Dyrektywa 2000/25/WE w sprawie środków stosowanych przeciwko stałym i gazowym zanieczyszczeniom pochodzącym z silników napędzających ciągniki rolnicze lub leśne i zmieniająca dyrektywę Rady 74/150/EWG

DYREKTYWA 2000/25/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 22 maja 2000 r.
w sprawie środków stosowanych przeciwko stałym i gazowym zanieczyszczeniom pochodzącym z silników napędzających ciągniki rolnicze lub leśne i zmieniająca dyrektywę Rady 74/150/EWG

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 95,

uwzględniając wniosek Komisji 1 ,

uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego 2 ,

stanowiąc zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 251 Traktatu 3 ,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego dyrektywa Rady 74/150/EWG z dnia 4 marca 1974 r. w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do homologacji typu kołowych ciągników rolniczych lub leśnych 4 oraz 22 dyrektywy szczególne przyjęte między 1974 a 1989 r. zharmonizowały specyfikacje techniczne w tej dziedzinie.

(2) W celu dalszego zabezpieczenia środowiska konieczne jest uzupełnienie środków przyjętych w dyrektywie Rady 77/537/EWG z dnia 28 czerwca 1977 r. w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do działań, jakie mają być podjęte w celu zapobiegania emisji zanieczyszczeń z silników Diesla stosowanych w kołowych ciągnikach rolniczych lub leśnych 5 (zadymienie gazów spalinowych), wraz z innymi środkami dotyczącymi w szczególności emisji fizykochemicznych. Odwołując się do przepisów dyrektywy 97/68/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 1997 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do środków dotyczących ograniczenia emisji zanieczyszczeń gazowych i pyłowych z silników spalinowych montowanych w maszynach jezdnych nie poruszających się po drogach 6 , ta dyrektywa ustanawia wartości dopuszczalne emisji zanieczyszczeń gazowych i pyłowych stosowanych w kolejnych etapach oraz procedurę badania dla silników spalinowych wewnętrznego spalania przeznaczonych do napędu ciągników rolniczych lub leśnych. Zgodność z przepisami dyrektywy Rady 88/77/EWG z dnia 3 grudnia 1987 r. w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do działań, jakie mają być podjęte w celu zapobiegania emisji zanieczyszczeń gazowych z silników diesla w pojazdach 7 , może być również przyjęta jako zgodność z wymogami niniejszej dyrektywy;

(3) W celu ułatwienia dostępu do rynków państw trzecich konieczne jest ustanowienie równoważności między wymogami niniejszej dyrektywy dla pierwszego etapu a wymogami ustanowionymi w rozporządzeniu nr 96 Europejskiej Komisji Gospodarczej Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) dotyczącym homologacji części silników wysokoprężnych przeznaczonych do wyposażenia ciągników rolniczych lub leśnych pod względem ich emisji zanieczyszczeń.

(4) W celu maksymalizacji korzyści dla środowiska europejskiego i równocześnie aby zapewnić jedność rynku, konieczne jest przyjęcie bardzo surowych obowiązkowych norm w regularnych odstępach czasu. Każda dalsza redukcja wartości dopuszczalnych i wszelkie zmiany w procedurze badania, mogą być przyjęte tylko na podstawie badań i studiów przeprowadzanych w ramach istniejącego i przewidywanego potencjału technologicznego oraz w ramach efektywności kosztowej w celu zapewnienia produkcji na skalę przemysłową ciągników rolniczych lub leśnych, które mogłyby spełnić te bardziej surowe wartości.

(5) Postęp techniczny wymaga szybkiego przystosowywania wymogów technicznych wymienionych w załącznikach do niniejszej dyrektywy. Komisja zaangażowana jest w bezzwłoczne dostosowanie wartości dopuszczalnych i dat niniejszej dyrektywy do przyszłych zmian w dyrektywie 97/68/WE. W każdym przypadku gdy Parlament Europejski i Rada upoważnią Komisję do wykonania reguł określonych dla ciągników rolniczych lub leśnych, powinna zostać wprowadzona poprzedzająca procedura konsultacji obejmująca posiedzenie Komisji i Państw Członkowskich w ramach komitetu.

(6) Wymogi niniejszej dyrektywy uzupełniają wymogi dyrektywy 77/537/EWG, określonej w załączniku II pozycja 2.8.1 do dyrektywy 74/150/EWG; zatem dyrektywa 74/150/EWG wymaga zmian w celu dodania w załączniku II nowej pozycji 2.8.2 obejmującej kwestie regulowane w niniejszej dyrektywie w połączeniu z odpowiednimi dyrektywami szczególnymi (DS);

(7) Państwo Członkowskie nie może samodzielnie osiągnąć w stopniu wystarczającym redukcji poziomu emisji zanieczyszczeń z ciągników rolniczych lub leśnych oraz prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego, dlatego cel ten zostanie lepiej osiągnięty przez zbliżanie ustawodawstw Państw Członkowskich dotyczących środków, jakie mają zostać podjęte przeciwko zanieczyszczeniu powietrza przez takie pojazdy. Środki zawarte w niniejszej dyrektywie nie wychodzą poza to, co jest niezbędne, by osiągnąć cele Traktatu,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł  1 8

Definicje

Do celów niniejszej dyrektywy:

"ciągnik rolniczy lub leśny" (zwany dalej "ciągnikiem") oznacza każdy pojazd, jak zdefiniowano w art. 1 ust. 1 dyrektywy 74/150/EWG,
"silnik" oznacza każdy silnik spalinowy wewnętrznego spalania przeznaczony do napędu ciągników, jak zdefiniowano w załączniku I,
"homologacja typu w odniesieniu do typu silnika lub rodziny silników jako odrębnej jednostki technicznej pod względem emisji zanieczyszczeń" oznacza instrument, za pomocą którego Państwo Członkowskie potwierdza, iż typ lub rodzina silników przeznaczonych do napędu ciągników spełnia techniczne wymogi niniejszej dyrektywy,
"homologacja typu ciągnika pod względem emisji zanieczyszczeń" oznacza instrument za pomocą którego Państwo Członkowskie potwierdza, iż typ ciągnika wyposażony w silnik spełnia techniczne wymogi niniejszej dyrektywy,
"rodzina silników" oznacza dwa lub więcej typów silnika, które są podobne w konstrukcji i dlatego wykazują właściwości porównywalne pod względem emisji zanieczyszczeń,
"silnik zamienny" oznacza nowo wykonany silnik zastępujący silnik w maszynie oraz który został dostarczony wyłącznie w tym celu,
"program elastyczności" oznacza procedurę przyznawania zwolnień, na mocy której państwo członkowskie zezwala na wprowadzenie do obrotu i wprowadzenie do eksploatacji ograniczonej liczby ciągników, zgodnie z wymogami określonymi w art. 3a,
"kategoria silników" oznacza klasyfikację silników łączącą przedział mocy z etapem wartości granicznych emisji zanieczyszczeń,
"udostępnianie na rynku" oznacza każde dostarczanie ciągnika lub silnika w celu dystrybucji lub wykorzystania na rynku unijnym w ramach działalności handlowej, odpłatnie lub nieodpłatnie,
"wprowadzenie do obrotu" oznacza pierwsze udostępnienie na rynku ciągnika lub silnika,
"wprowadzenie do eksploatacji" oznacza pierwsze wykorzystanie w Unii ciągnika lub silnika zgodnie z jego przeznaczeniem. Datę zarejestrowania, jeśli ma to miejsce, lub wprowadzenia do obrotu, uważa się za datę wprowadzenia do eksploatacji.
Artykuł  2

Procedura homologacji typu

Procedura udzielania homologacji typu dla typu lub rodziny silników pod względem emisji zanieczyszczeń, procedura udzielania homologacji typu ciągników pod względem emisji zanieczyszczeń oraz warunki nieograniczonego wprowadzania do obrotu takich silników i ciągników zostały ustanowione w dyrektywie 74/150/EWG.

Artykuł  3

Zobowiązania

1.
Z zastrzeżeniem art. 5 każdy typ lub rodzina silników musi spełniać wymogi załącznika I.
2.
Każdy typ ciągnika musi spełniać wymogi załącznika II. Homologacje typu silnika lub rodziny silników zatwierdzone zgodnie z załącznikiem I lub przepisami wymienionymi w załączniku III są pod tym względem uznawane.
3. 9
Silniki zamienne winny spełniać wartości dopuszczalne, które zamieniany silnik musiał spełniać, gdy został pierwotnie wprowadzany na rynek.

Napis "SILNIK ZAMIENNY" dołączany jest do etykiety na silniku lub umieszczany w instrukcji użytkowania.

