Ukraina-Polska. Porozumienie o współpracy między Ministrem Edukacji Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Oświaty i Nauki Ukrainy. Górowo Iławieckie.2001.07.02.

POROZUMIENIE
o współpracy między Ministrem Edukacji Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Oświaty i Nauki Ukrainy,
sporządzone w Górowie Iławeckim dnia 2 lipca 2001 r.

Minister Edukacji Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej i Ministerstwo Oświaty i Nauki Ukrainy, zwani dalej "Stronami",

opierając się na postanowieniach Traktatu między Rzecząpospolitą Polską a Ukrainą o dobrym sąsiedztwie, przyjaznych stosunkach i współpracy, sporządzonego w Warszawie dnia 18 maja 1992 r.,

kierując się postanowieniami Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Ukrainy o współpracy w dziedzinie kultury, nauki i oświaty, sporządzonej w Kijowie dnia 20 maja 1997 r.,

uzgodnili, co następuje:

Artykuł  1

Strony będą współpracowały na zasadach wzajemności i równych praw, zwracając szczególną uwagę na następujące zagadnienia:

- wymianę informacji o systemach edukacji, planach ich rozwoju i kierunkach reformowania,

- kształcenie kadr w specjalnościach będących przedmiotem obustronnego zainteresowania,

- rozwój i podnoszenie poziomu nauczania języka polskiego na Ukrainie i języka ukraińskiego w Rzeczypospolitej Polskiej,

- zapewnienie mniejszościom narodowym - ukraińskiej w Rzeczypospolitej Polskiej i polskiej na Ukrainie warunków do nauki języka ojczystego i w języku ojczystym na poziomie przedszkolnym, podstawowym i ponadpodstawowym, a także w szkołach wyższych,

- popieranie współpracy naukowej między szkołami wyższymi, w szczególności wspólnych badań nad historią stosunków polsko-ukraińskich, oraz w dziedzinie polonistyki i ukrainistyki,

- popieranie organizowania wspólnych imprez naukowych, konferencji, sympozjów, olimpiad i konkursów dla młodzieży,

- rozwój bezpośrednich kontaktów i współpracy między szkołami wyższymi, ponadpodstawowymi i podstawowymi.

Artykuł  2

Strony każdego roku będą mogły kierować do szkół wyższych:

- do 2 osób na studia magisterskie,

- do 10 osób na studia częściowe/semestralne,

- do 3 osób na studia doktoranckie.

Kierunki i liczba studentów będą uzgadniane corocznie w terminie do końca marca.

Artykuł  3

Strony każdego roku będą mogły kierować do szkół wyższych pracowników naukowo-dydaktycznych na staże naukowe, na okres do 40 osobomiesięcy rocznie.

Artykuł  4

W odniesieniu do osób kierowanych w ramach artykułu 2 i 3 niniejszego Porozumienia:

1. Strona przyjmująca zapewnia:

- bezpłatną naukę,

- niezbędną opiekę medyczną w przypadkach nagłych zachorowań i nieszczęśliwych wypadków (bez leczenia chorób przewlekłych i protetyki),

- możliwość odpłatnego zakwaterowania w domu studenckim,

- możliwość odpłatnego korzystania ze stołówki studenckiej.

2. Strona wysyłająca zapewnia:

- wypłatę świadczeń stypendialnych,

- pokrycie kosztów podróży do miejscowości docelowej w kraju Strony przyjmującej i z powrotem.

Artykuł  5

Osobom przyjętym na kształcenie na podstawie wcześniej obowiązujących dokumentów regulujących współpracę obu ministerstw Strony zapewnią kontynuację nauki do momentu jej zakończenia na warunkach określonych w tych dokumentach.

Artykuł  6

Strony zapewnią osobom należącym do mniejszości ukraińskiej zamieszkałej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i osobom należącym do mniejszości polskiej zamieszkałej na terytorium Ukrainy warunki do nauki w języku ojczystym i nauki tego języka oraz historii i kultury ojczystej w przedszkolach, szkołach podstawowych i ponadpodstawowych ogólnokształcących w ramach systemów oświaty publicznej Polski i Ukrainy oraz sprzyjać będą podnoszeniu poziomu nauczania tych przedmiotów.

