Decyzja 2022/220 w sprawie stanowiska, jakie ma zająć Unia Europejska w ramach wspólnego komitetu ustanowionego na mocy Porozumienia o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określającego ogólne ramy ściślejszej współpracy, w kwestii przyjęcia warunków szczegółowych dotyczących współpracy w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym oraz w sprawie mianowania przewodniczącego reprezentującego Unię Europejską we wspólnym komitecie

DECYZJA KOMISJI (UE) 2022/220
z dnia 15 lutego 2022 r.
w sprawie stanowiska, jakie ma zająć Unia Europejska w ramach wspólnego komitetu ustanowionego na mocy Porozumienia o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określającego ogólne ramy ściślejszej współpracy, w kwestii przyjęcia warunków szczegółowych dotyczących współpracy w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym oraz w sprawie mianowania przewodniczącego reprezentującego Unię Europejską we wspólnym komitecie

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając decyzję Rady 2012/243/UE z dnia 8 marca 2012 r. w sprawie zawarcia Porozumienia o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określającego ogólne ramy zacieśnionej współpracy oraz ustalenia związanych z nim uzgodnień proceduralnych 1 , w szczególności jej art. 4 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Porozumienie o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określające ogólne ramy zacieśnionej współpracy zostało podpisane w Montrealu i Brukseli w dniach 28 kwietnia i 4 maja 2011 r. Porozumienie o współpracy było stosowane tymczasowo od dnia jego podpisania przez drugą stronę w oczekiwaniu na jego wejście w życie.

(2) Porozumienie o współpracy zostało zatwierdzone w imieniu Unii decyzją 2012/243/UE. Porozumienie o współpracy weszło w życie z dniem 8 marca 2012 r.

(3) Zgodnie z pkt 3.3 porozumienia o współpracy Strony mogą ustanowić warunki szczegółowe, określając wspólnie uzgodnione mechanizmy i procedury konieczne do celów skutecznego wdrożenia działalności w zakresie współpracy opisanej w załącznikach do tego porozumienia.

(4) W pkt 7.1 porozumienia o współpracy ustanowiono wspólny komitet składający się z przedstawicieli każdej ze Stron. Zgodnie z pkt 7.3 lit. c) wspólny komitet jest odpowiedzialny za przyjmowanie załączników do porozumienia o współpracy oraz warunków szczegółowych w zakresie postanowień załączników.

(5) Na podstawie warunków szczegółowych z dnia 21 września 2011 r. strony z powodzeniem współpracowały w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym. W świetle rozwoju sytuacji w tej dziedzinie, a w szczególności faktu, że Agencja Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego przejęła odpowiednie funkcje Wspólnego Centrum Badawczego, uznaje się za konieczne zastąpienie warunków szczegółowych z dnia 21 września 2011 r. nowymi warunkami szczegółowymi uzgodnionymi między Stronami odnośnie do współpracy w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym. Nowe warunki szczegółowe mają zostać przyjęte na jednym z najbliższych posiedzeń wspólnego komitetu.

(6) Zgodnie z art. 4 ust. 1 decyzji Rady w sprawie zawarcia porozumienia o współpracy Komisja, po konsultacjach ze specjalnym komitetem wyznaczonym przez Radę i w pełni uwzględniając jego opinię, określa stanowisko, jakie ma zająć Unia na forum wspólnego komitetu w odniesieniu do decyzji dotyczących warunków szczegółowych.

(7) W dniu 25 stycznia 2022 r. skonsultowano się ze specjalnym komitetem.

(8) Należy zatem przyjąć stanowisko, jakie ma zająć Unia we wspólnym komitecie w kwestii przyjęcia warunków szczegółowych dotyczących współpracy w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym.

(9) Zgodnie z pkt 7.1 porozumienia o współpracy pracom wspólnego komitetu współprzewodniczy po jednym przedstawicielu każdej ze Stron. Zgodnie z art. 7.4 wspólny komitet działa na podstawie porozumienia przewodniczących obu Stron.