Artykuł  3a 10

Program elastyczności

W drodze odstępstwa od art. 3 ust. 1 i 2 państwa członkowskie zapewniają, aby na wniosek producenta ciągników i pod warunkiem otrzymania od organu udzielającego homologacji odpowiedniego pozwolenia na wprowadzenie do obrotu zgodnie z procedurami określonymi w załączniku IV można było wprowadzić do eksploatacji ograniczoną liczbę ciągników wyposażonych w silniki, które zostały homologowane zgodnie z wymogami etapu wartości granicznych emisji, który bezpośrednio poprzedza etap obowiązujący.

Program elastyczności rozpoczyna się w chwili, gdy dany etap stanie się obowiązujący, a czas jego trwania jest taki sam jak czas trwania tego etapu. Program elastyczności określony w pkt 1.2 załącznika IV jest jednakże ograniczony do czasu trwania etapu III B lub do trzech lat, jeżeli nie następuje kolejny etap.

Artykuł  4

Harmonogram

1.
Państwo Członkowskie po dniu 30 września 2000 r. nie może:
odmówić udzielenia homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu w odniesieniu do typu lub rodziny silników, lub
zakazać sprzedaży, wprowadzania do eksploatacji lub użytkowania nowego silnika, lub
odmówić udzielenia homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu dla typów ciągnika, lub
zakazać użytkowania, sprzedaży, wstępnego wprowadzenia do obrotu typów ciągnika,

ze względów odnoszących się do zanieczyszczenia powietrza, jeśli zanieczyszczenia emitowane przez te silniki lub silniki stosowane w tych ciągnikach spełniają wymogi niniejszej dyrektywy.

2.
Państwa Członkowskie nie mogą dłużej udzielać homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu w odniesieniu do typu lub rodziny silników lub typu ciągnika w przypadku gdy zanieczyszczenia emitowane przez silnik nie spełniają wymogów niniejszej dyrektywy:
a)
w etapie I
po dniu 31 grudnia 2000 r. dla silników kategorii B i C (zakres mocy, jak zdefiniowano w art. 9 ust. 2 dyrektywy 97/68/WE);
b)
w etapie II
po dniu 31 grudnia 2000 r. dla silników kategorii D i E (zakres mocy jak zdefiniowano w art. 9 ust. 3 dyrektywy 97/68/WE),
po dniu 31 grudnia 2001 r. dla silników kategorii F (zakres mocy jak zdefiniowano w art. 9 ust. 3 dyrektywy 97/68/WE),
po dniu 31 grudnia 2002 r. dla silników kategorii G (zakres mocy jak zdefiniowano w art. 9 ust. 3 dyrektywy 97/68/WE);
c) 11
w etapie III A
po dniu 31 grudnia 2005 r. dla silników kategorii H, I i K (zakres mocy, jak zdefiniowano w art. 9 ust. 3a dyrektywy 97/68/WE),
po dniu 31 grudnia 2006 r. dla silników kategorii J (zakres mocy, jak zdefiniowano w art. 9 ust. 3a dyrektywy 97/68/WE);
d) 12
w etapie III B
po dniu 31 grudnia 2009 r. dla silników kategorii L (zakres mocy, jak zdefiniowano w art. 9 ust. 3c dyrektywy 97/68/WE),
po dniu 31 grudnia 2010 r. dla silników kategorii M i N (zakres mocy, jak zdefiniowano w art. 9 ust. 3c dyrektywy 97/68/WE),
po dniu 31 grudnia 2011 r. dla silników kategorii P (zakres mocy, jak zdefiniowano w art. 9 ust. 3c dyrektywy 97/68/WE);
e) 13
w etapie IV
po dniu 31 grudnia 2012 r. dla silników kategorii Q (zakres mocy jak zdefiniowano w art. 9 ust. 3d dyrektywy 97/68/WE),
po dniu 30 września 2013 r. dla silników kategorii R (zakres mocy jak zdefiniowano w art. 9 ust. 3d dyrektywy 97/68/WE).
3. 14
Państwa Członkowskie zabronią wstępnego wprowadzenia do eksploatacji silników i ciągników, w przypadku, gdy zanieczyszczenia emitowane przez silniki nie spełniają wymogów niniejszej dyrektywy:
po dniu 30 czerwca 2001 r. dla silników kategorii A, B i C,
po dniu 31 grudnia 2001 r. dla silników kategorii D i E,
po dniu 31grudnia 2002 r. dla silników kategorii F,
po dniu 31 grudnia 2003 r. dla silników kategorii G,
po dniu 31 grudnia 2005 r. dla silników kategorii H,
po dniu 31 grudnia 2006 r. dla silników kategorii I,
po dniu 31 grudnia 2006 r. dla silników kategorii K,
po dniu 31 grudnia 2007 r. dla silników kategorii J,
po dniu 31 grudnia 2010 r. dla silników kategorii L,
po dniu 31 grudnia 2011 r. dla silników kategorii M,
po dniu 31 grudnia 2011 r. dla silników kategorii N,
po dniu 31 grudnia 2012 r. dla silników kategorii P,
po dniu 31 grudnia 2013 r. dla silników kategorii Q,
po dniu 30 września 2014 r. dla silników kategorii R.

Jednakże dla ciągników wyposażonych w silniki kategorii E lub F powyższe daty zostają odroczone o sześć miesięcy.

4.
Wymogów ust. 3 nie stosuje się do silników przeznaczonych do instalacji w typach ciągników przeznaczonych do wywozu do państw trzecich lub do wymiany silników w ciągnikach znajdujących się w eksploatacji.
5. 15
Dla silników kategorii od A do G Państwa Członkowskie mogą odroczyć daty określone w ust. 3 o dwa lata w stosunku do silników z datą produkcji uprzednią do danej daty. Mogą też stosować inne wyjątki na warunkach ustanowionych w art. 10 dyrektywy 97/68/WE.
6. 16
Dla silników kategorii od H do R terminy wymienione w ust. 3 zostają odroczone o dwa lata w stosunku do silników z datą produkcji wcześniejszą od danej daty.
7. 17
Dla typów silników lub rodzin silników spełniających wartości dopuszczalne określone w tabeli w sekcjach 4.1.2.4, 4.1.2.5 i 4.1.2.6 załącznika I do dyrektywy 97/68/WE przed upływem terminów określonych w ust. 3 niniejszego artykułu Państwa Członkowskie zezwalają na specjalne etykiety i oznaczenia wykazujące, że dane urządzenia spełniają wymagane wartości dopuszczalne przed ustalonymi terminami.
8. 18
Zgodnie z procedurą określoną w art. 20 ust. 2 dyrektywy 2003/37/WE Komisja dostosowuje wartości graniczne i daty etapów IIIB i IV do wartości granicznych i dat przyjętych w wyniku procedury przeglądu określonej w art. 2 lit. b) dyrektywy 2004/26/WE w odniesieniu do zapotrzebowania ciągników rolnych i leśnych, w szczególności ciągników kategorii T2, T4.1 i C2.
9. 19
Na zasadzie odstępstwa, terminy określone w ust. 2 lit. d) i e) oraz ust. 3 w odniesieniu do ciągników kategorii T2, T4.1 i C2, zdefiniowanych, odpowiednio, w rozdziale A pkt A.1 tiret drugie, rozdziale B, dodatek 1 część I pkt 1.1 oraz rozdziale A pkt A.2 załącznika II do dyrektywy 2003/37/WE, i wyposażonych w silniki kategorii L do R, zostają przedłużone o trzy lata. Przed upływem powyższych terminów obowiązują w dalszym ciągu wymogi etapu III A ustanowione w niniejszej dyrektywie.
Artykuł  5

Uznanie równoważności i zgodności

Organy Państw Członkowskich udzielające homologacji typu WE dla typu lub rodziny silników uznają homologacje typu udzielone zgodnie z przepisami załącznika III oraz odpowiadające znaki homologacji typu jako zgodne z niniejszą dyrektywą.

Artykuł  6

Dalsza redukcja dopuszczalnej wielkości emisji

Możliwie najszybciej po przyjęciu przez Parlament Europejski i Radę przepisów określonych w art. 19 dyrektywy 97/68/WE Komisja zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 13 dyrektywy 74/150/EWG bezzwłocznie uzgodni wartości dopuszczalne i daty zawarte w niniejszej dyrektywie z wartościami i datami przyjętymi wskutek decyzji podjętych w zastosowaniu wyżej wymienionego art. 19.

Artykuł  7

Dostosowania techniczne

Wszelkie zmiany wymagane w celu dostosowania wymogów określonych w załącznikach do postępu technicznego przyjmowane są zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 13 dyrektywy 74/150/EWG.

