NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 kwietnia 2014 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2012/004 ES/Grupo Santana, Hiszpania) (COM(2014)0116 - C7-0101/2014 - 2014/2027(BUD)).

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji - wniosek EGF/2012/ 004 ES/Grupo Santana

P7_TA(2014)0350

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 kwietnia 2014 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2012/004 ES/Grupo Santana, Hiszpania) (COM(2014)0116 - C7-0101/2014 - 2014/2027(BUD))

(2017/C 443/31)

(Dz.U.UE C z dnia 22 grudnia 2017 r.)

Parlament Europejski,

-
uwzględniając wniosek Komisji przedłożony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2014)0116 - C7-0101/2014),
-
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji 1  (rozporządzenie w sprawie EFG),
-
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014-2020 2 , w szczególności jego art. 12,
-
uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami 3  (Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r.), w szczególności jego pkt 13,
-
uwzględniając procedurę rozmów trójstronnych przewidzianą w pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r.,
-
uwzględniając pismo Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych,
-
uwzględniając sprawozdanie Komisji Budżetowej (A7-0260/2014),
A.
mając na uwadze, że Unia Europejska opracowała instrumenty ustawodawcze i budżetowe w celu udzielenia dodatkowego wsparcia pracownikom dotkniętym skutkami poważnych zmian w strukturze światowego handlu oraz z myślą o ułatwieniu im reintegracji na rynku pracy,
B.
mając na uwadze, że pomoc finansowa Unii dla zwolnionych pracowników powinna być dynamiczna i powinno się jej udzielać jak najszybciej i jak najskuteczniej, zgodnie ze wspólną deklaracją Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji przyjętą na posiedzeniu pojednawczym w dniu 17 lipca 2008 r., a także przy należytym uwzględnieniu Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. w odniesieniu do przyjęcia decyzji o uruchomieniu EFG,
C.
mając na uwadze, że Hiszpania przedłożyła wniosek EGF/2012/004 ES/Grupo Santana 4  o wsparcie finansowe z EFG w związku z 330 zwolnieniami w Grupo Santana oraz u 15 dostawców i producentów znajdujących się poniżej w łańcuchu dostaw w okresie referencyjnym od dnia 15 listopada 2011 r. do dnia 15 marca 2012 r., przy czym wobec 285 pracowników przewidziano środki współfinansowane z EFG;
D.
mając na uwadze, że złożony wniosek spełnia kryteria kwalifikowalności przewidziane w rozporządzeniu w sprawie EFG,
1.
zgadza się z Komisją, że warunki przewidziane w art. 2 lit. c) rozporządzenia w sprawie EFG zostały spełnione i że w związku z tym Hiszpania ma prawo do pomocy finansowej na mocy wspomnianego rozporządzenia;
2.
odnotowuje wyjaśnienia Komisji, że zwolnienie 330 osób w okresie referencyjnym oraz dodatkowe zwolnienia 689 osób są związane z tą samą procedurą zwolnień grupowych oraz że zwolnienia te w połączeniu z bardzo niestabilną sytuacją gospodarczą i społeczną w regionie spełniają warunek wyjątkowości, o którym mowa w art. 2 lit. c) rozporządzenia w sprawie EFG;
3.
odnotowuje, że w dniu 16 maja 2012 r. władze Hiszpanii przedłożyły wniosek o wsparcie finansowe z EFG, i ubolewa, że Komisja Europejska przedstawiła ocenę tego wniosku dopiero w dniu 5 marca 2014 r.; ubolewa nad długim okresem sporządzania oceny, który wyniósł 22 miesiące, i jest zdania, że opóźnienie to stoi w sprzeczności z celem Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, jakim jest zapewnienie zwolnionym pracownikom szybkiej pomocy;
4.
jest zdania, że zwolnienia w Grupo Santana oraz u 15 dostawców i producentów znajdujących się poniżej w łańcuchu dostaw są związane z poważnymi zmianami strukturalnymi, które zachodzą w światowej strukturze handlu wskutek globalizacji, prowadząc do zmniejszenia udziału UE w światowej produkcji pojazdów i do gwałtownego wzrostu rynków azjatyckich, z którego producenci unijni czerpią mniejsze korzyści;
