kryteria wykorzystania kompleksu kosmicznego Organizacji przez innych użytkowników oraz tryb wydawania zezwoleń na takie wykorzystanie;

2.6. określa wymagania techniczne dla stacji naziemnych oraz tryb wydawania zezwoleń na eksploatację tych stacji;

2.7. określa zgodność wymagań technicznych dla stacji naziemnych, zgłaszanych do włączenia do systemu łączności Organizacji;

2.8. powołuje, w razie konieczności w ramach swoich kompetencji, organy pomocnicze, a także przeprowadza specjalistyczne narady;

2.9. zatwierdza strukturę i wykaz stanowisk pracy w Dyrekcji, a także "Regulamin dla personelu Dyrekcji";

2.10. zatwierdza plan Organizacji na najbliższy rok kalendarzowy;

2.11. zatwierdza politykę finansową Organizacji, rozpatruje i zatwierdza zasady finansowe, coroczny budżet i coroczne sprawozdania finansowe, określa taryfy za transmisję jednostek informacyjnych lub koszt dzierżawy kanału na satelitach telekomunikacyjnych Organizacji, a także podejmuje decyzje dotyczące wszystkich innych zagadnień finansowych, w tym dotyczące spraw wkładów udziałowych i ponownego podziału części wkładu;

2.12. określa wielkość funduszu statutowego;

2.13. podejmuje decyzje związane z wystąpieniem w sprawie kredytów do odpowiednich krajowych i międzynarodowych instytucji bankowych, a także w sprawie warunków wykorzystania innych zewnętrznych środków finansowania;

2.14. rozpatruje i zatwierdza sprawozdania Dyrektora Generalnego z działalności Organizacji;

2.15. wybiera Przewodniczącego i członków Komisji Rewizyjnej, zatwierdza tryb pracy tej Komisji oraz jej sprawozdanie;

2.16. przyjmuje zmiany do Porozumienia Eksploatacyjnego i przedstawia je do zatwierdzenia Radzie;

2.17. corocznie przedstawia Radzie sprawozdanie ze swojej działalności;

2.18. wyznacza arbitra w przypadkach, kiedy Organizacja występuje jako strona w postępowaniu arbitrażowym;

2.19. określa i realizuje politykę Organizacji w zakresie ochrony własności intelektualnej i przemysłowej w stosunku do wynalazków i informacji technicznej, powstałych w wyniku działalności Organizacji lub na bazie kontraktów z nią zawartych;

2.20. sprawuje kontrolę nad działalnością Dyrekcji;

2.21. zatwierdza własny regulamin pracy ("Zasady proceduralne");

2.22. pełni każdą inną funkcję, powierzoną mu na mocy każdego innego artykułu niniejszego Porozumienia lub Porozumienia Eksploatacyjnego, a także każdą inną funkcję, której pełnienie jest niezbędne dla osiągnięcia celów Organizacji.

Artykuł  13 18
1.
Dyrekcja składa się z Dyrektora Generalnego, jego zastępcy i niezbędnego personelu.
2.
Dyrektor Generalny jest najwyższym funkcjonariuszem administracyjnym Organizacji i w tym charakterze reprezentuje ją w stosunkach z właściwymi organami Członków Organizacji we wszystkich sprawach dotyczących jej działalności, jak również w stosunkach z państwami, których Rządy nie są Członkami Organizacji, i organizacjami międzynarodowymi, z którymi Rada uzna za potrzebne współpracować.
3.
Dyrektor Generalny ponosi odpowiedzialność przed Radą i Komitetem Eksploatacyjnym i działa w ramach swoich pełnomocnictw, w działalności tej kierując się postanowieniami Rady i Komitetu Eksploatacyjnego.
4.
Dyrektor Generalny pełni następujące funkcje:

4.1. zapewnia wykonanie uchwał Rady i Komitetu Eksploatacyjnego;

4.2. prowadzi rozmowy w sprawach dotyczących projektowania systemu jako całości, jak również w sprawach dotyczących projektowania produkcji i dostaw elementów i zespołów aparatury pokładowej satelitów telekomunikacyjnych Organizacji;

4.3. prowadzi rozmowy w sprawie wystrzeliwania satelitów telekomunikacyjnych dla Organizacji;

4.4. na zlecenie Rady i w ramach pełnomocnictw określonych przez Radę zawiera w imieniu Organizacji międzynarodowe i inne porozumienia;