Artykuł  8

Zmiana dyrektywy 74/150/EWG

W załączniku II do dyrektywy 74/150/EWG dodaje się pozycję 2.8.2 w brzmieniu: "2.8.2. Emisja przez silniki zanieczyszczeń gazowych i cząstek stale zawieszonych w gazie: DS".

Artykuł  9

Transpozycja do prawa krajowego

Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy do dnia 29 września 2000 r. i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję.

Stosują one te przepisy z dniem 31 grudnia 2000 r.

Przepisy przyjęte przez Państwa Członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publilkacji. Sposoby dokonywania takiego odniesienia ustanawiane są przez Państwa Członkowskie.

Artykuł  10

Wejście w życie

Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Artykuł  11

Adresaci

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 22 maja 2000 r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego

W imieniu Rady

N. FONTAINE

J. GAMA

Przewodniczący

Przewodniczący

______

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

  20 WYMOGI W ODNIESIENIU DO HOMOLOGACJI TYPU WE DLA TYPU LUB RODZINY SILNIKÓW CIĄGNIKA JAKO ODRĘBNEJ JEDNOSTKI TECHNICZNEJ POD WZGLĘDEM EMITOWANYCH ZANIECZYSZCZEŃ

0. PRZEPISY OGÓLNE

Chyba że w niniejszej dyrektywie określono inaczej, stosuje się właściwe definicje, symbole i skróty zawarte w dyrektywie 97/68/WE.

1. DEFINICJE

- "typ silnika ciągnika pod względem emitowanych zanieczyszczeń" oznacza silniki wysokoprężne, które nie wykazują zasadniczych różnic w odniesieniu do właściwości określonych w załączniku I dodatek 1,

- "emitowane zanieczyszczenia" oznaczają zanieczyszczenia gazowe (tlenki węgla, węglowodory i tlenki azotu) oraz pyły zanieczyszczające.

2. WNIOSEK O HOMOLOGACJĘ TYPU WE DLA TYPU SILNIKA LUB RODZINY SILNIKÓW JAKO ODRĘBNEJ JEDNOSTKI TECHNICZNEJ

2.1. Wniosek o homologację typu dla typu lub rodziny silników pod względem emitowanych zanieczyszczeń składa producent silnika lub jego przedstawiciel.

2.2. Do wniosku dołącza się dokument informacyjny w trzech egzemplarzach, którego wzór przedstawiono w dodatku 1 do niniejszego załącznika.

2.3. Silnik zgodny z właściwościami "typu silnika" lub "silnika macierzystego" opisanymi w dodatku 1 do niniejszego załącznika przedkładany jest służbie technicznej odpowiedzialnej za przeprowadzanie badań homologacyjnych.

2.4. W przypadku składającego wniosek o homologację typu dla rodziny silników, jeżeli organ zatwierdzający tak określi, w odniesieniu do wybranego silnika macierzystego wniesiony wniosek nie reprezentuje w pełni rodziny silników określonej w załączniku II do dyrektywy 97/68/WE dodatek 2 alternatywnie, oraz jeżeli to konieczne, do homologacji dostarczany jest zgodnie z art. 3 ust. 1 dyrektywy 97/68/WE dodatkowy silnik macierzysty ustalony przez organ zatwierdzający.

3. WYMAGANIA I BADANIA

Stosuje się przepisy załącznika I sekcja 4, 8 i 9, dodatki 1 i 2 oraz załączników III, IV i V do dyrektywy 97/68/WE.

4. HOMOLOGACJA TYPU DLA ODRĘBNEJ JEDNOSTKI TECHNICZNEJ

Wydawane jest świadectwo homologacji typu WE zgodne ze wzorem zawartym w dodatku 2 do niniejszego załącznika.

5. ZNAKOWANIE SILNIKA

Silnik znakowany jest zgodnie z wymogami dodatku 3 do niniejszego załącznika. Numer identyfikacyjny musi być zgodny z przepisami dodatków 4 i 5 do niniejszego załącznika.

6. ZGODNOŚĆ PRODUKCJI

Bez uszczerbku dla wymogów art. 8 dyrektywy 74/150/EWG zgodność produkcji sprawdzana jest zgodnie z przepisami załącznika I do dyrektywy 97/68/WE sekcja 5.

7. ZAWIADOMIENIE O WYDANIU HOMOLOGACJI

Zawiadomienie o homologacji, rozszerzeniu, odmowie lub wycofaniu homologacji lub o definitywnym zaprzestaniu produkcji w odniesieniu do typu silnika zgodnie z załącznikiem I lub do typu ciągnika zgodnie z załącznikiem II musi być przekazane Państwom Członkowskim zgodnie z art. 5 ust. 1 dyrektywy 74/150/EWG.

8. RODZINA SILNIKÓW

8.1. Parametry definiujące rodzinę silników

Rodzina silników może być zdefiniowana przez podstawowe parametry konstrukcyjne, które muszą być wspólne dla wszystkich silników w obrębie rodziny. W niektórych przypadkach zachodzić może wzajemne oddziaływanie parametrów. Te skutki muszą również być brane pod uwagę w celu zapewnienia, że tylko silniki podobne pod względem emisji spalin znajdują się w obrębie tej samej rodziny silników. W celu uznania, że silniki należą do tej samej rodziny silników, następujący wykaz podstawowych parametrów musi być wspólny.

8.1.1. Cykl spalania: dwusuw/czterosuw(1)

8.1.2. Środek chłodzący: powietrze/woda/olej(1)

8.1.3. Pojemność skokowa cylindra

- silniki o rozpiętości do 15 %

- liczba cylindrów w silnikach po naprawie

8.1.4. Metoda napełniania powietrzem: wolno ssące/ładowane ciśnieniem(1)

8.1.5. Typ/konstrukcja komory spalania

- komora wstępna

- komora wirowa

- komora otwarta

8.1.6. Zawory i układ szczelin - konfiguracja, rozmiar i liczba

- główka cylindra

- ścianka cylindra

- karter silnika

8.1.7. System dostarczania paliwa

- pompa - przewód wtryskowy - wtryskiwacz

- rzędowa pompa wtryskowa

- rozdzielaczowa pompa wtryskowa

- pojedynczy element

- pompowtryskiwacz

8.1.8. Recyrkulacja gazów spalinowych

8.1.9. Wtrysk wody/emulsja(1)

8.1.10. Wtrysk powietrza

8.1.11. Układ chłodzenia doładowania

8.1.12. Katalizator utleniający

8.1.13. Katalizator redukujący

8.1.14. Reaktor termiczny

8.1.15. Pochłaniacz pyłów

8.2. Wybór silnika macierzystego

8.2.1. Silnik macierzysty wybierany jest na podstawie kryterium podstawowego, jakim jest największa dawka paliwa na suw przy deklarowanej maksymalnej prędkości obrotowej silnika. Jeżeli dwa lub więcej silników wspólnie spełnia to kryterium podstawowe, silnik macierzysty wybierany jest na podstawie kolejnego kryterium największej dawki paliwa na suw przy prędkości znamionowej. Pod pewnymi warunkami organ zatwierdzający może uznać, że najmniej korzystna wielkość emisji w rodzinie silników może być najskuteczniej określona przez przetestowanie innego silnika. Organ zatwierdzający zatem może wybrać dodatkowy silnik do badań, opierając się na cechach wskazujących na to, że może on mieć najwyższe poziomy emisji zanieczyszczeń w obrębie tej rodziny.

8.2.2. Jeśli silniki w obrębie rodziny zawierają inne zmienne cechy, które mogłyby mieć wpływ na emisję zanieczyszczeń, cechy te muszą także być zidentyfikowane i wzięte pod uwagę przy wyborze silnika macierzystego.

______

(1) Niepotrzebne skreślić.

DODATEK 1  21

Dokument informacyjny

dotyczący homologacji typu WE dla typu silnika macierzystego przeznaczonego do stosowania w ciągniku jako odrębnej jednostki technicznej pod względem emitowanych zanieczyszczeń

Informacje określone poniżej należy dostarczyć w trzech egzemplarzach wraz z wykazem załączników. Wszelkie niezbędne rysunki należy dostarczyć we właściwej skali oraz z wystarczającymi szczegółami w formacie A4 lub w folderze tego formatu. W razie potrzeby szczegóły zostaną pokazane na fotografiach.

SEKCJA 1 OGÓLNE

1. Silnik macierzysty/typ silnika(1)(3)

1.1. Marka(-i) (nazwa handlowa producenta):

..............................................

1.2. Typ oraz handlowy opis silnika macierzystego

oraz (jeśli ma zastosowanie) rodziny

silnika(ów)(l):

1.3. Kodowanie typu producenta, jakim oznakowano

silnik(-i), i metoda jego umieszczenia:

1.3.1. Położenie, kodowanie i metoda umieszczenia

numeru identyfikacyjnego typu silnika:

..............................................