5.
zauważa, że 330 przedmiotowych zwolnień wraz z 689 zwolnieniami z tego samego powodu, do których doszło przed czteromiesięcznym okresem referencyjnym oraz po nim, ma zdecydowanie niekorzystny wpływ na zatrudnienie i gospodarkę na szczeblu lokalnym oraz na poziomie NUTS III, a także przyczynia się do pogorszenia już i tak niestabilnej sytuacji gospodarczej w tym regionie;
6.
zauważa, że jest to kolejny wniosek o wsparcie z EFG dotyczący zwolnień w sektorze motoryzacyjnym oraz że tego sektora dotyczyło najwięcej, a konkretnie 17, wniosków o wsparcie z EFG, zarówno w związku z kryzysem, jak i z globalizacją; zauważa, że ten kolejny przypadek dotyczący branży motoryzacyjnej świadczy o konieczności opracowania unijnej strategii branżowej oraz ilustruje, w jaki sposób EFG pomaga pracownikom w procesie restrukturyzacji;
7.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że region Andaluzji, gdzie stopa bezrobocia jest znacznie wyższa niż średnio w kraju i w Unii, po raz kolejny korzysta z EFG; zaznacza, że z EFG już wspierano pracowników fabryki Delphi w Andaluzji (EGF/ 2008/002 ES/Delphi);
8.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że aby szybko zapewnić wsparcie pracownikom, władze Hiszpanii postanowiły rozpocząć świadczenie zwalnianym pracownikom zindywidualizowanych usług w dniu 1 sierpnia 2011 r., czyli dziesięć miesięcy przed złożeniem wniosku o wsparcie finansowe z EFG oraz na długo przed zapadnięciem ostatecznej decyzji o przyznaniu z EFG pomocy na zaproponowany skoordynowany pakiet;
9.
zauważa, że skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług podlegających współfinansowaniu obejmuje środki na rzecz reintegracji na rynku pracy 285 zwolnionych pracowników, takie jak szkolenia zawodowe w miejscu pracy, doradztwo przy rozwijaniu działalności gospodarczej, wsparcie przy aktywnym poszukiwaniu pracy oraz pośrednictwo pracy;
10.
z zadowoleniem przyjmuje znaczący czas trwania oferowanych szkoleń oraz fakt, że będą im towarzyszyć działania w miejscu pracy; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że szkolenia będą dopasowane do zapotrzebowania na umiejętności i kwalifikacje zgłaszanego przez przedsiębiorstwa ulokowane w parku biznesowym, który należy do środków oferowanych poza pakietem finansowanym z EFG;
11.
z zadowoleniem przyjmuje w związku z tym fakt, że miasto Linares, które istotnie ucierpiało wskutek zamknięcia przedsiębiorstwa Santana (i firm będących jego dostawcami), będącego głównym pracodawcą w tej gminie, przyjęło globalne i wszechstronne podejście, odzwierciedlone w strategii odnowy parku biznesowego Grupo Santana, w celu przyciągnięcia nowych inwestorów; jest zdania, że fakt, iż miasto Linares postanowiło poprawić klimat dla przedsiębiorczości, zwiększy oddziaływanie środków EFG skierowanych do pracowników;
12.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że miasto Linares przeprowadziło konsultacje w sprawie tego pakietu z partnerami społecznymi (związkami zawodowymi MCA-UGT Andalucía oraz Federación de la industria de CCOO-Andalucía), że partnerzy społeczni monitorują wdrażanie tych środków oraz że na poszczególnych etapach wdrażania EFG i w ramach dostępu do niego stosowana będzie polityka równości kobiet i mężczyzn oraz zasada niedyskryminacji;
13.
przypomina, jak ważne jest zwiększenie szans wszystkich pracowników na zatrudnienie poprzez odpowiednie szkolenia oraz uznanie umiejętności i kompetencji zdobytych przez pracownika w trakcie kariery zawodowej; oczekuje, że szkolenia oferowane w ramach skoordynowanego pakietu będą dostosowane nie tylko do potrzeb zwolnionych pracowników, lecz także do faktycznej sytuacji gospodarczej;
14.