(10) Należy zatem mianować przewodniczącego reprezentującego Unię we wspólnym komitecie,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Stanowisko, jakie ma zająć Unia Europejska w ramach wspólnego komitetu ustanowionego na mocy Porozumienia o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określającego ogólne ramy zacieśnionej współpracy, w kwestii przyjęcia warunków szczegółowych dotyczących współpracy w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym, opiera się na załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Dyrektor generalny Dyrekcji Generalnej ds. Mobilności i Transportu zostaje mianowany przewodniczącym reprezentującym Unię Europejską we wspólnym komitecie ustanowionym na mocy Porozumienia o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określającego ogólne ramy zacieśnionej współpracy. Przewodniczący może wyznaczyć swojego zastępcę w konkretnych sprawach.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 15 lutego 2022 r.
W imieniu Komisji
Adina-Ioana VÄLEAN
Członek Komisji

ZAŁĄCZNIK

"DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU UE/ICAO z dnia XX 202X r. w sprawie przyjęcia warunków szczegółowych uzgodnionych między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego odnośnie do współpracy w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym

WSPÓLNY KOMITET UE-ICAO,

uwzględniając Porozumienie o współpracy między Unią Europejską a ICAO określające ogólne ramy zacieśnionej współpracy, podpisane w Montrealu i Brukseli w dniach 28 kwietnia i 4 maja 2011 r., w szczególności jego pkt 3.3 i pkt 7.3 lit. c),

uwzględniając załącznik do wspomnianego porozumienia dotyczący bezpieczeństwa lotniczego, w szczególności jego pkt 3.1,

uwzględniając dokument ICAO pt. "Globalny plan bezpieczeństwa w lotnictwie cywilnym" (GASP) (ICAO Doc 10004)) oraz globalne inicjatywy na rzecz bezpieczeństwa (GSI),

uwzględniając globalny harmonogram działań w dziedzinie bezpieczeństwa lotniczego (GASR, 2006) dotyczący wdrożenia międzynarodowego systemu wymiany danych/globalnego systemu przekazywania danych,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 376/2014 z dnia 3 kwietnia 2014 r. w sprawie zgłaszania i analizy zdarzeń w lotnictwie cywilnym oraz podejmowanych w związku z nimi działań następczych, zmiany rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 996/2010 oraz uchylenia dyrektywy 2003/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady i rozporządzeń Komisji (WE) nr 1321/2007 i (WE) nr 1330/2007 2 ,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 996/2010 z dnia 20 października 2010 r. w sprawie badania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym oraz zapobiegania im oraz uchylające dyrektywę 94/56/WE 3 ,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1139 z dnia 4 lipca 2018 r. w sprawie wspólnych zasad w dziedzinie lotnictwa cywilnego i utworzenia Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego oraz zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 2111/2005, (WE) nr 1008/2008, (UE) nr 996/2010, (UE) nr 376/2014 i dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/UE i 2014/53/UE, a także uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 552/2004 i (WE) nr 216/2008 i rozporządzenie Rady (EWG) nr 3922/91 4 ,

zważywszy, że definicje dotyczące systemu przekazywania danych o wypadkach/incydentach (ADREP) ICAO opierają się przede wszystkim na normach i zalecanych metodach postępowania (SARP), podręcznikach i materiałach zawierających wytyczne ICAO,

zważywszy, że wśród użytkowników ADREP i europejskiego centralnego systemu koordynacji powiadamiania o zdarzeniach w lotnictwie (ECCAIRS) w państwach członkowskich ICAO istnieje potrzeba dalszego wykorzystywania informacji, które uzyskano w drodze gromadzenia, analizy i wymiany danych, do celów identyfikacji zagrożeń dla bezpieczeństwa i czynników oddziałujących w skali globalnej,

zważywszy, że bezpieczeństwo żeglugi powietrznej i postępy w harmonizacji międzynarodowego lotnictwa cywilnego opierają się na uznanych standardach, takich jak system ADREP, oraz potwierdzając znaczenie wzajemnej pomocy i współpracy w dziedzinie systemów zarządzania bezpieczeństwem i baz danych,