1.3.2. Położenie i metoda umieszczenia znaku

homologacji WE części: .......................

1.4. Nazwa i adres producenta: ....................

1.5. Adres(-y) zakładu(-ów) montażu: ..............

SEKCJA 2 TYP SILNIKA W OBRĘBIE RODZINY

2. Zasadnicze właściwości silnika macierzystego

rodziny(3)

2.1. Opis silnika wysokoprężnego

2.1.1. Producent: ...................................

2.1.2. Kodowanie silnika producenta umieszczone na

silnikach: ...................................

2.1.3. Cykl: czterosuw/dwusuw(1)

2.1.4. Średnica otworu: ........ mm

2.1.5. Skok tłoka: ........ mm

2.1.6. Liczba i położenie cylindrów: ................

2.1.7. Pojemność skokowa: ........ cm3

2.1.8. Prędkość znamionowa: ........ obr./min

2.1.9. Prędkość przy maksymalnym momencie obrotowym:

........ obr./min

2.1.10. Stopień sprężania(2): ........................

2.1.11. Opis systemu spalania: .......................

2.1.12. Rysunek (rysunki) komory spalania i denka

tłoka: .......................................

2.1.13. Minimalne pole przekroju poprzecznego otworu

wlotowego i wylotowego: ......................

2.1.14. System chłodzenia

2.1.14.1. Chłodziwo

2.1.14.1.1. Własności chłodziwa: .........................

2.1.14.1.2. Pompa(-y) obiegowa(-e) tak/nie(l)

2.1.14.1.3. Charakterystyka lub marka(-i) i typ(-y)

(jeśli ma zastosowanie): .....................

2.1.14.1.4. Przełożenie(-a) napędu

(jeśli ma zastosowanie): .....................

2.1.14.2. Powietrze

2.1.14.2.1. Dmuchawa: tak/nie(1)

2.1.14.2.2. Charakterystyka lub marka(-i) i typ(-y)

(jeśli ma zastosowanie): .....................

2.1.14.2.3. Przełożenie napędu (jeśli ma zastosowanie):

..............................................

2.1.15. Temperatura dozwolona przez producenta:

2.1.15.1. Chłodzenie cieczą: maksymalna temperatura przy

wylocie: ........ K

2.1.15.2. Chłodzenie powietrzem: punkt odniesienia:

..............................................

Maksymalna temperatura w punkcie odniesienia:

........ K

2.1.15.3. Maksymalna temperatura ładunku powietrza przy

wylocie chłodnicy międzystopniowej

(jeśli ma zastosowanie): ........ K

2.1.15.4. Maksymalna temperatura spalin w punkcie

przewodu spalinowego przyległego do

zewnętrznego kołnierza rury wydechowej:

........ K

2.1.15.5. Temperatura smaru: minimalna: ........ K

maksymalna: ........ K

2.1.16. Doładowywanie ciśnieniowe: tak/nie(1)

2.1.16.1. Marka: .......................................

2.1.16.2. Typ: .........................................

2.1.16.3. Opis systemu (np. maksymalne ciśnienie

ładunku, przepustnica do spalin, jeśli ma

zastosowanie):

2.1.16.4. Chłodnica międzystopniowa: tak/nie(1)

2.1.17. Układ ssania: maksymalne dopuszczalne

podciśnienie przy prędkości znamionowej

silnika i przy 100% obciążeniu: .......... kPa

2.1.18. Układ wydechowy: maksymalne dopuszczalne

wylotowe ciśnienie wsteczne przy prędkości

znamionowej silnika i przy 100% obciążeniu:

........ kPa

2.2. Środki ograniczające zanieczyszczenie

powietrza

2.2.1. Układ recyrkulacji gazów ze skrzyni korbowej:

tak/nie(l)

..............................................

2.2.2. Dodatkowe urządzenia ograniczające emisję

(jeśli występują i nie są uwzględnione w innej

pozycji):

2.2.2.1. Reaktor katalityczny: tak/nie(l)

2.2.2.1.1. Marka(-i):

..............................................

2.2.2.1.2. Typ(-y):

..............................................

2.2.2.1.3. Liczba reaktorów katalitycznych i ich

elementów

..............................................

2.2.2.1.4. Wymiary i pojemność reaktora(-ów)

katalitycznego(-ych):

..............................................

2.2.2.1.5. Rodzaj działania katalitycznego:

..............................................

2.2.2.1.6. Całkowita zawartość metali szlachetnych:

..............................................

2.2.2.1.7. Zawartość względna:

..............................................

2.2.2.1.8. Podkład (budowa i materiał):

..............................................

2.2.2.1.9. Gęstość komórek:

..............................................

2.2.2.1.10. Typ obudowy reaktora(-ów) katalitycznego(-

ych):

..............................................

2.2.2.1.11. Położenie reaktora(-ów) katalitycznego(-ych)

(miejsce i największa/najmniejsza odległość

od silnika):

..............................................

2.2.2.1.12. Normalny zakres temperatur roboczych (K):

..............................................

2.2.2.1.13. Reagent ulegający zużyciu (w stosownych

przypadkach):

..............................................

2.2.2.1.13.1. Typ i stężenie reagenta niezbędnego do

reakcji katalitycznej:

..............................................

2.2.2.1.13.2. Normalny operacyjny zakres temperatury

reagenta:

..............................................

2.2.2.1.13.3. Norma międzynarodowa (w stosownych

przypadkach):

..............................................

2.2.2.1.14. Czujnik NOx: tak/nie(l)

2.2.2.2. Czujnik tlenu: tak/nie(l)

2.2.2.2.1. Marka(-i):...................................

2.2.2.2.2. Typ:.........................................

2.2.2.2.3. Lokalizacja:.................................

2.2.2.3. Wtrysk powietrza: tak/nie(l)

2.2.2.3.1. Typ (pulsacyjny, pompa powietrza itp.):

.............................................

2.2.2.4. EGR: tak/nie(l)

2.2.2.4.1. Właściwości (np. chłodzony/niechłodzony,

wysoko-/niskoprężny itp.):

.............................................

2.2.2.5. Filtr cząstek stałych: tak/nie(l)

2.2.2.5. Wymiary i pojemność filtra cząstek stałych:

.............................................

2.2.2.5.2. Typ i konstrukcja filtra cząstek stałych:

.............................................

2.2.2.5.3. Położenie (miejsce i największa/najmniejsza

odległość od silnika):

.............................................

2.2.2.5.4. Metoda lub układ regeneracji, opis lub

rysunek: .......................

2.2.2.5.5. Normalny zakres temperatur roboczych (K) i

ciśnienia (kPa):

.............................................

2.2.2.6. Inne układy: tak/nie(l)

2.2.2.6.1. Opis i działanie:

.............................................

2.3. Zasilanie paliwem

2.3.1. Pompa zasilająca

Ciśnienie(2) lub wykres charakterystyki:

........ kPa

2.3.2. Układ wtrysku

2.3.2.1. Pompa

2.3.2.1.1. Marka(-i): ...................................

2.3.2.1.2. Typ(-y): .....................................

2.3.2.1.3. Dopływ: ........ mm3(2) na suw lub cykl przy

prędkości pompy, odpowiednio: ........

obr./min (znamionowa) oraz ........ obr./min

(maksymalny moment obrotowy) lub wykres

charakterystyki

Określić zastosowaną metodę: na silniku/na

stanowisku do badania pomp(1)

2.3.2.1.4. Wyprzedzenie wtrysku

2.3.2.1.4.1. Krzywa wyprzedzenia wtrysku(2): ..............

2.3.2.1.4.2. Ustawianie rozrządu(2):

2.3.2.2. Przewody wtryskowe

2.3.2.2.1. Długość: ........ mm

2.3.2.2.2. Średnica wewnętrzna: ........ mm

2.3.2.3. Wtryskiwacz(-e)

2.3.2.3.1. Marka(-i): ...................................

2.3.2.3.2. Typ(-y): .....................................

2.3.2.3.3. Ciśnienie początkowe(2) lub wykres

charakterystyki: .............................

2.3.2.4. Regulator

2.3.2.4.1. Marka(-i): ...................................

2.3.2.4.2. Typ(-y): .....................................

2.3.2.4.3. Prędkość, przy której rozpoczyna się odcięcie

dopływu pod pełnym obciążeniem(2):

........ obr./min

2.3.2.4.4. Maksymalna prędkość bez obciążenia(2):

........ obr./min

2.3.2.4.5. Prędkość na biegu jałowym(2):

........ obr./min

2.3.3. System zimnego startu

2.3.3.1. Marka(-i): ...................................

2.3.3.2. Typ(-y): .....................................

2.3.3.3. Opis: ........................................

2.4. Ustawienie rozrządu

2.4.1. Maksymalny wznios oraz kąty otwarcia i

zamknięcia w odniesieniu do punktów zwrotnych

lub dane równoważne:

..............................................