Strony sprzyjać będą stwarzaniu warunków do uczenia się języka ojczystego w szkołach wyższych, zwrócą szczególną uwagę na kształcenie nauczycieli języka polskiego i ukraińskiego, podnoszenie ich kwalifikacji, jak również doskonalenie znajomości języka przez nauczycieli innych przedmiotów wykładanych w tym języku.

W tym celu:

1. Kontynuowane będą prace wspólnej Komisji Konsultacyjnej do spraw szkolnictwa dla mniejszości ukraińskiej w Rzeczypospolitej Polskiej i szkolnictwa dla mniejszości polskiej na Ukrainie, w skład której będzie wchodziło po 6 osób z każdej Strony, w tym przedstawiciel mniejszości narodowej każdej Strony w charakterze obserwatora.

Posiedzenia Komisji będą odbywały się dwa razy w roku na przemian w obu krajach.

Strona przyjmująca pokrywa koszty pobytu ekspertów, Strona wysyłająca zaś pokrywa koszty podróży.

2. Strona ukraińska skieruje, a Strona polska przyjmie:

a)
nauczycieli języka polskiego i innych przedmiotów, które nauczane są w tym języku, na kursy podnoszenia kwalifikacji, w limicie do 40 osób rocznie na okres 10-21 dni,
b)
młodzież narodowości polskiej z Ukrainy na różne formy kształcenia oraz doskonalenia zawodowego i dokształcania w szkołach wyższych i innych typach szkół, w limicie do 140 osób rocznie.

3. Strona polska skieruje, a Strona ukraińska przyjmie:

a)
nauczycieli języka ukraińskiego i innych przedmiotów, które nauczane są w tym języku, na kursy podnoszenia kwalifikacji, w limicie do 40 osób rocznie na okres 10-21 dni,
b)
młodzież narodowości ukraińskiej z Rzeczypospolitej Polskiej na różne formy kształcenia oraz doskonalenia zawodowego oraz dokształcania w szkołach wyższych i innych typach szkół, w limicie do 140 osób rocznie.

4. Uczestnikom kursów, o których mowa w ustępach 2 pkt a) i 3 pkt a) niniejszego artykułu, Strona przyjmująca pokrywa koszty pobytu, Strona wysyłająca zaś pokrywa koszty podróży.

5. Młodzieży kierowanej na kształcenie, o której mowa w ustępach 2 pkt b) i 3 pkt b) niniejszego artykułu, Strona przyjmująca zapewnia:

- bezpłatną naukę,

- wypłatę świadczeń stypendialnych,

- możliwość odpłatnego zakwaterowania w domu studenckim,

- niezbędną opiekę medyczną w przypadkach nagłych zachorowań i nieszczęśliwych wypadków (bez leczenia chorób przewlekłych i protetyki), zgodnie z obowiązującymi przepisami.

6. Strony będą współpracowały w zakresie organizowania na terytorium Ukrainy kursów podnoszenia kwalifikacji dla nauczycieli języka polskiego i innych przedmiotów nauczanych w tym języku na Ukrainie z udziałem wykładowców z Polski oraz na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej kursów podnoszenia kwalifikacji dla nauczycieli języka ukraińskiego i innych przedmiotów nauczanych w tym języku w Polsce z udziałem wykładowców z Ukrainy, zgodnie z zapotrzebowaniem i w uzgodnieniu z terenowymi organami do spraw oświaty obu państw.

7. Strony będą współdziałały w zatrudnianiu w szkołach i przedszkolach Ukrainy, w których nauczany jest język polski, nauczycieli z Polski, a w szkołach i przedszkolach Rzeczypospolitej Polskiej, w których nauczany jest język ukraiński - nauczycieli z Ukrainy, zgodnie z zapotrzebowaniem terenowych organów do spraw oświaty obu państw.