wskazuje na fakt, że z EFG oferowane będzie "wynagrodzenie podczas szkolenia" w wysokości 150 % minimalnego wynagrodzenia w Hiszpanii; z zadowoleniem przyjmuje jednak, że Komisja potwierdziła, iż wynagrodzenie to nie zastępuje zasiłku dla bezrobotnych i będzie oferowane obok zasiłku dla bezrobotnych wypłacanego zgodnie z prawem krajowym; podkreśla w związku z tym, że na mocy nowego rozporządzenia w sprawie EFG na lata 2014-2020 do pakietu będzie można włączać świadczenia finansowe w wysokości ograniczonej do 35 % kosztów związanych z proponowanymi środkami oraz że poziom świadczeń w ramach skoordynowanego pakietu dotyczącego tego wniosku nie powtórzy się podczas obowiązywania nowego rozporządzenia;
15.
z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę hiszpańskich władz regionalnych i władz lokalnych w Linares, mającą na celu inwestowanie w obiekty przemysłowe oraz promocję odnowionego obszaru przemysłowego, tak aby przyciągnąć nowe przedsiębiorstwa oraz zróżnicować strukturę przemysłową regionu, nie skupiając się na przemyśle samochodowym; podkreśla, że w przypadku tych działań nie złożono wniosku o współfinansowanie ze środków EFG, lecz są one finansowane z regionalnego i lokalnego budżetu przy znacznych ograniczeniach spowodowanych utratą dochodów podatkowych wskutek zamknięcia zakładu;
16.
odnotowuje, że informacje na temat skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług, które mają być finansowane z EFG, obejmują dane na temat komplementarności z działaniami finansowanymi z funduszy strukturalnych; podkreśla, że władze Hiszpanii potwierdzają, iż działania kwalifikowalne nie są objęte pomocą w ramach innych instrumentów finansowych UE; ponownie wzywa Komisję do przedstawiania analizy porównawczej tych danych w sprawozdaniach rocznych w celu zapewnienia pełnego przestrzegania obowiązujących przepisów i zapobiegania powielaniu usług finansowanych przez Unię;
17.
podkreśla, że zgodnie z art. 6 rozporządzenia w sprawie EFG należy zadbać o to, aby EFG wspierał reintegrację na rynku pracy poszczególnych zwolnionych pracowników w ramach stabilnego zatrudnienia; ponadto podkreśla, że w ramach pomocy z EFG można współfinansować jedynie aktywne środki na rynku pracy prowadzące do długotrwałego zatrudnienia; ponownie podkreśla, że wsparcie EFG nie może zastępować działań, za podjęcie których - na mocy prawa krajowego lub układów zbiorowych - odpowiedzialne są przedsiębiorstwa, ani środków restrukturyzacji przedsiębiorstw lub sektorów;
18.
z zadowoleniem przyjmuje osiągnięte przez Parlament Europejski i Radę porozumienie dotyczące nowego rozporządzenia w sprawie EFG na lata 2014-2020 co do ponownego wprowadzenia kryterium uruchomienia z powodu kryzysu, zwiększenia wkładu finansowego Unii do 60 % łącznych szacunkowych kosztów proponowanych działań, zwiększenia skuteczności rozpatrywania wniosków o uruchomienie EFG przez Komisję oraz przez Parlament Europejski i Radę dzięki skróceniu czasu oceny i zatwierdzenia, rozszerzenia kwalifikowalnych działań i beneficjentów poprzez włączenie osób samozatrudnionych i osób młodych oraz finansowania środków pomagających w rozpoczęciu własnej działalności;
19.
zatwierdza decyzję załączoną do niniejszej rezolucji;
20.
zobowiązuje swego przewodniczącego do podpisania niniejszej decyzji wraz z przewodniczącym Rady i do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej;
21.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji wraz z załącznikiem Radzie i Komisji.

ZAŁĄCZNIK

DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami

(wniosek EGF/2012/004 ES/Grupo Santana, Hiszpania)

(Tekst tego załącznika nie został powtórzony w tym miejscu, ponieważ odpowiada on końcowej wersji decyzji 2014/253/UE.)
1 Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1.
2 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884.
3 Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1.
4 Santana Motor S.A.U., Santana Motor Andalucía S.L.U. i Santana Militar S.L.U.
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2017.443.182

Rodzaj:akt przygotowawczy
Tytuł:Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 kwietnia 2014 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2012/004 ES/Grupo Santana, Hiszpania) (COM(2014)0116 - C7-0101/2014 - 2014/2027(BUD)).
Data aktu:2014-04-15
Data ogłoszenia:2017-12-22