2.4.2. Zakresy odniesienia lub ustawień(l)

2.4.3. Układ zmiennych faz rozrządu (jeśli ma

zastosowanie i gdzie wlot lub wylot)

2.4.3.1. Typ: ciągły lub dwustanowy (włącz/wyłącz)(l)

2.4.3.2. Kąt przesunięcia fazowego krzywki:

..............................................

2.5. Konfiguracja otworów

2.5.1. Położenie, wielkość i liczba: ................

2.6. Funkcje sterowania elektronicznego

Jeżeli silnik cechują funkcje kontrolowane

elektronicznie, muszą być dostarczone

informacje dotyczące ich działania, włączając:

2.6.1. Marka: .......................................

2.6.2. Typ: .........................................

2.6.3. Numer części: ................................

2.6.4. Położenie jednostki kontroli elektronicznej

silnika: .....................................

2.6.4.1. Co mierzy: ...................................

2.6.4.2. Co kontroluje: ...............................

SEKCJA 3 RODZINA SILNIKÓW WYSOKOPRĘŻNYCH

3. Podstawowe własności rodziny silnika

3.1. Wykaz typów silnika w obrębie rodziny

3.1.1. Nazwa rodziny silnika: .......................

3.1.2. Specyfikacja typów silnika w obrębie rodziny:

Silnik macierzysty(*) Silniki w ramach rodziny(**)
Typ silnika
Liczba cylindrów
Znamionowa prędkość obrotowa (min-1)
Dawka paliwa na skok (mm3) dla silników wysokoprężnych, przepływ paliwa (g/h) dla silników benzynowych, przy znamionowej mocy netto
Moc znamionowa netto (kW)
Prędkość obrotowa dla maksymalnej mocy (min-1)
Maksymalna moc netto (kW)
Prędkość obrotowa momentu maksymalnego (min-1)
Dawka paliwa na skok (mm3) dla silników wysokoprężnych, przepływ paliwa (g/h) dla silników benzynowych, przy maksymalnym momencie obrotowym
Maksymalny moment obrotowy (Nm)
Niska prędkość biegu jałowego (min-1)
Pojemność skokowa cylindra (w % wartości dla silnika macierzystego) 100
(*) Szczegóły opisano w sekcji 2.

(**) Szczegóły opisano w sekcji 4.

SEKCJA 4 TYP SILNIKA

4. Zasadnicze właściwości typu silnika

4.1. Opis silnika

4.1.1. Producent: ...................................

4.1.2. Kodowanie silnika producenta umieszczone na

silnikach: ...................................

4.1.3. Cykl: czterosuw/dwusuw(1)

4.1.4. Średnica otworu: ......................mm

4.1.5. Skok tłoka: .................. mm

4.1.6. Liczba i położenie cylindrów: ............................................

4.1.7. Pojemność skokowa: ............................. cm3

4.1.8. Prędkość znamionowa: .......................... obr./min

4.1.9. Prędkość przy maksymalnym momencie obrotowym: ......... obr./min

4.1.10. Stopień sprężania (2): ....................................................

4.1.11. Opis systemu spalania: .............................................

4.1.12. Rysunki komory spalania i denka tłoka: ..............................

4.1.13. Minimalne pole przekroju poprzecznego otworu

wlotowego i wylotowego: ......................

4.1.14. System chłodzenia

4.1.14.1. Chłodziwo

4.1.14.1.1. Własności chłodziwa: .........................

4.1.14.1.2. Pompa(-y) obiegowa(-e): tak/nie(1)

4.1.14.1.3. Charakterystyka, marka(-i) i typ(-y) (jeśli ma

zastosowanie): ...............................

4.1.14.1.4. Przełożenie(-a) napędu (jeśli ma

zastosowanie): ...............................

4.1.14.2. Powietrze

4.1.14.2.1. Dmuchawa: tak/nie^)

4.1.14.2.2. Charakterystyka, marka(-i) i typ(-y) (jeśli ma

zastosowanie): ...............................

4.1.14.2.3. Przełożenie(-a) napędu (jeśli ma

zastosowanie): ...............................

4.1.15. Temperatura dozwolona przez producenta:

..............................................

4.1.15.1. Chłodzenie cieczą: maksymalna temperatura przy

wylocie: ........ K

4.1.15.2. Chłodzenie powietrzem: punkt odniesienia:

........

Maksymalna temperatura w punkcie odniesienia:

........K

4.1.15.3. Maksymalna temperatura ładunku powietrza przy

wylocie chłodnicy międzystopniowej (jeśli ma

zastosowanie): ........ K

4.1.15.4. Maksymalna temperatura spalin w punkcie

przewodu spalinowego przyległego do

zewnętrznego kołnierza rury wydechowej:

........ K

4.1.15.5. Temperatura smaru: minimalna:

........ K maksymalna: ........ K

4.1.16. Doładowanie ciśnieniowe: tak/nie(1)

4.1.16.1. Marka: .......................................

4.1.16.2. Typ: .........................................

4.1.16.3. Opis systemu (np. maksymalne ciśnienie

ładunku, przepustnica do spalin, jeśli ma

zastosowanie):

4.1.16.4. Chłodnica międzystopniowa: tak/nie(1)

4.1.17. Układ ssania: maksymalne dopuszczalne

podciśnienie przy prędkości znamionowej

silnika i przy 100% obciążeniu:

........ kPa

4.1.18. Układ wydechowy: maksymalne dopuszczalne

wylotowe ciśnienie wsteczne prędkości

znamionowej silnika i przy 100% obciążeniu:

........kPa

4.2. Środki ograniczające zanieczyszczenie

powietrza

4.2.1. Układ recyrkulacji gazów ze skrzyni korbowej:

tak/nie(1) ...................................

4.2.2. Dodatkowe urządzenia ograniczające emisję

(jeśli występują i nie są uwzględnione w innej

pozycji)

4.2.2.1. Reaktor katalityczny: tak/nie(1)

4.2.2.1.1. Marka(-i): ...................................

4.2.2.1.2. Typ(-y): .....................................

4.2.2.1.3. Liczba reaktorów katalitycznych i ich

elementów ....................................

4.2.2.1.4. Wymiary i pojemność reaktora(-ów)

katalitycznego(-ych): ........................

4.2.2.1.5. Rodzaj działania katalitycznego: .............

4.2.2.1.6. Całkowita zawartość metali szlachetnych:

..............................................

4.2.2.1.7. Zawartość względna: ..........................

4.2.2.1.8. Podkład (budowa i materiał): .................

4.2.2.1.9. Gęstość komórek: .............................

4.2.2.1.10. Typ obudowy reaktora(-ów) katalitycznego

(-ych): ......................................

4.2.2.1.11. Położenie reaktora(-ów) katalitycznego(-ych)

(miejsce i największa/najmniejsza odległość

od silnika): ................................

4.2.2.1.12. Normalny zakres temperatur roboczych (K):

.............................................

4.2.2.1.13. Reagent ulegający zużyciu (w stosownych

przypadkach): ...............................

4.2.2.1.13.1.Typ i stężenie reagenta niezbędnego do

reakcji katalitycznej: .....................

4.2.2.1.13.2.Normalny operacyjny zakres temperatury

reagenta: ...................................

4.2.2.1.13.3.Norma międzynarodowa (w stosownych

przypadkach): ...............................

4.2.2.1.14. Czujnik NOx: tak/nie(1)

4.2.2.2. Czujnik tlenu: tak/nie(1)

4.2.2.2.1. Marka(-i): ..................................

4.2.2.2.2. Typ: ........................................

4.2.2.2.3. Lokalizacja: ................................

4.2.2.3. Wtrysk powietrza: tak/nie(1)

4.2.2.3.1. Typ (pulsacyjny, pompa powietrza itp.):

.............................................

4.2.2.4. EGR: tak/nie(1)

4.2.2.4.1. Właściwości (np. chłodzony/niechłodzony,

wysoko-/niskoprężny itp.): ...................

4.2.2.5. Filtr cząstek stałych: tak/nie(1)

4.2.2.5.1. Wymiary i pojemność filtra cząstek stałych:

.............................................

4.2.2.5.2. Typ i konstrukcja filtra cząstek stałych:

..............................................

4.2.2.5.3. Położenie (miejsce i największa/najmniejsza

odległość od silnika): .......................

4.2.2.5.4. Metoda lub układ regeneracji, opis lub

rysunek: ........................

4.2.2.5.5. Normalny zakres temperatur roboczych (K) i

ciśnienia (kPa):..............................