4.5. sporządza projekt budżetu na kolejny rok finansowy, przedstawia go Komitetowi Eksploatacyjnemu do zatwierdzenia oraz składa przed Komitetem Eksploatacyjnym sprawozdanie z wykonania budżetu za ubiegły rok finansowy;

4.6. przygotowuje, w celu przedstawienia Radzie i Komitetowi Eksploatacyjnemu, sprawozdanie z działalności Organizacji za ubiegły rok;

4.7. opracowuje projekty planów pracy Organizacji, jak również plany rozwoju i doskonalenia systemu łączności i przedstawia je Komitetowi Eksploatacyjnemu do zatwierdzenia;

4.8. zapewnia przygotowanie, zwołanie i przeprowadzanie sesji Rady i Komitetu Eksploatacyjnego oraz ich organów pomocniczych.

5.
Dyrektor Generalny i jego zastępca są wybierani na okres czterech lat spośród obywateli państw, których Rządy są członkami Organizacji. Zastępca Dyrektora Generalnego może być zasadniczo wybrany tylko na jedną kadencję. Dyrektor Generalny i jego zastępca nie mogą być obywatelami tego samego państwa. Dyrektor Generalny wybierany jest wspólnie przez Radę i Komitet Eksploatacyjny, które to organy w razie konieczności mogą odwołać go z tego stanowiska.
6.
Naboru personelu Dyrekcji dokonuje się zgodnie z wymogami dotyczącymi jego kompetencji zawodowych spośród obywateli państw, których Rządy są Członkami Organizacji, z uwzględnieniem zasady sprawiedliwej reprezentacji geograficznej, a także - w wyjątkowych przypadkach - spośród obywateli państw, których Rządy nie są Członkami Organizacji.
Artykuł  14 19
1.
Komisja Rewizyjna składa się z trzech członków, wybieranych przez Komitet Eksploatacyjny na okres trzech lat spośród obywateli różnych państw, których Rządy są Członkami Organizacji.

Przewodniczący i członkowie Komisji Rewizyjnej nie mogą zajmować jakichkolwiek stanowisk w Organizacji.

2.
Dyrektor Generalny przekazuje do dyspozycji Komisji Rewizyjnej wszystkie materiały i dokumenty wymagane dla dokonania rewizji.
3.
Sprawozdanie Komisji Rewizyjnej zatwierdza Komitet Eksploatacyjny.
Artykuł  15 20
1.
W celu zapewnienia działalności Organizacji z wkładów Uczestników tworzy się fundusz statutowy.
2.
W takim stopniu, w jakim wpływy za eksploatację są niewystarczające, ze środków stanowiących wkład do funduszu statutowego pokrywane są następujące wydatki Organizacji:

a) na prace naukowo-badawcze i doświadczalno-konstruktorskie nad kompleksem kosmicznym i naziemnymi systemami zarządzania siecią łączności satelitarnej;

b) na projektowanie, budowę, pozyskanie lub dzierżawę kompleksu kosmicznego i naziemnych systemów zarządzania systemem łączności satelitarnej;

c) na pokrycie kosztów wystrzelenia i wyniesienia na orbitę satelitów telekomunikacyjnych Organizacji;

d) na inne cele, związane z realizacją działalności Organizacji.

Artykuł  16 21
1.
Organizacja eksploatuje zespół kosmiczny, oddając kanały łączności do dyspozycji Uczestnikom i innym użytkownikom, zgodnie z postanowieniami niniejszego Porozumienia.
2.
Kanały telekomunikacyjne, którymi dysponuje Organizacja, dzieli się pomiędzy Uczestników, uwzględniając ich zapotrzebowania na kanały. Kanały telekomunikacyjne, które pozostają po zaspokojeniu ogólnego zapotrzebowania wszystkich Uczestników, mogą być oddane w dzierżawę innym użytkownikom.
3.
Kanały łączności udostępniane są za opłatą określaną na podstawie taryf ustalanych przez Komitet Eksploatacyjny.
Artykuł  17 22
1.
Każdy Członek Organizacji lub Uczestnik może w dowolnym czasie dobrowolnie wystąpić z Organizacji, pisemnie zawiadamiając o tym Depozytariusza. W przypadku wystąpienia Uczestnika z Organizacji, odpowiednie zawiadomienie przesyła Depozytariuszowi Członek Organizacji, który wyznaczył tego Uczestnika.

