Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 19 kwietnia 2007 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour d'appel de Bruxelles - Belgia) - De Landtsheer Emmanuel SA przeciwko Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne, Veuve Clicquot Ponsardin SA(Sprawa C-381/05)(1)
(Dyrektywy 84/450/EWG oraz 97/55/WE - Reklama porównawcza - Identyfikacja konkurenta albo towarów lub usług oferowanych przez konkurenta - Towary lub usługi służące zaspokajaniu tych samych potrzeb lub spełniające te same cele - Odniesienie do nazw pochodzenia)
(2007/C 96/17)
Język postępowania: francuski
(Dz.U.UE C z dnia 28 kwietnia 2007 r.)
Sąd krajowy
Cour d'appel de Bruxelles
Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
Strona skarżąca: De Landtsheer Emmanuel SA
Strona pozwana: Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne, Veuve Clicquot Ponsardin SA
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - Cour d'appel de Bruxelles - Wykładnia art. 2 pkt 2a i art. 3a lit. b) dyrektywy Rady 84/450/EWG z dnia 10 września 1984 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących reklamy wprowadzającej w błąd (Dz.U. L 250, str. 17) zmienionej dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 97/55/WE z dnia 6 października 1997 r. zmieniającą dyrektywę 84/450/EWG dotyczącą reklamy wprowadzającej w błąd w celu włączenia do niej reklamy porównawczej (Dz.U. L 290, str. 18) - Reklama porównawcza - Identyfikacja konkurenta albo towarów lub usług oferowanych przez konkurenta - Wykorzystanie w reklamie piwa sformułowań odnoszących się do cech charakterystycznych win musujących, a zwłaszcza szampana
Sentencja
1) Artykuł 2 pkt 2a dyrektywy Rady 84/450/EWG z dnia 10 września 1984 r. w sprawie reklamy wprowadzającej w błąd i reklamy porównawczej, zmienionej dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 97/55/WE z dnia 6 października 1997 r., powinien być interpretowany w ten sposób, że za reklamę porównawczą można uznać zawarte w wypowiedzi reklamowej odniesienie do rodzaju towarów, a nie do określonego przedsiębiorstwa lub produktu, gdy możliwe jest zidentyfikowanie tego przedsiębiorstwa lub oferowanych przez nie produktów, jako konkretnie przywołanych w tej reklamie. Okoliczność, że można zidentyfikować licznych konkurentów reklamującego lub oferowane przez nich towary lub usługi, jako konkretnie przywołane w tej wypowiedzi reklamowej jest bez znaczenia dla uznania porównawczego charakteru danej reklamy.
2) Istnienie stosunku konkurencji pomiędzy reklamującym a przedsiębiorstwem, które jest identyfikowane w wypowiedzi reklamowej, nie może być ustalane w oderwaniu od oferowanych przez nie towarów lub usług.
W celu ustalenia istnienia takiego stosunku konkurencji należy uwzględnić:
– aktualną sytuację na rynku i zwyczaje konsumenckie, a także ich możliwą ewolucję,
– część terytorium wspólnotowego, na którym rozpowszechniana jest reklama, niemniej jednak bez wyłączania w odpowiednim przypadku skutków, jakie zmiana stwierdzonych zwyczajów konsumenckich w innym państwie członkowskim może wywrzeć na danym rynku krajowym, oraz
– cechy charakterystyczne towaru, który reklamujący chce promować, oraz wizerunek, który zamierza mu przypisać.
Kryteria pozwalające na ustalenie istnienia stosunku konkurencji w rozumienia art. 2 pkt 2a dyrektywy 84/450, zmienionej dyrektywą 97/55 oraz kryteria, na podstawie których weryfikuje się, czy dane porównanie spełnia przesłankę przewidzianą w art. 3a ust. 1 lit b) tej dyrektywy nie są identyczne.
3) Reklama, która odnosi się do rodzaju towarów, lecz nie identyfikuje konkurenta lub oferowanych przez niego towarów, nie jest zakazana z punktu widzenia art. 3a ust. 1 dyrektywy 84/450, zmienionej dyrektywą 97/55. Przesłanki dopuszczalności takiej reklamy powinny być oceniane w świetle pozostałych przepisów prawa krajowego lub, w odpowiednim przypadku, w świetle przepisów prawa wspólnotowego, niezależnie od tego, że oznaczać to może zmniejszoną ochronę konsumentów lub przedsiębiorstw konkurencyjnych.
4) Artykuł 3a ust. 1 lit f) dyrektywy 84/450, zmienionej dyrektywą 97/55 powinien być interpretowany w ten sposób, że nie jest zakazane jakiekolwiek porównanie, które w stosunku do towarów nieposiadających nazwy pochodzenia odnosi się do towarów posiadających taką nazwę.
______
(1) Dz.U. C 10 z 14.1.2006.