zważywszy na spoczywający na Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA) obowiązek wspierania Komisji Europejskiej w zarządzaniu centralnym archiwum informacji o zdarzeniach w lotnictwie cywilnym, w którym przechowywane są wszystkie zgłoszenia zdarzeń zgromadzone w Unii Europejskiej, a w szczególności na zadanie Agencji polegające na opracowaniu i utrzymaniu nowej wersji pakietu oprogramowania ECCAIRS o nazwie "ECCAIRS 2",

zważywszy, że EASA przejęła wszystkie funkcje, które Dyrekcja Generalna Komisji Europejskiej - Wspólne Centrum Badawczego (JRC) pełni obecnie w odniesieniu do pakietu oprogramowania ECCAIRS, począwszy od dnia 1 stycznia 2021 r.,

zważywszy, że w związku z tym konieczne jest zastąpienie warunków szczegółowych dotyczących współpracy w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym uzgodnionych w Montrealu dnia 21 września 2011 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niniejszym przyjmuje się załączone do niniejszej decyzji warunki szczegółowe, które zastępują warunki szczegółowe dotyczące współpracy w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym uzgodnione w Montrealu dnia 21 września 2011 r.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

W imieniu Wspólnego Komitetu UE/ICAO Przewodniczący [tylko podpisy]"

Załącznik

WARUNKI SZCZEGÓŁOWE UZGODNIONE MIĘDZY ORGANIZACJĄ MIĘDZYNARODOWEGO LOTNICTWA CYWILNEGO A UNIĄ EUROPEJSKĄ ODNOŚNIE DO WSPÓŁPRACY W DZIEDZINIE ZGŁASZANIA WYPADKÓW I INCYDENTÓW W LOTNICTWIE CYWILNYM

Niniejsze warunki szczegółowe obejmują wzajemnie uzgodnione mechanizmy i procedury niezbędne do skutecznej realizacji działań w zakresie współpracy między Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (ICAO) a Unią Europejską (UE).

ICAO i UE zwane są dalej indywidualnie "Stroną" lub wspólnie "Stronami".