Wystąpienie Członka Organizacji pociąga za sobą jednoczesne wystąpienie z Organizacji każdego Uczestnika, wyznaczonego przez takiego Członka Organizacji.

2.
Począwszy od daty otrzymania przez Depozytariusza zawiadomienia o wystąpieniu z Organizacji, zarówno występujący Członek Organizacji, jak i wyznaczony przez niego Uczestnik lub Uczestnicy tracą wszelkie prawa reprezentacji oraz prawo głosu we wszystkich organach Organizacji. Nie przyjmują oni na siebie również żadnych zobowiązań po dniu, w którym Depozytariusz otrzymał takie zawiadomienie.

Wystąpienie Uczestnika z Organizacji nie zwalnia ani takiego Uczestnika, ani Organizacji od obowiązku uregulowania spraw finansowych.

W stosunku do Członka Organizacji i/lub Uczestnika wystąpienie staje się prawomocne, a Porozumienie oraz/lub Porozumienie Eksploatacyjne traci moc po upływie trzech miesięcy od daty otrzymania przez Depozytariusza pisemnego zawiadomienia, o którym mowa w ust. 1.

3.
Jeżeli z Organizacji występuje Uczestnik, wówczas Członek Organizacji, który go wyznaczył, przed dniem stanowiącym rzeczywistą datę wystąpienia wyznacza nowego Uczestnika lub sam występuje z Organizacji. Jeżeli do tego dnia Członek Organizacji nie podejmie określonych czynności, wówczas - począwszy od tego dnia - uważany jest za Członka, który wystąpił z Organizacji.
4.
Jeżeli z jakichkolwiek przyczyn Członek Organizacji wyznacza nowego Uczestnika, wówczas pisemnie zawiadamia o tym fakcie Depozytariusza. Porozumienie wchodzi w życie w stosunku do nowego Uczestnika z dniem przejęcia przez nowego Uczestnika wszystkich zobowiązań niezrealizowanych przez poprzedniego Uczestnika i z dniem podpisania Porozumienia Eksploatacyjnego.
Artykuł  18 23
1.
Niniejsze Porozumienie wygasa za zgodą wszystkich Członków Organizacji.

Wygaśnięcie Porozumienia oznacza rozwiązanie Organizacji.

Tryb rozwiązania Organizacji określa Rada na podstawie rekomendacji, przedstawionych przez Komitet Eksploatacyjny.

2.
W przypadku likwidacji Organizacji, pieniądze uzyskane w wyniku wyprzedaży jej majątku powinny być wypłacane Uczestnikom po uregulowaniu wszystkich zobowiązań Organizacji, odpowiednio do ich udziału w Funduszu Statutowym Organizacji.
Artykuł  19

Językami Organizacji są angielski, hiszpański, rosyjski i francuski.

Zakres stosowania języków określa Rada w zależności od rzeczywistych potrzeb Organizacji.

Artykuł  20
1.
Niniejsze Porozumienie jest otwarte do podpisu do dnia 31 grudnia 1972 roku w Moskwie.

Porozumienie podlega ratyfikacji. Dokumenty ratyfikacyjne są składane Rządowi ZSRR, który jest wyznaczony depozytariuszem niniejszego Porozumienia.

Artykuł  21

Porozumienie wchodzi w życie po złożeniu sześciu dokumentów ratyfikacyjnych.

Artykuł  22
1.
Rząd każdego państwa, który nie podpisał niniejszego Porozumienia, może do niego przystąpić. W tym wypadku Rząd składa Radzie Organizacji oficjalną deklarację o tym, że podziela on cele i zasady działalności Organizacji i przyjmuje obowiązki, wynikające z niniejszego Porozumienia.
2.
Dokumenty przystąpienia do Porozumienia składa się Rządowi - depozytariuszowi.
3. 24
Żadne Państwo nie może pozostawać lub stać się Członkiem Organizacji, chyba że wyznaczeni przez nie Uczestnicy podpiszą Porozumienie Eksploatacyjne.
4. 25
Nie dopuszcza się zastrzeżeń do niniejszego Porozumienia i do Porozumienia Eksploatacyjnego.
Artykuł  23

Dla Rządów, które po wejściu w życie niniejszego Porozumienia złożą dokumenty ratyfikacyjne lub dokumenty przystąpienia, Porozumienie nabierze mocy obowiązującej z dniem złożenia takich dokumentów.