4.2.2.6. Inne układy: tak/nie(1)

4.2.2.6.1. Opis i działanie:.............................

4.3. Zasilanie paliwem

4.3.1. Pompa zasilająca

Ciśnienie(2) lub wykres charakterystyki:

........ kPa

4.3.2. Układ wtrysku

4.3.2.1. Pompa

4.3.2.1.1. Marka(-i): ...................................

4.3.2.1.2. Typ(-y): .....................................

4.3.2.1.3. Dopływ: ........ mm3(2) na suw lub cykl przy

prędkości pompy, odpowiednio:........ obr./min

(znamionowa) oraz ........ obr./min

(maksymalny moment obrotowy) lub wykres

charakterystyki

Określić zastosowaną metodę: na silniku/na

stanowisku do badania pomp(1)

4.3.2.1.4. Wyprzedzenie wtrysku

4.3.2.1.4.1. Krzywa wyprzedzenia wtrysku(2): ..............

4.3.2.1.4.2. Ustawienie rozrządu(2): ......................

4.3.2.2. Przewody wtryskowe

4.3.2.2.1. Długość: ........ mm

4.3.2.2.2. Średnica wewnętrzna: ........ mm

4.3.2.3. Wtryskiwacz(-e)

4.3.2.3.1. Marka(-i): ...................................

4.3.2.3.2. Typ(-y): .....................................

4.3.2.3.3. Ciśnienie początkowe(2) lub wykres

charakterystyki(1): ..........................

4.3.2.4. Regulator

4.3.2.4.1. Marka(-i): ...................................

4 3 2 4 2 Typ(-y)-

4.3.2.4.3. Prędkość, przy której rozpoczyna się odcięcie

dopływu pod pełnym

obciążeniem(2):........obr./min

4.3.2.4.4. Maksymalna prędkość bez obciążenia(2):

........obr./min

4.3.2.4.5. Prędkość na biegu jałowym(2):

........ obr./min

4.3.3. System zimnego startu

4.3.3.1. Marka(-i): ...................................

4.3.3.2. Typ(-y): .....................................

4.3.3.3. Opis: ........................................

4.4. Ustawienie rozrządu

4.4.1. Maksymalny wznios oraz kąty otwarcia i

zamknięcia w odniesieniu do punktów zwrotnych

lub dane równoważne:

..............................................

4.4.2. Zakresy odniesienia lub ustawień(1):

..............................................

4.4.3. Układ zmiennych faz rozrządu (jeśli ma

zastosowanie i gdzie wlot lub wylot)

4.4.3.1. Typ: ciągły lub dwustanowy (włącz/wyłącz)(1)

4.4.3.2. Kąt przesunięcia fazowego krzywki:

..............................................

4.5. Konfiguracja otworów

4.5.1. Położenie, wielkość i liczba: ................

4.6. Funkcje sterowania elektronicznego

Jeżeli silnik cechują funkcje kontrolowane

elektronicznie, muszą być dostarczone

informacje dotyczące ich działania, włączając:

4.6.1. Marka: .......................................

4.6.2. Typ: .........................................

4.6.3. Numer części: ................................

4.6.4. Położenie jednostki kontroli elektronicznej

silnika: ...............................

4.6.4.1. Co mierzy: ...................................

4.6.4.2. Co kontroluje: ..............................

DODATEK 2  22

WZÓR

ŚWIADECTWO HOMOLOGACJI TYPU WE DLA ODRĘBNEJ JEDNSTKI TECHNICZNEJ

DODATEK 3 

Oznakowanie silników

1. Każdy silnik homologowany jako odrębna jednostka techniczna musi być opatrzony:

1.1. znakiem towarowym lub nazwą handlową producenta silnika;

1.2. typem silnika i, jeśli właściwe, rodziną silnika oraz numerem identyfikacyjnym pojedynczego silnika;

1.3. znakiem homologacji typu WE zgodnie z dodatkiem 5 do niniejszego załącznika.

2. Znaki te muszą utrzymywać się przez cały okres użytkowania silnika i muszą pozostać łatwo czytelne i nieusuwalne. Jeśli użyte są etykiety lub płytki, muszą być one umieszczone w taki sposób, że również utrzymują się przez cały okres użytkowania silnika, a etykiety/płytki nie mogą być usunięte bez ich zniszczenia lub zatarcia.

3. Znaki te muszą być zabezpieczone w tej części silnika, która jest niezbędna dla zwyczajnej pracy silnika i nie wymaga zastąpienia podczas bieżącej eksploatacji. Znaki te muszą być zamocowane tak, by były łatwo zauważalne dla zwykłej osoby po zainstalowaniu silnika do ciągnika, razem z wszystkimi akcesoriami niezbędnymi do pracy silnika. Jeżeli konieczne jest usunięcie maski w celu uwidocznienia znaku, powyższe wymaganie jest uważane za spełnione, jeśli usunięcie maski jest proste i nie wymaga użycia narzędzi. W razie wątpliwości co do spełnienia tego wymagania jest ono uważane za spełnione, jeżeli został dodany dodatkowy znak zawierający przynajmniej numer identyfikacyjny, nazwę, nazwę handlową lub logo wytwórcy. Ten dodatkowy znak umieszczony jest na lub obok głównej części, która nie musi być wymieniana podczas zwyczajnej eksploatacji silnika i która jest łatwo dostępna bez użycia narzędzi podczas rutynowych działań konserwacyjnych; w przeciwnym wypadku musi być umiejscowiona w pewnej odległości od oryginalnego znaku na karterze silnika. Znak oryginalny oraz, gdzie właściwe, znak dodatkowy muszą być dobrze widoczne po instalacji wszystkich akcesoriów potrzebnych do działania silnika. Maska spełniająca wymogi określone w powyższym ustępie podlega zatwierdzeniu. Dodatkowy znak umieszczany jest w sposób trwały, najlepiej bezpośrednio na górnej części silnika, np. przez grawerunek, naklejkę lub płytkę spełniające wymogi pozycji 2.

4. Silniki muszą być sklasyfikowane za pomocą ich numerów identyfikacyjnych w taki sposób, by można było jednoznacznie określić kolejność ich produkcji.

5. Silniki muszą posiadać wszelkie wymagane znaki przed opuszczeniem linii produkcyjnej.

6. Dokładne położenie znaków silnika określone jest w dokumencie informacyjnym, zgodnie z załącznikami I i II.

DODATEK 4  23

Numeracja

1.
Numer homologacji typu WE składa się z pięciu sekcji oddzielonych znakiem "*":

Sekcja 1 Mała litera "e" z następującym po niej numerem odróżniającym Państwo Członkowskie, które przyznało homologację typu:

"1" dla Niemiec

"2" dla Francji

"3" dla Włoch

"4" dla Niderlandów

"5" dla Szwecji

"6" dla Belgii

"7 w odniesieniu do Węgier"

"8 w odniesieniu do Republiki Czeskiej"

"9" dla Hiszpanii

"11" dla Zjednoczonego Królestwa

"12" dla Austrii

"13" dla Luksemburga

"17" dla Finlandii

"18" dla Danii

"20 w odniesieniu do Polski"

"19 dla Rumunii"

"21" dla Portugalii

"23" dla Grecji

"24" dla Irlandii

"25" dla Chorwacji

"26 w odniesieniu do Słowenii"

"27 w odniesieniu do Słowacji"

"29 w odniesieniu do Estonii"

"32 w odniesieniu do Łotwy"

"34 dla Bułgarii"

"36 w odniesieniu do Litwy"

"CY w odniesieniu do Cypru"

"MT w odniesieniu do Malty"

Sekcja 2 Numer dyrektywy bazowej z następującą po nim literą A dla etapu I, literą B dla etapu II, literą C dla etapu IIIA, literą D dla etapu IIIB i literą E dla etapu IV

Sekcja 3 Numer ostatniej dyrektywy zmieniającej, właściwej dla homologacji. Jeśli dyrektywa zawiera różne daty wprowadzenia w życie odnoszące się do różnych norm technicznych, dodaje się znak alfabetyczny w celu określenia normy, zgodnie z którą została przyznana homologacja

Sekcja 4 Czterocyfrowy numer sekwencyjny (z początkowymi zerami, jeśli stosowane) dla oznaczenia bazowego numeru homologacji. Kolejność zaczyna się od 0001 dla każdej dyrektywy bazowej

Sekcja 5 Dwucyfrowy numer sekwencyjny (z początkowymi zerami, jeśli stosowane) dla oznaczenia przedłużenia. Kolejność rozpoczyna się od 00 dla każdego numeru homologacji

2.
Przykład trzeciej homologacji dokonanej przez Francję zgodnie z niniejszą dyrektywą według wymogów etapu I niniejszej dyrektywy:

e2*NN/NN (1) A*00/00*0003*00

3.
Przykład drugiego przedłużenia czwartej homologacji wydanej przez Zjednoczone Królestwo zgodnie z niniejszą dyrektywą według wymogów etapu II niniejszej dyrektywy:

e11*NN/NN(1) B*00/00*0004*02

______

(1) NN/NN = numer tych dyrektyw.

