Egipt-Unia Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów podstawie art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r., dotyczące zmiany koncesji w odniesieniu do wszystkich kontyngentów taryfowych znajdujących się na liście koncesyjnej UE CLXXV w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej. Bruksela.2023.12.20.

POROZUMIENIE
w formie wymiany listów między Unią Europejską a Arabską Republiką Egiptu na podstawie art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r., dotyczące zmiany koncesji w odniesieniu do wszystkich kontyngentów taryfowych znajdujących się na liście koncesyjnej UE CLXXV w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej

A. Pismo Unii Europejskiej

Szanowny Panie! / Szanowna Pani!

Mam zaszczyt zwrócić się do Pana/Pani w związku z negocjacjami, które były prowadzone na podstawie art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. i dotyczyły zmiany koncesji w odniesieniu do kontyngentów taryfowych uwzględnionych w liście koncesyjnej Unii Europejskiej CLXXV w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej, zgodnie z powiadomieniem członków WTO w dokumencie G/SECRET/42/Add.2.

W związku z zakończeniem negocjacji Arabska Republika Egiptu i Unia Europejska uzgodniły, co następuje:

Bez uszczerbku dla przyszłych negocjacji na podstawie art. XXVIII GATT z 1994 r. oraz wyłącznie do celów wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej Egipt zgadza się z zasadą i metodą podziału zaplanowanych zobowiązań ilościowych w formie kontyngentów taryfowych Unii Europejskiej obejmującej Zjednoczone Królestwo, w wyniku którego określona część tych kontyngentów zostaje przydzielona Unii Europejskiej nieobejmującej już Zjednoczonego Królestwa, a pozostała ich część zostaje przydzielona Zjednoczonemu Królestwu.

W odniesieniu do kontyngentu taryfowego 048 (ogórki, świeże lub schłodzone, od dnia 1 listopada do dnia 15 maja) w dokumencie G/SECRET/42/Add.2 Egipt i Unia Europejska zgadzają się na następującą zmianę w zaplanowanym zobowiązaniu: wielkość kontyngentu erga omnes dla Unii Europejskiej zostaje dostosowana i wynosi 647 ton.

W odniesieniu do kontyngentu taryfowego 048 Unia Europejska uzna pierwotne prawo Egiptu do negocjacji.

Unia Europejska i Egipt uznają, że Unia Europejska nadal prowadzi negocjacje i konsultacje z innymi członkami WTO posiadającymi prawa do negocjacji lub do konsultacji na podstawie art. XXVIII GATT z 1994 r. w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii, zgodnie z powiadomieniem członków WTO. W wyniku tych negocjacji i konsultacji Unia Europejska może rozważyć zmianę wielkości określonej powyżej dla kontyngentu taryfowego 048. W przypadku takiej zmiany Unia Europejska skonsultuje się z Egiptem w celu osiągnięcia wzajemnie satysfakcjonującego wyniku przed przystąpieniem do takiej zmiany, bez uszczerbku dla praw każdej ze Stron wynikających z art. XXVIII GATT z 1994 r.

Unia Europejska i Egipt powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu swoich wewnętrznych procedur dotyczących wejścia w życie niniejszego porozumienia. Niniejsze porozumienie wchodzi w życie z dniem przekazania ostatniego powiadomienia.

Niniejsze porozumienie sporządza się w dwóch egzemplarzach, w językach: angielskim, bułgarskim, chorwackim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, irlandzkim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim, przy czym wszystkie teksty są na równi autentyczne.

Zwracam się z prośbą o potwierdzenie zgody Państwa rządu na powyższe ustalenia.

Mam zaszczyt zaproponować, aby - jeżeli Państwa rząd zgadza się na powyższe - niniejszy list wraz z Państwa potwierdzeniem stanowiły łącznie porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Egiptem, w tym do celów art. XXVIII ust. 3 lit. a) GATT z 1994 r.

Proszę przyjąć wyrazy najwyższego szacunku,

grafika

B. List Arabskiej Republiki Egiptu

Szanowny Panie! / Szanowna Pani!

Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pana/Pani listu z dnia dzisiejszego, w następującym brzmieniu:

"Mam zaszczyt zwrócić się do Pana/Pani w związku z negocjacjami, które były prowadzone na podstawie art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. i dotyczyły zmiany koncesji w odniesieniu do kontyngentów taryfowych uwzględnionych w liście koncesyjnej Unii Europejskiej CLXXV w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej, zgodnie z powiadomieniem członków WTO w dokumencie G/SECRET/42/Add.2.

W związku z zakończeniem negocjacji Arabska Republika Egiptu i Unia Europejska uzgodniły, co następuje:

Bez uszczerbku dla przyszłych negocjacji na podstawie art. XXVIII GATT z 1994 r. oraz wyłącznie do celów wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej Egipt zgadza się z zasadą i metodą podziału zaplanowanych zobowiązań ilościowych w formie kontyngentów taryfowych Unii Europejskiej obejmującej Zjednoczone Królestwo, w wyniku którego określona część tych kontyngentów zostaje przydzielona Unii Europejskiej nieobejmującej już Zjednoczonego Królestwa, a pozostała ich część zostaje przydzielona Zjednoczonemu Królestwu.

W odniesieniu do kontyngentu taryfowego 048 (ogórki, świeże lub schłodzone, od dnia 1 listopada do dnia 15 maja) w dokumencie G/SECRET/42/Add.2 Egipt i Unia Europejska zgadzają się na następującą zmianę w zaplanowanym zobowiązaniu: wielkość kontyngentu erga omnes dla Unii Europejskiej zostaje dostosowana i wynosi 647 ton.

W odniesieniu do kontyngentu taryfowego 048 Unia Europejska uzna pierwotne prawo Egiptu do negocjacji.

Unia Europejska i Egipt uznają, że Unia Europejska nadal prowadzi negocjacje i konsultacje z innymi członkami WTO posiadającymi prawa do negocjacji lub do konsultacji na podstawie art. XXVIII GATT z 1994 r. w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii, zgodnie z powiadomieniem członków WTO. W wyniku tych negocjacji i konsultacji Unia Europejska może rozważyć zmianę wielkości określonej powyżej dla kontyngentu taryfowego 048. W przypadku takiej zmiany Unia Europejska skonsultuje się z Egiptem w celu osiągnięcia wzajemnie satysfakcjonującego wyniku przed przystąpieniem do takiej zmiany, bez uszczerbku dla praw każdej ze Stron wynikających z art. XXVIII GATT z 1994 r.

Unia Europejska i Egipt powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu swoich wewnętrznych procedur dotyczących wejścia w życie niniejszego porozumienia. Niniejsze porozumienie wchodzi w życie z dniem przekazania ostatniego powiadomienia.

Niniejsze porozumienie sporządza się w dwóch egzemplarzach, w językach: angielskim, bułgarskim, chorwackim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, irlandzkim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim, przy czym wszystkie teksty są na równi autentyczne.

Zwracam się z prośbą o potwierdzenie zgody Państwa rządu na powyższe ustalenia.

Mam zaszczyt zaproponować, aby - jeżeli Państwa rząd zgadza się na powyższe - niniejszy list wraz z Państwa potwierdzeniem stanowiły łącznie porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Egiptem, w tym do celów art. XXVIII ust. 3 lit. a) GATT z 1994 r.".

Niniejszym mam zaszczyt potwierdzić, że rząd Arabskiej Republiki Egiptu zgadza się z treścią powyższego listu.

grafika

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2024.1360

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Egipt-Unia Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów podstawie art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r., dotyczące zmiany koncesji w odniesieniu do wszystkich kontyngentów taryfowych znajdujących się na liście koncesyjnej UE CLXXV w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej. Bruksela.2023.12.20.
Data aktu: 31/05/2024
Data ogłoszenia: 31/05/2024
Data wejścia w życie: 02/05/2024