Artykuł  24 26
1.
Każdy Członek Organizacji może zaproponować wniesienie zmian do niniejszego Porozumienia. Tekst proponowanej zmiany należy przekazać Dyrekcji, która w ciągu trzech miesięcy od chwili jego otrzymania przeprowadza konsultacje ze wszystkimi Członkami Organizacji i Uczestnikami oraz rozsyła ich opinie.

Komitet Eksploatacyjny rozpatruje i przyjmuje zalecenie w sprawie zmiany na najbliższym swoim posiedzeniu, jednakże nie wcześniej niż po upływie trzech miesięcy od chwili rozesłania jej treści.

2.
Po rozpatrzeniu propozycji zmiany przez Komitet Eksploatacyjny powinna ona być rozpatrzona w trakcie najbliższej sesji Rady Organizacji. W przypadku zaakceptowania zmiany przez Radę, wchodzi ona w życie od dnia otrzymania przez Depozytariusza ostatniego powiadomienia w sprawie jej przyjęcia złożonego przez dwie trzecie Członków Organizacji. Od chwili wejścia w życie zmiana staje się obowiązująca dla wszystkich Członków Organizacji.
Artykuł  25
1.
Rząd - depozytariusz niniejszego Porozumienia informuje wszystkie Umawiające się Strony o dacie każdego podpisania, o dacie złożenia każdego dokumentu ratyfikacyjnego i każdego dokumentu przystąpienia, o dacie wejścia w życie Porozumienia, jak również o wszystkich innych otrzymanych zawiadomieniach.
2.
Niniejsze Porozumienie będzie zarejestrowane przez Rząd będący depozytariuszem zgodnie z artykułem 102 Karty Narodów Zjednoczonych.
Artykuł  26

Niniejsze Porozumienie, którego teksty: rosyjski, angielski, hiszpański i francuski są jednakowo autentyczne, zostanie złożone w archiwum Rządu - depozytariusza. Kopie Porozumienia uwierzytelnione w należyty sposób zostaną przesłane Umawiającym się Stronom przez Rząd będący depozytariuszem.

Na dowód czego, niżej podpisani, należycie upełnomocnieni, podpisali niniejsze Porozumienie.

Sporządzono w Moskwie dnia 15 listopada 1971 roku.

1 Art. 1 zmieniony przez art. 1 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
2 Art. 2 zmieniony przez art. 2 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
3 Art. 3 zmieniony przez art. 3 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
4 Art. 4 ust. 2 zmieniony przez art. 4 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
5 Art. 5 tiret trzecie zmienione przez art. 5 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
6 Art. 6 zmieniony przez art. 6 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
7 Art. 10 ust. 2 zmieniony przez art. 7 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
8 Art. 11 ust. 1 zmieniony przez art. 8 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
9 Art. 11 ust. 2 uchylony przez art. 8 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
10 Art. 11 ust. 4 zmieniony przez art. 8 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
11 Art. 11 ust. 5 dodany przez art. 8 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
12 Art. 12 ust. 3 zmieniony przez art. 9 pkt 1 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
13 Art. 12 ust. 4 zmieniony przez art. 9 pkt 2 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
14 Art. 12 ust. 6 zmieniony przez art. 9 pkt 3 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
15 Art. 12 ust. 7 zmieniony przez art. 9 pkt 4 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
16 Art. 12 ust. 9 uchylony przez art. 9 pkt 5 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
17 Art. 12 bis dodany przez art. 10 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
18 Art. 13 zmieniony przez art. 11 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
19 Art. 14 zmieniony przez art. 12 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
20 Art. 15 zmieniony przez art. 13 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
21 Art. 16 zmieniony przez art. 14 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
22 Art. 17 zmieniony przez art. 15 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
23 Art. 18 zmieniony przez art. 16 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
24 Art. 22 ust. 3 dodany przez art. 17 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
25 Art. 22 ust. 4 dodany przez art. 17 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.
26 Art. 24 zmieniony przez art. 18 protokołu z dnia 30 listopada 1996 r. (Dz.U.03.148.1442) zmieniającego nin. porozumienie z dniem 4 listopada 2002 r.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024