1.
CEL ZWIĄZANY Z WARUNKAMI SZCZEGÓŁOWYMI
1.1.
Niniejsze warunki szczegółowe, które wchodzą w zakres kompetencji wynikających z porozumienia o współpracy oraz załącznika do niego dotyczącego bezpieczeństwa lotniczego, w szczególności pkt 3.3 i pkt 7.3 lit. c) tego porozumienia, mają umożliwić realizację współpracy między stronami mającej na celu wzajemne wspieranie i promowanie, w miarę możliwości, działań każdej ze Stron w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym.
1.2.
Aby osiągnąć cele związane z niniejszymi warunkami szczegółowymi, Strony uzgadniają następujące podejście ogólne:
a)
W celu skutecznego wdrożenia niniejszych warunków szczegółowych UE wyznacza Agencję Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA) 5  jako swoją "wyspecjalizowaną agencję".
b)
EASA będzie promować stosowanie systemu przekazywania danych o wypadkach/incydentach (ADREP) ICAO, jako standardu zgłaszania i wymiany informacji o wypadkach i incydentach w państwach członkowskich Unii Europejskiej, państwach Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) oraz Szwajcarii.
c)
ICAO będzie propagować wśród państw członkowskich tej organizacji korzystanie z unijnego pakietu oprogramowania ECCAIRS 2 zawierającego aplikacje służące do gromadzenia informacji o wypadkach i incydentach.
d)
Jeśli chodzi o użytkowanie pakietu oprogramowania ECCAIRS 2, ICAO i EASA będą koordynować wymianę i harmonizację swoich szkoleń oraz działań wspierających i materiałów, z korzyścią dla wszystkich użytkowników końcowych ECCAIRS.
e)
ICAO i EASA będą współpracować przy tworzeniu globalnej i dostępnej centralnej bazy danych o wypadkach i incydentach z wykorzystaniem oprogramowania ECCAIRS 2. Wspomniana baza danych będzie obsługiwana zgodnie z odpowiednią obowiązującą polityką bezpieczeństwa systemu informatycznego.
2.
SZCZEGÓLNE UDOGODNIENIA MIĘDZY STRONAMI
2.1.
W celu promowania stosowania systematyki ADREP (zob. pkt 1.2 lit. b) powyżej) Strony uzgadniają, co następuje:
a)
ICAO jest właścicielem i stroną odpowiedzialną za opracowanie i aktywne utrzymanie systematyki ADREP.
b)
ICAO i grupa robocza ds. systematyki ECCAIRS koordynują prace i ściśle współpracują w celu zapewnienia spójnego rozwoju i wdrażania systematyki ADREP, w tym systemu zgłoszeń ECCAIRS.
c)
ICAO opublikuje na swojej stronie internetowej systematykę ADREP jako formalny dokument ICAO i w razie potrzeby będzie dokonywać jego aktualizacji.
d)
Systematyka ADREP ICAO stanowi podstawę podejścia w kwestii zgłaszania wypadków i incydentów lotniczych, o którym mowa w rozporządzeniu (UE) nr 376/2014. Zmiany w systematyce ADREP ICAO będą co do zasady uwzględniane w kolejnych wersjach oprogramowania lotniczego ECCAIRS.
e)
EASA będzie nadal zachęcać państwa członkowskie UE, państwa Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) i Szwajcarię do korzystania z systemu ECCAIRS na potrzeby zgłaszania wypadków i incydentów drogą elektroniczną do ICAO, zgodnie z postanowieniami załącznika 13 (Badanie wypadków i incydentów statków powietrznych).
f)
EASA i właściwe organy państw członkowskich UE, państw EOG i Szwajcarii mogą bezpłatnie korzystać z systematyki ADREP w systemie zgłoszeń ECCAIRS 2 i powiązanych narzędzi.
g)
EASA może zapewnić link do systematyki ADREP na stronie internetowej ICAO na potrzeby społeczności ECCAIRS za pośrednictwem wspólnotowego portalu internetowego ECCAIRS 2.
h)
ICAO zaprosi EASA do udziału w posiedzeniach sekretariatu lub grup utworzonych w celu opracowania systematyki lub uregulowania kwestii związanych ze stosowaniem ADREP (takich jak interoperacyjność, modelowanie, testowanie nowych technologii oraz dalszy rozwój narzędzi, metod i wsparcia w zakresie raportowania).
i)
ICAO może używać logo ECCAIRS 2 w powiązaniu z ADREP.
2.2.
W celu promowania stosowania ECCAIRS 2 (zob. pkt 1.2 lit. b) powyżej) Strony uzgadniają, co następuje:
a)