DODATEK 5 

Znak homologacji typu WE

1.
Znak homologacji typu WE składa się z prostokąta otaczającego małą literę "e" i następującego po niej numeru odróżniającego lub litery sekcji 2-5 numeru homologacji typu WE.
2.
Przykład znaku homologacji typu WE:

grafika

ZAŁĄCZNIK  II

 WYMOGI W ODNIESIENIU DO HOMOLOGACJI TYPU WE TYPU CIĄGNIKA WYPOSAŻONEGO W SILNIK WYSOKOPRĘŻNY POD WZGLĘDEM EMITOWANYCH ZANIECZYSZCZEŃ

0. OGÓLNE

Chyba że w niniejszej dyrektywie określono inaczej, stosuje się właściwe definicje, symbole i skróty zawarte w dyrektywie 97/68/WE.

1. DEFINICJE

- "typ ciągnika w odniesieniu do emitowanych zanieczyszczeń" oznacza ciągniki, które nie wykazują istotnych różnic co do właściwości określonych w dodatku 1 do niniejszego załącznika,

- "emitowane zanieczyszczenia" oznaczają zanieczyszczenia gazowe (tlenek węgla, węglowodory i tlenki azotu) oraz zanieczyszczenia w postaci cząstek stałych.

2. WNIOSEK O HOMOLOGACJĘ TYPU WE TYPU CIĄGNIKA

2.1. Wniosek o homologację typu WE typu ciągnika w odniesieniu do jego silnika

2.1.1. Wniosek o homologację typu ciągnika pod względem emisji zanieczyszczeń jest składany przez producenta ciągnika lub przez jego przedstawiciela.

2.1.2. Do wniosku należy załączyć trzy egzemplarze dokumentu informacyjnego, którego wzór przedstawiono w dodatku 1 do niniejszego załącznika.

2.1.3. Silnik ciągnika zgodny z "typem silnika" lub własnościami "silnika macierzystego" opisanymi w dodatku 1 do niniejszego załącznika jest przedkładany służbie technicznej odpowiedzialnej za przeprowadzenie badań homologacyjnych.

2.2. Wniosek o homologację typu WE typu ciągnika z zatwierdzonym silnikiem

2.2.1. Wniosek o homologację typu ciągnika pod względem emisji zanieczyszczeń jest składany przez producenta ciągnika lub przez jego przedstawiciela.

2.2.2. Do wniosku należy załączyć trzy egzemplarze dokumentu informacyjnego, którego wzór przedstawiono w dodatku 1 do niniejszego załącznika, oraz kopię świadectwa homologacji typu WE silnika lub rodziny silników, jeśli ma zastosowanie, dla odrębnej jednostki zainstalowanej w typie ciągnika.

3. SPECYFIKACJE I BADANIA

3.1. Przepisy ogólne

Stosuje się przepisy załącznika I sekcja 4, załączników III, IV i V do dyrektywy 97/68/WE.

3.2. Instalacja silnika w pojeździe

Instalacja silnika w pojeździe jest zgodna z następującymi własnościami w odniesieniu do homologacji typu silnika:

3.2.1. podciśnienie na wlocie nie przekracza wartości określonej dla silnika, któremu przyznano homologację typu,

3.2.2. wylotowe ciśnienie wsteczne nie przekracza wartości określonej dla silnika, któremu przyznano homologację typu.

3.3. Te części składowe ciągnika, które mogą wpływać na emitowane zanieczyszczenia, są zaprojektowane, wykonane i zmontowane w taki sposób, aby spełnić wymogi techniczne niniejszej dyrektywy w normalnych warunkach eksploatacyjnych i bez względu na drgania, jakim mogą zostać poddane.

4. HOMOLOGACJA

Każdy typ ciągnika z silnikiem, co do którego wydano świadectwo homologacji zgodnie z załącznikiem I lub przepisami wymienionymi w załączniku III, jest wyposażony w świadectwo homologacji zgodnie z dodatkiem 2 do niniejszego załącznika.

5. OZNAKOWANIE SILNIKA

Silnik znakowany jest zgodnie z wymogami załącznika I dodatek 3. Numer identyfikacyjny homologacji typu WE musi spełniać wymogi załącznika I dodatek 4 i 5.

6. ZGODNOŚĆ PRODUKCJI

Bez uszczerbku dla wymogów art. 8 dyrektywy 74/150/EWG zgodność produkcji sprawdzana jest zgodnie z przepisami załącznika I sekcja 5 do dyrektywy 97/68/WE.

DODATEK 1  24

Dokument informacyjny

Dotyczy homologacji typu WE typu ciągnika wyposażonego w silnik wysokoprężny pod względem emisji zanieczyszczeń

Informacje określone poniżej należy dostarczyć w trzech egzemplarzach wraz z wykazem załączników. Wszystkie konieczne rysunki należy dostarczyć we właściwej skali i z wystarczającymi szczegółami w formacie A4 lub w folderze tego formatu. Gdy konieczne są zdjęcia, muszą być one dostatecznie szczegółowe.

grafika

DODATEK 2  25

WZÓR

(Maksymalny format A4 (210 × 297 mm))

ŚWIADECTWO HOMOLOGACJI TYPU WE

grafika

ZAŁĄCZNIK  III

  26 UZNAWANIE ALTERNATYWNYCH HOMOLOGACJI TYPU

Następujące homologacje typu i, w stosownych przypadkach, odnoszące się do nich znaki homologacji są uznawane za równoważne z homologacją na podstawie niniejszej dyrektywy:
1.
Dla silników kategorii H, I, J i K (etap IIIA), jak określono w art. 9 ust. 3a i ust. 3b dyrektywy 97/68/WE, homologacje typu zgodnie z pkt 3.1, 3.2 i 3.3 załącznika XII do dyrektywy 97/68/WE.
2.
Dla silników kategorii L, M, N i P (etap IIIB), jak określono w art. 9 ust. 3c dyrektywy 97/68/WE, homologacje typu zgodnie z pkt 4.1, 4.2 i 4.3 załącznika XII do dyrektywy 97/68/WE.
3.
Dla silników kategorii Q i R (etap IV), jak określono w art. 9 ust. 3d dyrektywy 97/68/WE, homologacje typu zgodnie z pkt 5.1 i 5.2 załącznika XII do dyrektywy 97/68/WE.

ZAŁĄCZNIK  IV

  27 PRZEPISY DOTYCZĄCE CIĄGNIKÓW I SILNIKÓW WPROWADZANYCH DO OBROTU W RAMACH PROGRAMU ELASTYCZNOŚCI, O KTÓRYM MOWA W ART. 3a

1. DZIAŁANIA PODEJMOWANE PRZEZ PRODUCENTÓW CIĄGNIKÓW

1.1. Z wyjątkiem okresu trwania etapu III B, producent ciągników, który pragnie skorzystać z programu elastyczności, składa w organie udzielającym homologacji wniosek o pozwolenie na wprowadzenie do obrotu ciągników zgodnie z odpowiednimi przepisami określonymi w niniejszym załączniku. Liczba ciągników nie może przekroczyć wartości określonych w pkt 1.1.1 i 1.1.2. Silniki muszą spełniać wymogi, o których mowa w art. 3a.

1.1.1. Liczba ciągników wprowadzanych do obrotu w ramach programu elastyczności w żadnej kategorii silników nie może przekroczyć 20 % rocznej liczby ciągników wprowadzonych do obrotu przez danego producenta ciągników, wyposażonych w silnik danej kategorii silników (obliczonej jako średnia wartość w ciągu ostatnich pięciu lat na rynku unijnym). Jeżeli producent ciągników wprowadzał do obrotu ciągniki w Unii przez okres krótszy niż pięć lat, wymieniona średnia wartość jest obliczana dla okresu, w którym ten producent ciągników wprowadzał do obrotu ciągniki w Unii.