Terenowe organy do spraw oświaty Strony przyjmującej zapewnią zapraszanym w ramach niniejszego Porozumienia nauczycielom i wychowawcom przedszkoli:

- miesięczne wynagrodzenie oraz wynagrodzenie za okres urlopu, zgodnie z obowiązującymi przepisami wewnętrznymi,

- niezbędną opiekę medyczną w przypadkach nagłych zachorowań i nieszczęśliwych wypadków (bez leczenia chorób przewlekłych i protetyki), zgodnie z obowiązującymi przepisami każdego z państw,

- bezpłatne zakwaterowanie,

- załatwienie niezbędnych formalności związanych z zatrudnieniem nauczyciela (zameldowanie, zezwolenie na podjęcie pracy itp.).

Koszty podróży do miejsca zatrudnienia i z powrotem ponosi Strona wysyłająca.

Artykuł  7

Doborem kandydatów na kształcenie w drugim kraju wymienionych w artykule 6 ustępach 2 pkt b) i 3 pkt b) będą zajmowali się pełnomocni przedstawiciele obydwu Stron. Strony będą uwzględniać rekomendacje organizacji społecznych mniejszości narodowych - polskiej na Ukrainie i ukraińskiej w Rzeczypospolitej Polskiej - przy wyborze kandydatów na studia magisterskie, dokształcanie, kursy podnoszenia kwalifikacji, praktyki oraz inne możliwe formy nauczania i doskonalenia zawodowego.

Artykuł  8

Strony będą udzielać sobie wzajemnej pomocy w zakresie zaopatrywania szkół i placówek oświatowych w podręczniki, literaturę metodyczną, środki dydaktyczne celem zaspokojenia potrzeb oświatowych członków mniejszości narodowych.

Artykuł  9

Strony sprzyjać będą rozwojowi i podnoszeniu poziomu nauczania języka ukraińskiego, literatury i ukrainistyki w szkołach wyższych Rzeczypospolitej Polskiej oraz języka polskiego, literatury i polonistyki w szkołach wyższych Ukrainy.

W tym celu:

1. Strona polska skieruje, zgodnie z przedstawionym przez Stronę ukraińską zapotrzebowaniem, wykładowców (lektorów) języka polskiego i literatury do pracy w szkołach wyższych Ukrainy, na okres do 3 lat.

2. Strona ukraińska skieruje, zgodnie z przedstawionym przez Stronę polską zapotrzebowaniem, wykładowców (lektorów) języka ukraińskiego i literatury do pracy w szkołach wyższych Rzeczypospolitej Polskiej, na okres do 3 lat.

3. Strony przekażą sobie do końca marca każdego roku komplet dokumentów wykładowców (lektorów) - fotokopię dyplomu, życiorys, rekomendacje, dane personalne, informacje o stanie rodzinnym, znajomości języków obcych.

Szkoła wyższa zatrudniająca wykładowcę (lektora) w ramach niniejszego porozumienia zapewnia wykładowcy (lektorowi) na podstawie zawartej z nim umowy:

- miesięczne wynagrodzenie oraz wynagrodzenie za okres urlopu zgodnie z obowiązującymi przepisami każdego z państw,

- niezbędną opiekę medyczną w przypadkach nagłych zachorowań i nieszczęśliwych wypadków (bez leczenia chorób przewlekłych i protetyki) zgodnie z obowiązującymi przepisami każdego z państw,

- bezpłatne mieszkanie (bez opłat za usługi telefoniczne, telewizję, energię elektryczną),

- załatwienie wszelkich formalności związanych z zatrudnieniem (zameldowanie, zezwolenie na podjęcie pracy itp.).

Strona wysyłająca pokrywa raz w roku koszty podróży wykładowcy (lektora) do miejsca zatrudnienia i z powrotem.

4. Strona polska skieruje, a Strona ukraińska przyjmie wykładowców i studentów na letnie kursy języka i literatury ukraińskiej, w limicie do 10 osób rocznie.

5. Strona ukraińska skieruje, a Strona polska przyjmie wykładowców i studentów na letnie kursy języka i literatury polskiej, w limicie do 10 osób rocznie.