EASA odpowiada za opracowanie i aktywne utrzymanie systemu ECCAIRS 2 złożonego z bazy danych i oprogramowania;
b)
ICAO uznaje ECCAIRS 2 za system mający zasadniczo zapewniać zgodność z ADREP.
c)
ICAO wykorzystuje oprogramowanie ECCAIRS 2 i powiązane z nim narzędzia do wdrażania systemu ADREP ICAO. ICAO może nieodpłatnie korzystać z systemu ECCAIRS 2 na własne potrzeby, łącznie z gromadzeniem danych, o których mowa w załączniku 13 (Badanie wypadków i incydentów statków powietrznych), oraz do celów innych potencjalnych procesów gromadzenia danych związanych z bezpieczeństwem, takich jak gromadzenie informacji o kolizjach z ptakami w ramach systemu IBIS lub zgłaszanie w przyszłości odpowiednich zdarzeń.
d)
ICAO zaleca państwom członkowskim ICAO stosowanie systemu ECCAIRS 2 na potrzeby zgłaszania wypadków i incydentów drogą elektroniczną do ICAO, zgodnie z postanowieniami załącznika 13 ICAO (Badanie wypadków i incydentów statków powietrznych). Jeżeli państwo członkowskie ICAO zdecyduje się na korzystanie z systemu, udostępnianie rozwiązań ECCAIRS 2, jego obsługa techniczna i wsparcie będą realizowane nieodpłatnie.
e)
ICAO zostanie zaproszona do udziału w Komitecie Sterującym ECCAIRS na takich samych prawach, jakie przysługują członkom komitetu na mocy zakresu uprawnień Komitetu Sterującego.
f)
Sekretariat ICAO zaleca państwom członkowskim ICAO stosowanie systemu ECCAIRS 2, złożonego z bazy danych i oprogramowania i zarządzanego przez EASA, jako metody rejestrowania i utrzymywania krajowego repozytorium wypadków i incydentów lotniczych. Jeżeli któreś z państw ICAO postanowi korzystać z systemu ECCAIRS 2, EASA przystąpi do przygotowania umowy z tym państwem.
2.3.
W celu harmonizacji i współdzielenia wysiłków w zakresie szkoleń i wsparcia (zob. pkt 1.2 lit. d) powyżej) Strony uzgadniają, co następuje:
a)
EASA jest co do zasady odpowiedzialna za koordynację szkoleń związanych z ECCAIRS 2 i zapewnianie wsparcia państwom członkowskim UE, państwom EOG i Szwajcarii, organizacjom międzynarodowym oraz wszystkim państwom, z którymi EASA współpracuje w ramach swojego programu współpracy międzynarodowej.
b)
ICAO jest co do zasady odpowiedzialna za koordynację szkoleń związanych z ECCAIRS 2 i zapewnianie wsparcia stronom niewymienionym w lit. a).
c)
W miarę możliwości, biorąc pod uwagę swoje zasoby i priorytet EASA, o którym mowa w lit. a), EASA będzie wspierać ICAO w realizacji jej zadań, przy założeniu, że koszty podróży i diety dzienne (zgodnie z wewnętrznymi procedurami ICAO) będą pokrywane przez ICAO.
d)
Jeśli chodzi o użytkowanie pakietu oprogramowania ECCAIRS 2, ICAO i EASA będą dążyć do dzielenia się swoimi materiałami szkoleniowymi i pomocniczymi z korzyścią dla wszystkich użytkowników końcowych ECCAIRS.
e)
W stosownych przypadkach ICAO i EASA będą dążyć do współpracy ze stronami trzecimi w zakresie szkoleń i wsparcia ADREP/ECCAIRS.
f)
Centralny ośrodek ECCAIRS 2, wykorzystywany do koordynowania działań w zakresie szkoleń i wsparcia dotyczących rozwiązań ECCAIRS 2, jest dostępny dla właściwych organów państw członkowskich ICAO po odpowiedniej rejestracji online.
2.4.
W celu zapewnienia współpracy przy tworzeniu bazy danych ECCAIRS 2 Strony uzgadniają, co następuje:
a)
EASA jest odpowiedzialna co do zasady za instalację i obsługę techniczną systemu ECCAIRS 2 złożonego z bazy danych i oprogramowania.
b)
ICAO jest odpowiedzialna co do zasady za zarządzanie prawami dostępu do systemu ECCAIRS 2 w odniesieniu do wszystkich swoich państw członkowskich, z wyjątkiem państw członkowskich UE, państw EOG i Szwajcarii.
c)
EASA zgadza się na nieodpłatne udostępnienie ICAO i państwom członkowskim ICAO infrastruktury związanej z całym systemem ECCAIRS 2 złożonym z bazy danych i oprogramowania, aby umożliwić im stosowanie systemu jako swojej bazy danych zawierającej zgłoszenia wypadków i incydentów, zgodnie z załącznikiem 13 ICAO (Bada-Badanie wypadków i incydentów statków powietrznych).