1.1.2. Jako rozwiązanie alternatywne wobec rozwiązania wskazanego w pkt 1.1.1, liczba ciągników wprowadzanych do obrotu w ramach programu elastyczności w żadnym przedziale mocy nie może przekroczyć wartości podanych w tabeli poniżej:

Przedział mocy silnika P (kW) Liczba ciągników
19 ≤ P < 37 200
37 ≤ P < 75 150
75 ≤ P < 130 100
130 ≤ P ≤ 560 50

1.2. Podczas etapu III B producent ciągników, który pragnie skorzystać z programu elastyczności, składa w organie udzielającym homologacji wniosek o pozwolenie na wprowadzenie do obrotu ciągników zgodnie z odpowiednimi przepisami określonymi w niniejszym załączniku. Liczba ciągników nie może przekroczyć wartości określonych w pkt 1.2.1 i 1.2.2. Silniki muszą spełniać wymogi, o których mowa w art. 3a.

1.2.1. Liczba ciągników wprowadzanych do obrotu w ramach programu elastyczności w żadnej kategorii silnika nie może przekroczyć 40 % rocznej liczby ciągników wprowadzonych do obrotu przez danego producenta ciągników, wyposażonych w silnik danej kategorii silników (obliczonej jako średnia wartość w ciągu ostatnich pięciu lat na rynku unijnym). Jeżeli producent ciągników wprowadzał do obrotu ciągniki w Unii przez okres krótszy niż pięć lat, wymieniona średnia wartość jest obliczana dla okresu, w którym ten producent ciągników wprowadzał do obrotu ciągniki w Unii.

1.2.2. Jako rozwiązanie alternatywne wobec rozwiązania wskazanego w pkt 1.2.1, liczba ciągników wprowadzanych do obrotu w ramach programu elastyczności w żadnym przedziale mocy nie może przekroczyć wartości podanych w tabeli poniżej:

Przedział mocy silnika P (kW) Liczba ciągników
37 ≤ P < 56 200
56 ≤ P < 75 175
75 ≤ P < 130 250
130 ≤ P ≤ 560 125

1.3. Producent ciągników umieszcza następujące informacje we wniosku składanym w organie udzielającym homologacji:

a) wzór oznaczeń umieszczanych na każdym ciągniku, w którym montowany jest silnik wprowadzony do obrotu w ramach programu elastyczności. Na oznaczeniach umieszcza się następujący tekst: "CIĄGNIK NR ... (numer porządkowy ciągnika) Z ... (łączna liczba ciągników w odpowiednim przedziale mocy) Z SILNIKIEM NR ... Z HOMOLOGACJĄ TYPU (dyrektywa 2000/25/WE) NR ..."; oraz

b) wzór dodatkowego oznaczenia umieszczanego na silniku z tekstem określonym w pkt 2.2.

1.4. Producent ciągników przekazuje organowi udzielającemu homologacji wszelkie niezbędne informacje związane z realizacją programu elastyczności, których organ może zażądać w celu podjęcia decyzji.

1.5. Producent ciągników składa co sześć miesięcy sprawozdanie organowi udzielającemu homologacji w każdym państwie członkowskim, w którym ciągnik jest wprowadzany do obrotu, na temat realizacji stosowanego przez danego producenta programu elastyczności. Sprawozdanie obejmuje łączne dane dotyczące liczby ciągników wprowadzonych do obrotu w ramach programu elastyczności, numerów seryjnych silników i ciągników oraz państw członkowskich, w których ciągnik został wprowadzony do eksploatacji. Procedura ta obowiązuje przez cały czas stosowania programu elastyczności, bez żadnych wyjątków.

2. DZIAŁANIA PODEJMOWANE PRZEZ PRODUCENTA SILNIKÓW

2.1. Producent silników może w ramach programu elastyczności wprowadzać do obrotu silniki homologowane zgodnie z pkt 1 i 3 niniejszego załącznika.

2.2. Producent silników zamieszcza na takich silnikach oznaczenie z następującym tekstem: "Silnik wprowadzony do obrotu w ramach programu elastyczności", zgodnie z wymogami określonymi w sekcji 5 załącznika I.

3. DZIAŁANIA PODEJMOWANE PRZEZ ORGAN UDZIELAJĄCY HOMOLOGACJI

Organ udzielający homologacji ocenia zawartość wniosku dotyczącego zastosowania programu elastyczności oraz załączonych dokumentów. Następnie informuje on producenta ciągników o swojej decyzji w sprawie złożonego przez niego wniosku dotyczącego zastosowania programu elastyczności.

1 Dz.U. C 303 z 2.10.1998, str. 9.
2 Dz.U. C 101 z 12.4.1999, str. 13.
3 Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 5 maja 1999 r. (Dz.U. C 279 z 1.10.1999, str. 209), wspólne stanowisko Rady z dnia 22 listopada 1999 r. (Dz.U. C 17 z 20.1.2000, str. 13) oraz decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 kwietnia 2000 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
4 Dz.U. L 84 z 28.3.1974, str. 10. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 97/54/WE (Dz.U. L 277 z 10.10.1997, str. 24).
5 Dz.U. L 220 z 29.8.1997, str. 38. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 97/54/WE.
6 Dz.U. L 59 z 27.2.1998, str. 1.
7 Dz.U. L 36 z 9.2.1988, str. 33. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 96/1/WE (Dz.U. L 40 z 17.02.1996, str. 1).
8 Art. 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 dyrektywy nr 2011/72/UE z dnia 14 września 2011 r. (Dz.U.UE.L.11.246.1) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 13 października 2011 r.

9 Art. 3 ust. 3 dodany przez art. 1 pkt 2 dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.
10 Art. 3a:

- dodany przez art. 1 pkt 3 dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 dyrektywy nr 2011/72/UE z dnia 14 września 2011 r. (Dz.U.UE.L.11.246.1) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 13 października 2011 r.

11 Art. 4 ust. 2 lit. c) dodana przez art. 1 pkt 4 lit. a) dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.
12 Art. 4 ust. 2 lit. d) dodana przez art. 1 pkt 4 lit. a) dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.
13 Art. 4 ust. 2 lit. e) dodana przez art. 1 pkt 4 lit. a) dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.
14 Art. 4 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 4 lit. b) dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.
15 Art. 4 ust. 5 zmieniony przez art. 1 pkt 4 lit. c) dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.
16 Art. 4 ust. 6 dodany przez art. 1 pkt 4 lit. d) dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.
17 Art. 4 ust. 7 dodany przez art. 1 pkt 4 lit. d) dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.
18 Art. 4 ust. 8 dodany przez art. 1 pkt 4 lit. d) dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.
19 Art. 4 ust. 9 dodany przez art. 1 dyrektywy nr 2011/87/UE z dnia 16 listopada 2011 r. (Dz.U.UE.L.11.301.1) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 8 grudnia 2011 r.
20 Załącznik I zmieniony przez art. 1 dyrektywy nr 2014/43/UE z dnia 18 marca 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.82.12) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 9 kwietnia 2014 r.
21 Załącznik I dodatek 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 5 dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.

- zmieniony przez art. 1 dyrektywy nr 2014/43/UE z dnia 18 marca 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.82.12) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 9 kwietnia 2014 r.

22 Załącznik I dodatek 2:

- zmieniony przez art. 1 pkt 5 dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

- zmieniony przez art. 1 dyrektywy nr 2014/43/UE z dnia 18 marca 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.82.12) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 9 kwietnia 2014 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

23 Załącznik I dodatek 4:

- zmieniony przez art. 20 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.03.236.33) z dniem 1 maja 2004 r.

- zmieniony przez art. 5 dyrektywy Komisji nr 2010/22/UE z dnia 15 marca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.91.1) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 30 kwietnia 2010 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 dyrektywy Rady nr 2013/15/UE z dnia 13 maja 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.158.172) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 1 lipca 2013 r.

24 Załącznik II dodatek 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 5 dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

- zmieniony przez art. 1 dyrektywy nr 2014/43/UE z dnia 18 marca 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.82.12) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 9 kwietnia 2014 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

25 Załącznik II dodatek 2 zmieniony przez art. 1 pkt 5 dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.
26 Załącznik III:

-zmieniony przez art. 1 pkt 5 dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.

- zmieniony przez art. 1 dyrektywy nr 2014/43/UE z dnia 18 marca 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.82.12) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 9 kwietnia 2014 r.

27 Załącznik IV:

- dodany przez art. 1 pkt 6 dyrektywy Komisji nr 2005/13/WE z dnia 21 lutego 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.55.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 21 marca 2005 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 dyrektywy nr 2011/72/UE z dnia 14 września 2011 r. (Dz.U.UE.L.11.246.1) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 13 października 2011 r.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2000.173.1

Rodzaj: Dyrektywa
Tytuł: Dyrektywa 2000/25/WE w sprawie środków stosowanych przeciwko stałym i gazowym zanieczyszczeniom pochodzącym z silników napędzających ciągniki rolnicze lub leśne i zmieniająca dyrektywę Rady 74/150/EWG
Data aktu: 22/05/2000
Data ogłoszenia: 12/07/2000
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 12/07/2000