6. Koszy uczestnictwa w letnich kursach języka i literatury pokrywa Strona przyjmująca (bez kosztów podróży).

Artykuł  10

Strony będą popierały polsko-ukraińską współpracę wydawnictw i zespołów autorskich w przygotowywaniu podręczników, słowników, przewodników metodycznych, materiałów i pomocy dydaktycznych z zakresu nauczania języka polskiego i ukraińskiego oraz literatury i historii.

Artykuł  11

Strony sprzyjać będą doskonaleniu treści podręczników szkolnych obu krajów z historii i geografii w celu osiągnięcia lepszego wzajemnego zrozumienia przez oba narody. W związku z tym kontynuowane będą prace wspólnej polsko-ukraińskiej Komisji Ekspertów do spraw doskonalenia treści podręczników szkolnych historii i geografii. Posiedzenia Komisji będą odbywać się raz w roku, na przemian w Rzeczypospolitej Polskiej i na Ukrainie. Koszty pobytu ekspertów ponosi Strona przyjmująca, koszty podróży zaś ponosi Strona wysyłająca.

Artykuł  12

Strony w okresie obowiązywania niniejszego porozumienia dążyć będą do przygotowania do podpisania rządowej Umowy o wzajemnym uznawaniu i ekwiwalencji dokumentów o wykształceniu oraz stopniach i tytułach naukowych. Do czasu podpisania umowy strony stosować będą postanowienia Protokołu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Ukrainy o tymczasowym uregulowaniu zagadnienia wzajemnego uznawania równoważności dokumentów ukończenia szkół średnich, szkół średnich zawodowych oraz szkół wyższych, a także dokumentów o nadawaniu stopni i tytułów naukowych, podpisanego w Warszawie dnia 18 maja 1992 r.

Artykuł  13

Strony będą popierały rozwój bezpośrednich kontaktów i współpracy szkół wyższych na podstawie istniejących między nimi umów.

Artykuł  14

Strony będą sprzyjały udziałowi naukowców i specjalistów w seminariach naukowych, konferencjach, sympozjach itp. Warunki finansowania ich udziału określane będą każdorazowo przez organizatorów imprezy.

Artykuł  15

Strony będą popierały nawiązywanie bezpośredniej współpracy między szkołami podstawowymi i ponadpodstawowymi (szczególnie z rejonów przygranicznych) oraz wakacyjną wymianę grup uczniów i nauczycieli.

Artykuł  16

Strony będą sprzyjały realizacji wspólnych przedsięwzięć aktywizujących proces nauczania i inspirujących potrzeby poznawcze młodego pokolenia (konkursy, olimpiady językowe i przedmiotowe, zawody międzynarodowe, wspólne programy artystyczne itp.). Warunki uczestnictwa będą ustalały między sobą zainteresowane instytucje.

Artykuł  17

W celu oceny współpracy między ministerstwami i wymiany doświadczeń strony będą wymieniały delegacje specjalistów. Strona wysyłająca pokrywa koszty pobytu (hotel i wyżywienie), ubezpieczenia medycznego i podróży.

Strona przyjmująca pokrywa koszty związane z realizacją programu pobytu delegacji (przejazdy, koszty tłumaczy, imprez kulturalnych itp.).

Artykuł  18

Niniejsze porozumienie nie wyklucza możliwości realizacji innych przedsięwzięć wcześniej uzgodnionych między Stronami.

Artykuł  19

Niniejsze porozumienie wejdzie w życie z dniem podpisania i pozostanie w mocy do dnia 31 grudnia 2003 r. Termin ten automatycznie przedłuża się na 1 rok, o ile żadna ze Stron nie poinformuje drogą dyplomatyczną drugiej Strony, co najmniej na 6 miesięcy wcześniej, o swoim zamiarze wypowiedzenia ważności tego Porozumienia.

Porozumienie podpisano w Górowie Iławeckim dnia 2 lipca 2001 r. w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim i ukraińskim, przy czym oba teksty mają jednakową moc.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

M.P.2002.6.127

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Ukraina-Polska. Porozumienie o współpracy między Ministrem Edukacji Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Oświaty i Nauki Ukrainy. Górowo Iławieckie.2001.07.02.
Data aktu: 02/07/2001
Data ogłoszenia: 05/02/2002
Data wejścia w życie: 02/07/2001