d)
Uzgadnia się, że dostęp do danych przechowywanych w bazie danych ECCAIRS 2 i ich udostępnianie będą podlegać postanowieniom dotyczącym poufności określonym w art. 6 porozumienia o współpracy, a także ochronie dotyczącej rejestrowanych danych związanych z dochodzeniami w sprawie wypadków i incydentów, jak określono w załączniku 13 (Badanie wypadków i incydentów statków powietrznych).
e)
ICAO i EASA muszą uzyskać wyraźną pisemną zgodę zainteresowanego państwa, aby mieć dostęp do wszelkich innych danych, które mogą być przechowywane w systemie ECCAIRS 2 i które nie są objęte zakresem lit. d).
f)
ICAO i EASA będą współpracować w celu poprawy jakości danych, poszukując rozwiązań wspierających centralny serwis klasyfikacji i zautomatyzowane procesy kontroli jakości na potrzeby wszystkich użytkowników.
3.
ZARZĄDZANIE
3.1.
ICAO i EASA wyznaczają osoby odpowiedzialne za kontakty, które będą pełnić funkcję koordynatorów odpowiedzialnych za wspólne działania. Koordynatorzy mogą wyznaczyć innych pracowników do ich reprezentowania lub udziału w posiedzeniach.
3.2.
Korespondencja we wszystkich kwestiach praktycznych związanych z niniejszymi warunkami szczegółowymi odbywa się między koordynatorami.
3.3.
Strony będą, w razie potrzeby, organizować posiedzenia w celu przeanalizowania postępów w zakresie współpracy zgodnie z niniejszymi warunkami szczegółowymi.
4.
FINANSOWANIE
4.1.
O ile Strony nie postanowią inaczej w drodze odrębnych uzgodnień, każda ze Stron pokrywa wszelkie wydatki ponoszone w związku z wykonywaniem swoich zadań wynikających z niniejszych warunków szczegółowych.
4.2.
Wszelkie działania realizowane na podstawie niniejszych warunków szczegółowych są uzależnione od dostępności odpowiednich funduszy, personelu i innych zasobów, jak również od obowiązujących przepisów ustawowych i wykonawczych, strategii i programów każdej ze Stron.
5.
WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA
5.1.
Systematyka ADREP jest i pozostaje własnością intelektualną ICAO.
5.2.
System ECCAIRS 2 i powiązane z nim narzędzia oprogramowania są i pozostają własnością intelektualną UE.
5.3.
Strony nie są odpowiedzialne za jakość lub ilość gromadzonych danych.
5.4.
Każda ze Stron potwierdza własność i wszelkie prawa w związku ze swoimi prawami autorskimi, znakami towarowymi, nazwami, logo i wszelkimi innymi prawami własności intelektualnej. Korzystanie przez jedną ze Stron z własności intelektualnej drugiej Strony wymaga uprzedniej pisemnej zgody tej drugiej Strony. W przypadku udzielenia takiej zgody korzystanie odbywa się na zasadzie niewyłączności, a Strona korzystająca z własności intelektualnej drugiej Strony ściśle i w dobrej wierze przestrzega pisemnych instrukcji drugiej Strony oraz jej wytycznych i specyfikacji.
6.
ZMIANY I WYPOWIEDZENIE
6.1.
Niniejsze warunki szczegółowe mogą zostać zmodyfikowane lub zmienione decyzją Wspólnego Komitetu UE/ICAO.
6.2.
Niniejsze warunki szczegółowe mogą zostać wypowiedziane w dowolnym momencie przez każdą ze Stron z zachowaniem sześciomiesięcznego okresu powiadomienia na piśmie skierowanego do drugiej Strony.
1 Dz.U. L 121 z 8.5.2012, s. 16.
2 Dz.U. L 122 z 24.4.2014, s. 18.
3 Dz.U. L 295 z 12.11.2010, s. 35.
4 Dz.U. L 212 z 22.8.2018, s. 1.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2022.37.52

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2022/220 w sprawie stanowiska, jakie ma zająć Unia Europejska w ramach wspólnego komitetu ustanowionego na mocy Porozumienia o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określającego ogólne ramy ściślejszej współpracy, w kwestii przyjęcia warunków szczegółowych dotyczących współpracy w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym oraz w sprawie mianowania przewodniczącego reprezentującego Unię Europejską we wspólnym komitecie
Data aktu: 15/02/2022
Data ogłoszenia: 18/02/2022